DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing deep | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a big fish came up from the deep of the seaиз глубины моря появилась большая рыба
a deep book for deep peopleучёная книга для учёных людей
a deep circular panбольшое круглое углубление
a deep dejection fell upon themна них напало состояние глубокого уныния
a deep iron keel with tend to deviate the compassмассивный стальной киль вызовет отклонение компаса
a deep, resonant voiceнизкий, звучный голос
a 10 feet deepглубиной в 10 футов
a great ship asks deep watersбольшому кораблю большое и плавание (пословица)
a house deep in the valleyдомик, стоящий глубоко в долине
a hundred dogs bayed deep and strongслышался низкий и мощный лай своры в сотню собак
a lofty cliff goes down sheer into the deep seaвысоченная скала отвесно обрывается в море
a man of deep learningчеловек глубоких знаний
a small island was consecrated in the bosom of a deep lakeмаленький остров был расположен в недрах глубокого озера
a wealth of deep black hairроскошная чёрная грива
about 6 o'clock he was seen to turn on his left side, breathe a deep sigh, and passоколо 6 часов заметили, как он повернулся на левый бок, глубоко вздохнул и отошёл
abyssal deepабиссальная глубина (от 3000 до 6000м)
abyssal deepабиссаль (от 3000 до 6000м)
agency gave his ideas a deep-sixбюро угробило его предложения
agency gave his ideas a deep-sixбюро похоронило его предложения
and I sensed I was a prisoner, for the snow was everywhere deep, and drifted in placesя понял, что заперт, поскольку везде лежал глубокий снег, а кое-где были ещё большие наносы
ankle deepпо щиколотку
ankle deep in mudпо щиколотку в грязи
ankle deep in waterпо щиколотку в воде
arouse someone's deep sympathyвызвать чьё-либо глубокое сочувствие
at last I sank into a deep sleepнаконец я погрузился в глубокий сон
barks to cross the dark blue deepкорабли, намеревающиеся пересечь тёмное, голубое море
be deep in an argumentнаходиться в разгаре спора
be deep in conversationувлечься беседой
be deep in debtбыть по уши в долгу
be deep in debtбыть кругом в долгу
be deep in debtбыть в долгах, как в шелках
be deep in debtсильно задолжать
be deep in debtsбыть по уши в долгах
be deep in debtsсильно задолжать
be deep in reading a bookбыть погруженным в чтение книги
be deep in the waterсидеть глубоко (о судне)
be deep in the waterглубоко сидеть в воде (о судне)
be deep in thoughtпогрузиться в размышления
be deep in thoughtзадуматься
be deep in thoughtбыть погруженным в свои мысли
be deep in thoughtбыть погруженным в размышления
be deep in thoughtпогрузиться в свои мысли
be deep in thoughtбыть в глубокой задумчивости
be deep in workбыть погруженным в работу
be in a deep level of depressionнаходиться в состоянии глубокой депрессии
be in a deep sleepспать непробудным сном
be in deep doodooсидеть в глубоком дерьме
be in deep troubleоказаться в большой беде
be in deep watersбыть в затруднительное положение
bend in a deep bowсклониться в глубоком поклоне
blue eyes set deep in a white faceголубые, глубоко посаженные глаза на бледном лице
Boston deepБостонская впадина
bowl-shaped depressions ice the rocky bed of glaciers or the walls of rocky river beds, usually over 10 m deep and wideполусферические углубления в скальных породах ледникового ложа или бортов долин сброса талых вод глубиной и поперечником более 10 м
bowl-shaped depressions ice the rocky bed of glaciers or the walls of rocky river beds, usually over 10 m deep and wide, formed in places where there were heavy whirlpools or at the foot of waterfallsполусферические углубления в скальных породах ледникового ложа или бортов долин сброса талых вод глубиной и поперечником более 10 м, образованные в местах сильных водоворотов или у оснований водопадов
broad burst the lightnings, deep the thunders rollповсюду сверкают молнии, величественно гремит гром
BTA deep-hole-drilling systemустройство для глубокого сверления ВТА
BTA deep-hole-drilling systemсистема для глубокого сверления ВТА
BTA-style deep-hole-drilling systemустройство для глубокого сверления BTA
BTA-style deep-hole-drilling systemсистема для глубокого сверления BTA
bulk, surface, and deep valence shell excitonsобъёмные, поверхностные и глубокие валентные оболочечные экситоны
bury something deep in the earthзарыть что-либо глубоко в почву
but then the deep eclipse came onно тут началось полное затмение
cause deep disappointmentсильно огорчить
3-5 cm wide and 10-40 cm deepшириной 3-5 см и глубиной 10-40 см
commit a body to the deepпредавать тело морской пучине
commit a body to the deepпредавать тело умершего морской пучине
cost under the deep-litter systemзатраты при содержании птицы на глубокой подстилке
costs under the deep-litter systemзатраты при содержании птицы на глубокой подстилке
deep bar rotorротор электрической машины с глубоким пазом
deep bottom surveysглубоководные донные наблюдения
deep breakingглубокая вспашка
deep cardiac dullnessотносительная сердечная тупость
deep colourгустые цвета
deep cortexоколокорковое вещество лимфатического узла
deep cultivationглубокая обработка
deep cultivationглубокая культивация
deep cultivatorкультиватор-глубокорыхлитель
deep currentsглубинные течения
deep cuttingраспиловка брусьев на тонкие доски или рейки
deep-drawn containerбанка глубокой вытяжки
deep dressingглубокое внесение удобрений
deep dressingглубокая подкормка
deep dressingглубокая заделка (семян)
deep ecologyглубокая экология (понятие, введённое норвежским философом Арне Наэссом)
deep erosionглубокая эрозия
deep flowглубинное течение
deep-freezeглубоко замораживать
deep-freezeбыстро замораживать (продукты)
deep-freezeприостанавливать
deep-freezeсм. to quick-freeze
deep-freezeсвежезамораживать
deep-freezeхранить в морозильнике
deep-freezeоткладывать
deep-freezeзадерживать
deep-freezeглубоко заморозить
deep-freezeбыстро замерзать (о продуктах)
deep freeze compartmentкамера для замороженных продуктов
deep freeze compartmentотделение для замороженных продуктов
deep freeze compartmentнизкотемпературная камера
deep freeze compartmentнизкотемпературное отделение
deep-freeze plantпредприятие по быстрому замораживанию продуктов
deep freezingбыстрое замораживание
deep-freezing plantскороморозильная установка для глубокого замораживания
deep-freezing plantморозильная установка для низкотемпературного замораживания
deep-fryingглубокое прожаривание
deep geological disposalзахоронение в глубокие геологические формации
deep grassвысокая трава
deep greenhouseземляная теплица
deep grief masters meменя одолевает глубокая печаль
deep inelastic scattering form factorформфактор глубоко неупругого рассеяния
deep irradiationглубокое облучение
deep laterlogдиаграмма бокового каротажа, зарегистрированная длинным зондом
deep laterlogдиаграмма бокового каротажа, зарегистрированная глубинным зондом
deep litterглубокая подстилка
deep-litter breedingсодержание племенной птицы на глубокой подстилке
deep-litter breedingсодержание на глубокой подстилке
deep litter poultryптица, содержащаяся на глубокой подстилке
deep-litter stockстадо птицы, содержащееся на глубокой подстилке
deep-litter unitхозяйство с содержанием птицы на глубокой подстилке
deep lying impurityпримесь, создающая глубокий энергетический уровень
deep mantleнижняя мантия
deep mantleглубокая мантия (переходный слой плюс нижняя мантия)
deep middleширокая средняя часть туловища
deep middleобъёмистая средняя часть туловища
deep noteнизкая нота
deep oceanглубины океана
deep-ocean disposalзахоронение радиоактивных отходов в глубоководном районе океана
deep-ocean floorглубоководная часть океана
deep-ocean floorложе океана
deep-ocean floorабиссаль
deep overlapping of the extended wavepackets of electrons with point-like charge structureглубокое перекрывание расширенных волновых пакетов электронов с точечноподобной зарядовой структурой
deep pockets of rural needобширные районы сельскохозяйственных бедствий
deep potential wellглубокая потенциальная яма
deep purifyingглубокое очищение (напр., кожи)
deep recessглубокая ниша
deep riverглубокая река
deep-root systemглубинная корневая система
deep-rooted plantрастение с глубокой корневой системой
deep-rooted plantглубокоукореняющееся растение
deep-rooted reverenceглубокое уважение
deep-sea animalsглубоководные животные
deep-sea channelглубоководная долина
deep-sea coreглубоководная колонка
deep sea depositsдонные осадки моря
deep-sea depositsглубоководные отложения
deep-sea erosionглубоководная эрозия
deep-sea eruptionглубоководное излияние
deep-sea faunaглубоководная фауна
deep-sea fishermenрыбаки, ведущие промысел в открытом море
deep-sea fishingловля рыбы в глубоких водах
deep-sea floorдно океана
deep-sea floorглубоководная часть океана
deep-sea floorглубоководное морское дно
deep-sea floorложе океана
deep-sea floorабиссаль
deep-sea leadдиплот
deep-sea plainглубоководная равнина (почти ровная большая часть дна океана)
deep-sea sedimentsглубоководные морские отложения
deep-sea soundingбатиметрия
deep-sea trenchглубоководная океаническая впадина
deep sea zoneокеаническая зона
deep-seated diseaseболезнь в скрытой форме
deep-seated diseaseболезнь в латентной форме
deep-seated earthquakesземлетрясения, вызываемые процессами в недрах земли
deep-seated freshened waterглубинная опреснённая вода
deep-seated rockабиссальная порода
deep-seated structureглубинная структура
deep shellподъёмистая оболочка
deep stillnessглубокая тишина
deep studyсерьёзные познания
deep subsoilнижняя часть подпочвы
deep subsoilпочвообразующая порода
deep therapyглубокая рентгенотерапия
deep tillage cultivatorкультиватор-глубокорыхлитель
deep towглубинное буксирование
deep tow acoustic surveyглубоководное сейсмоакустическое исследование
deep-tow profileпрофиль глубинного буксирования
deep UV resistрезист, чувствительный к дальнему УФ-излучению
deep UV resistsчувствительные к жёсткому УФ-облучению резисты
deep valence shell excitonsэкситоны глубоких валентных оболочек
Deep Water Port ActЗакон о глубоководных портах (США, 1974)
deep-water wavesволны на глубокой воде
deep webвысокая стенка (балки)
deep woundглубокая рана
differences between them go deepих разногласия имеют глубокие корни
dig deepтщательно исследовать (что-либо)
dig deep into one's pocketsнайти деньги (на что-либо)
dig deep into one's pocketsраскошелиться (на что-либо)
dig deep into one's pocketsкак следует порыться у себя в карманах
dip deep into the futureзаглянуть в далёкое будущее
dip deep into the futureзаглянуть в будущее
dive deepглубоко нырять
draw a deep breathсделать глубокий вдох
draw a deep breathглубоко вдохнуть
draw in a deep breathсделать глубокий вдох
draw up six deepстроиться в шесть рядов
draw up six deepстроить в шесть рядов
drink deepсильно выпивать
drink deepупиваться
drink deepкрепко выпивать
drink deepжадно впитывать
drink deepделать большой глоток
drink deepпить беспробудно
drink deepпить до бесчувствия
drink deepпить до потери сознания
drink deepпить мёртвую
express deep concernвыражать большую озабоченность
express deep concernвыражать большое беспокойство
express deep concern about somethingвыражать глубокую озабоченность по поводу (чего-либо)
express deep gratitudeприносить глубокую благодарность
express one's deep regretвыразить глубокое сожаление
express deep regretвыражать глубокое сожаление
express deep regret at the untimely death ofвыразить глубокое сожаление по поводу безвременной кончины
express deep regret at the untimely death ofвыразить глубокое сожаление по поводу безвременной кончины
express someone's deep sympathyвыразить чьё-либо глубокое сочувствие
face covered with deep linesлицо, изборождённое глубокими морщинами
fall in a deep sleepзаснуть глубоким сном
fall into a deep sleepпогружаться в сон
fall into deep thoughtкрепко задуматься
feel deep regretчувствовать глубокое сожаление
feel deep sorrow at the death of a friendглубоко скорбеть о смерти друга
10 feet deepглубиной в 10 футов
fetch a deep sighглубоко вздохнуть
from the human spirit's deepest deepиз сокровенных глубин человеческой души
fry in deep fatжарить во фритюре
get into deep watersнаходиться в тяжелом положении
get into deep watersнаходиться в опасном положении
get into deep watersпопасть в затруднительное положение
get into deep watersнаходиться в затруднительном положении
get into deep watersнаходиться в тяжёлом положении
give a deep groanиздавать протяжный стон
give each other deep kissesцеловать взасос
give each other deep kissesцеловаться взасос
go deepбыть глубоким
go deep intoвникать
go deep intoуглубиться
go deep intoвникнуть
go deep into the subjectглубоко вникать в проблему
go deep into the subjectглубоко вникать в предмет
go deep into the subjectглубоко вникать в вопрос
go in off the deep endдействовать необдуманно
go in off the deep endразозлиться
go in off the deep endрисковать
go in off the deep endне узнавши броду, соваться в воду
go in off the deep endне узнавши броду, сунуться в воду
go in off the deep endпороть горячку
go in off the deep endдействовать сгоряча
go in off the deep endвзволноваться
go into a deep sleepпогружаться в сон
go off at the deep endразозлиться
go off at the deep endне узнавши броду, соваться в воду
go off at the deep endрисковать
go off at the deep endдействовать сгоряча
go off at the deep endдействовать необдуманно
go off at the deep endвзволноваться
go off the deep endдействовать необдуманно
go off the deep endпороть горячку
go off the deep endдействовать сгоряча
go off the deep endволноваться
go off the deep endразозлиться
go off the deep endпотерять контроль над собой
go off the deep endпотерять самообладание
go off the deep endне узнавши броду, сунуться в воду
go off the deep endне узнавши броду, соваться в воду
go off the deep endрисковать
go off the deep endсовершать необдуманные поступки
go off the deep endприйти в ярость
go off the deep endдавать волю эмоциям
go off the deep endдавать волю гневу
go off the deep endвзрываться
go off the deep endприходить в возбуждение
go off the deep endвзволноваться
gold is mined from deep under groundзолото добывается из глубины земных недр
great ship asks deep watersбольшому кораблю большое и плавание (пословица)
harpoon sank deep into the fleshгарпун вошёл глубоко в тело (животного)
have deep knowledgeиметь глубокие знания
he blew out the candle and sank into a deep sleepон задул свечу и крепко заснул
he expressed deep concern about itон выразил глубокую озабоченность по этому поводу
he expressed his deep concern about itон выразил глубокую озабоченность по этому поводу
he finally expressed his deep anger at being mistreatedв конце концов он выразил глубокое возмущение по поводу того, что с ним дурно обошлись
he had a deep affection for his auntон питал глубокую привязанность к своей тёте
he is a deep oneон себе на уме
he is in a deep droopон пал духом
he passed the next night in deep studyследующую ночь он провёл с головой погрузившись в занятия
he possesses a very fine deep voiceу него очень красивый низкий голос
he sank into a deep sleepон погрузился в глубокий сон
he sank into deep melancholyна него напала глубокая тоска
he scouted all things of earth with deep disdainон отвергал всё земное с глубочайшем презрением
he screamed as the sword bit deep into his armон закричал, когда меч вонзился в его руку
he took her hand and fixed her with a look of deep concernон взял её руку и с глубоким сочувствием устремил на неё взгляд
he tried to look deep into the problemон пытался вникнуть в проблему
he walked through the wood, knee-deep in autumn leavesон шёл по лесу, глубоко увязая в опавших листьях
he was saved from the hungry deep by a boatего спасла лодка от алчущих глубин
heave a deep sighглубоко вздыхать
heave a deep sighтяжело вздохнуть
heave a deep sighглубоко вздохнуть
heavy rainfall had cut deep gullies into the side of the hillсильный ливень проделал глубокие канавки по склону холма
her acting in this performance made a deep impression on meна меня произвела глубокое впечатление её игра в этом спектакле
her face was in deep shadowеё лица не было видно в глубокой тени
her voice was actressy and deepу неё был хорошо поставленный низкий голос
his eyes are deep in his headу него глубоко посаженные глаза
his hands were stuck deep into pockets of his breechesон стоял, глубоко засунув руки в карманы
his mathematics did not go very deepего математические знания были не слишком глубоки
his wound was deepу него была глубокая рана
horses were floundering in deep snowлошади с трудом передвигались по глубокому снегу
house deep in the valleyдомик, стоящий глубоко в долине
I feel a deep, roaring love for this countryя испытываю глубокую, сильную любовь к этой стране
I paced along the shore, deep in thoughtя брёл по берегу в задумчивости
ice body composed of one mineral and occurring deep in the Earth's crust or on its surfaceледяное тело мономинерального состава, залегающее в глубине земной коры или на её поверхности
ice formed in deep layers of accumulation areas of glaciersлёд, формирующийся в глубинных слоях областей питания ледников
in the deep of nightв глухую полночь
in the deep of nightглубокой ночью
in the deep of winterв разгар зимы
isochemistry, which is the image of quantum chemistry under the new isomathematics used for the representation of reversible chemical structures such as molecules with nonlocal, nonpotential and nonlinear effects due to the deep overlapping of the wavepackets of valence electronsизохимия раздел адронной химии отображает квантовую химию в соответствии с новой изоматематикой с использованием представления об обратимых химических структурах таких как молекулы с нелокальными, непотенциальными и нелинейными эффектами, обусловленными сильным перекрыванием волновых пакетов валентных электронов
it is matter for deep regret that the case has so little interested those whom it most interestsочень жаль, что этот случай очень мало связан с теми, кого он интересует больше всего
it was now deep nightбыл самый разгар ночи, была тьма хоть глаза выколи
its deep seclusion gives it a peculiar charmполное уединение придаёт этому месту особое очарование
its deep seclusion gives it peculiar charmполное уединение придаёт этому месту дому и т.п. особое очарование
John's feelings were too deep for wordsчувства Джона были слишком сильны, чтобы их можно было выразить в словах
jump in at the deep endсовершать необдуманные поступки
jump in the deep endсовершать необдуманные поступки
keep something a deep secretхранить что-либо в строгой тайне
knee-deep in mudпо колено в грязи
lanes deep in snowдорожки, засыпанные толстым слоем снега
leave a deep tread in the snowоставлять в снегу широкую колею
leave a deep tread in the snowоставлять в снегу колею
leave a deep tread in the snowоставлять в снегу широкий след
let not young students apply themselves to search out deep, dark, and abstruse matters, far above their reachне позволяйте студентам погружаться в исследование тёмных и неясных материй, которые находятся далеко за пределами их понимания
lie deepиметь глубокие корни
lie deepзалегать на большой глубине
lie deepлежать глубоко (о причинах и т. п.)
lie deepлежать на большой глубине
long and narrow glaciers situated in deep eroded gullies wich radiate outwards in all directions on the slopes of a volcanic coneузкие длинные ледники в радиально расходящихся эрозионных бороздах на склонах вулканического конуса
long narrow and deep, sometimes branchy sea inlets and sounds dissecting coastal mountains of ice sheetsдлинные, узкие и глубокие, иногда ветвящиеся заливы и проливы, расчленяющие гористые побережья областей покровного оледенения
lot 30 feet wide and 100 feet deepучасток в 30 футов шириной и в 100 футов длиной
magma is moving from deep in the earthмагма подымается из земных недр
magma is moving from deep in the earthмагма поднимается из земных недр
make a deep bowнизко поклониться
make a deep bowотвесить низкий поклон
make a deep bowнизко кланяться
make a deep impressionпроизвести большое впечатление
make a deep study of the problemглубоко изучить вопрос
marginal deepузкая линейная зона больших глубин вдоль островной дуги
marginal deepкраевая зона больших глубин
may deep regretк моему глубокому сожалению
mile deepглубиной в одну милю
nonlinear, nonlocal and nonpotential interactions in deep mutual wave-overlappings of valence electronsнелинейные, нелокальные и непотенциальные взаимодействия при глубоком взаимном перекрывании волн валентных электронов
nonlinear-nonlocal-nonpotential-nonhamiltonian-nonunitary interactions in deep correlations of valence electronsнелинейно-нелокально-непотенциально-негамильтоново-неунитарные взаимодействия в сильных корреляциях валентных электронов (об адронной химии)
nonrecoverable deep percolation lossesбезвозвратные потери на глубокое просачивание
nonrecoverable deep percolation lossesбезвозвратные потери воды на глубокое просачивание
not a pant escaped from her mare's deep chestни одного звука не доносилось из груди её лошади
ocean deepокеанская впадина
off-the-road movement across terrain covered with deep snowдвижение по бездорожью по глубокому снегу
pant like a chased deepдышать как загнанный олень
phosphates are eventually deposited in shallow or deep-sea sedimentsв конце концов, фосфаты осаждаются в мелководных и глубоководных морских осадках
play a deep gameвести замысловатую игру
play a deep gameиграть по большой
plumb the deepsпогрузиться в глубокую депрессию
probe deep into the matterтщательно рассмотреть дело
probe deep into the matterвникнуть в дело
Put the fence deep into the earth so that the rabbits can't get underврой забор поглубже в землю, чтобы кролики не смогли под ним пролезть
rain water ran ankle-deepпосле дождя воды было по щиколотку
river has cut a deep groove through the plainрека прорыла себе глубокое русло через равнину
river has cut deep groove through plainрека прорыла себе глубокое русло через равнину
rural street, now deep in shadow, was stillна деревенской улице, уже погрузившейся в темноту, было тихо
rural street, now deep in shadows, was stillна деревенской улице, уже погрузившейся в темноту, было тихо
sham a deep sleepпритвориться крепко спящим
she bought a carpet with deep pileона купила ковёр с длинным ворсом
she could survive only thanks to her deep religious faithона смогла выжить только благодаря своей глубокой вере в бога
she felt deep disappointment at not getting the jobона была раздосадована тем, что не получила работу
she frowned as though deep in thoughtона сморщила лоб, как будто глубоко задумавшись
she has a deep aversion to getting up in the morningона очень не любит вставать рано утром
she has a deep devotion to Godона была глубоко религиозна
she has a deep-seated faith in Godона была глубоко верующим человеком
she has just bought a new deep-fat fryer for frying chipsона только что купила фритюрницу для приготовления картофеля фри
she is given to stepping off the deep endей свойственно очертя голову бросаться в рискованные предприятия
she spoke in a deep mannikin voiceона говорила низким, мужским голосом
she spoke in a deep mannish voiceона говорила низким мужеподобным голосом
sing in a deep voiceбасить
single-deep binскладская ячейка для единичных грузов
sink deepглубоко погружаться
sink into a deep sleepпровалиться в глубокий сон
skin-deepскоропреходящий
skin-deepнеглубокий
skin-deep feelingнесерьёзное чувство
skin-deep woundповерхностное ранение
skin-deep woundнеглубокое ранение
small, deep depression, round in plan, accompanying the local development of thermokarstнебольшое округлое в плане глубокое понижение, возникающее при локальном проявлении термокарста
soldiers four rows deepсолдаты, построившиеся в четыре шеренги
something which is prerequisite to any deep successчто-либо необходимое для настоящего успеха
stand deep in waterстоять глубоко в воде
stand knee-deep in waterстоять по колено в воде
stand with one's hands deep in one's pocketsстоять, засунув руки в карманы
Stanley was a deep plunger, a whole-hoggerСтэнли был яростным спорщиком, человеком, не идущим на компромиссы
stare with deep admirationсмотреть с нескрываемым восхищением
States such as Michigan and Massachusetts are making deep cuts in welfareтакие штаты как Мичиган и Массачусетс резко уменьшают затраты на социальное обеспечение
strike a deep chord in someone's heartвызвать глубокий отклик в душе
subject a storage battery to deep cyclingиспользовать аккумуляторную батарею в режиме глубокого разряда и непрерывного заряда
subject storage battery to deep cyclingиспользовать батарею в режиме глубокого разряда и непрерывного заряда
such undetermined expressions as wide, narrow, deepтакие неопределённые выражения, как широкий, узкий, глубокий
take a deep breathсделать глубокий вздох
take a deep breathнабраться духу
take a deep breathделать глубокий вдох
take a deep breathсделать глубокий вдох
take a deep breathсобраться с духом
take a deep breathглубоко вдохнуть
that boundless deep of spaceбесконечная бездна пространства
that corruption has cast deep roots in that party, and they vegetate in it every day with greater and greater forceкоррупция пустила глубокие корни в этой партии, и они разрастаются с каждым днём всё больше и больше
the agency gave his ideas a deep-sixбюро угробило его предложения
the agency gave his ideas a deep-sixбюро похоронило его предложения
the bells of Chester rang a merry peal alternated with one deep tollчестерские колокола вызванивали радостную мелодию, чередующуюся с одиночными глубокими ударами
the bricks had originally been a deep dark redизначально кирпичи были тёмно-красными
the bricks had originally been a deep dark redкирпичи были сначала тёмно-красными
the castle was buried deep in the forestзамок находился глубоко в лесу
the crevasses as I advanced became more deep and frequentпо мере того, как я продвигался вперёд, расселины в леднике становились все глубже и встречались все чаще
the deadly paleness gave place to a deep and rosy suffusionмертвенная бледность сменилась ярким румянцем
the deadly paleness gave place to a deep and rosy suffusionмертвенная бледность сменилась глубоким, цветущим румянцем
the deepокеан
the deepморская пучина
the deep blue sea is seen in the distanceвдали синеет море
the deep-laid designs of Zeusхитроумные замыслы Зевса
the deep of nightглухая полночь
the deep of outer spaceбездна открытого космоса
the deep of winterразгар зимы
the Deep SouthГлубокий Юг (юго-восточный регион США; обыкн. в него включают штаты Южная Каролина, Джорджия, Миссисипи, Луизиана, Алабама)
the differences between them go deepих разногласия имеют глубокие корни
the farmer's tractors had made deep ruts in the roadфермерские тракторы оставили глубокие колеи на дороге
the fields lay deep in snowна полях лежал глубокий снег
the great bell of St. Peter's belled with a deep boomбольшой колокол собора Святого Петра издавал глубокий гулкий звон
the great bell of St. Peter's tolled with a deep boomбольшой колокол собора святого Петра издавал глубокий гулкий звон
the harpoon sank deep into the fleshгарпун вошёл глубоко в тело (животного)
the horses were floundering in deep snowлошади с трудом передвигались по глубокому снегу
the lawyer was always engaged six deep whenever I called to see himк адвокату всегда стояла очередь в шесть человек, когда бы я ни приходил
the men stood three deep and forty acrossсолдаты были построены в три шеренги по сорок человек
the oil price increases sent Europe into deep recessionрост цен на нефть вызвал в Европе глубокий спад
the river has cut a deep groove through the plainрека прорыла себе глубокое русло через равнину
the river is ten metres deep hereрека здесь имеет глубину в десять метров
the river was deep enough for big shipsрека была достаточно глубока для больших пароходов
the rural street, now deep in shadow, was stillна деревенской улице, уже погрузившейся в темноту, было тихо
the rural street, now deep in shadows, was stillна деревенской улице, уже погрузившейся в темноту, было тихо
the sea appears deep blue in the distanceвдали синеет море
the sea cuts deep inlandморе вдаётся глубоко в сушу
the sea is not very deep hereморе здесь не очень глубокое
the sea runs deep inlandморе вдаётся глубоко в сушу
the sea was a deep rich blueморе было яркого синего цвета
the ship was lying in deep water, but we managed to salvage some of its cargoсудно лежало на большой глубине, но нам удалось спасти часть его груза
the sky was a deep pink, passing into goldнебо было тёмно-розового цвета, постепенно переходящего в золотой
the sky was deep purpleнебо было пурпурным
the sky was deep purpleнебо было багровым
the snow had piled up knee-deepснегу навалило по колено
the snow is not deep enough to skiдля катания на лыжах ещё мало снега
the snow was so deep that the climbers could not get through to the hutснега было так много, что альпинисты не смогли пробраться к хижине
the soil was improved by deep pronging or mattocking between the rowsпочву улучшили, хорошо прорыхлив или обработав мотыгами между рядами (посадок)
the stream had cut a deep rift in the rockпоток прорезал в горе глубокое ущелье
the three men sat up deep into the nightтроица засиделась до глубокой ночи
the travellers plodded through the deep snow along the railwayпутешественники тяжело шли по глубокому снегу вдоль железной дороги
the two nations have been contending about the rights to deep-sea fishing in their watersдве страны спорили о правах на глубоководный лов рыбы в пределах их территориальных вод
the two nations have been contending about the rights to deep-sea fishing in their watersдве страны спорили о правах на ловлю рыбы в открытом море в пределах их территориальных вод
the wardrobe was very deepплатяной шкаф был очень глубоким
the water for the house is pumped up from a deep wellвода в дом подаётся насосом из глубокого колодца
the water is ankle deepвода стоит по щиколотку
the water looked terribly deepвода казалась страшно глубокой
the water was deepтам было глубоко
the water's deep here, mind you don't fall inздесь глубоко, смотри не упади в воду
the water's quite deep enough to dive inвода достаточно глубока для ныряния
the way to survive unfavourable winter period by animals of temperate and cold belts, when the metabolic rate and activity in the organism reduce to a minimum and animal uses up the stored body reserves being in deep sleep dormancy, hibernationспособ сохранения жизненных функций в зимний период животными умеренного и холодного поясов, когда активность организма снижается до минимуму и животное использует накопленные в теле резервы, погружаясь в глубокий сон (зимняя спячка)
the well was forty feet deepглубина колодца составляла 40 футов
the wound does not go very deepрана не очень глубокая
there is a deep scour under the embankmentпод насыпью образовалась глубокая промоина
there is deep scour under the embankmentпод насыпью образовалась глубокая промоина
there should be a tilth at least a foot deepглубина вспашки должна быть не менее фута
there was a defect of deep sensibility in Macaulay, a want of moral draught and earnestnessМаколею не хватало глубины чувств, он был узколоб и не всегда честен
there was deep snow on the groundземля была покрыта толстым слоем снега
there were traces of deep emotion on her faceпечать глубоких переживаний лежала на её лице
they drank deep of the French wineони выпили изрядно французского вина
they expressed deep mistrust of the paper promisesони высказали своё глубокое неверие в бумажные обещания
they sucked in deep lungfuls of airони набрали полные лёгкие воздуха (глубоко вдохнули)
they were filled with a deep shame at the actions taken by their governmentим было очень стыдно за действия своего правительства
this work testifies his deep knowledge of the subjectэта его работа обнаруживает глубокое знание предмета
till we were quite out of the deep, and in full sight of the landпока мы не покинули глубокие воды и не оказались в видимости берега
to my deep regretк моему великому сожалению
trees struck roots deep into the soilдеревни пускают корни глубоко в почву
under the hill ran a deep ravineу подножия холма лежало глубокое ущелье
unfathomed deepнеизмеренные глубины океана
unfathomed deepнеизведанные глубины океана
utter a deep groanиздавать протяжный стон
utter in a deep voiceпробасить
valley glacier occupying the bottom of a narrow and deep valley, and having no firn basinдолинный ледник, лежащий на дне глубокой и узкой долины и лишённый фирнового бассейна
vehicle designed for off-the-road movement across terrain covered with deep snowмашина для передвижения по глубокому снегу на полугусеничном ходу
very deep submarine tailings disposalудаление хвостов горнообогатительных предприятий в большие глубины моря
wade knee-deep through snowпробираться по колено в снегу
walk mid leg deep through the mudидти, утопая по колено в грязи
waves on deep waterволны на глубокой воде
we began to toil in the ankle-deep sandмы тронулись в путь, с трудом передвигаясь и увязая по щиколотку в песке
we found him at last, lost in the forest, floundering about in deep snowв конце концов мы нашли его – он заблудился в лесу, пробирался через сугробы
we listen to their deep and ceaseless roarмы прислушиваемся к их сильному непрекращающемуся реву
we stood ankle-deep in snowмы стояли по щиколотку в снегу
wealth of deep black hairроскошная чёрная грива
when I'm tired, I like to relax in/into a deep armchairкогда я устаю, я люблю отдохнуть в глубоком кресле
wound does not go very deepрана не очень глубокая
Showing first 500 phrases