DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Business containing de | all forms | exact matches only
FrenchRussian
a l'exception deза исключением (чего-л.)
abandon de créanceотказ от долгового требования
abandonner l'idée de qqchоставлять идею (чего-л.)
action en reparation de dommageиск по возмещению ущерба
action f de banque cessibleакция с правом передачи (Voledemar)
action f de banque en nullitéакция недействительная (Voledemar)
activité de gestionуправленческая деятельность/виды деятельности по управлению (Voledemar)
aides de l'Etat à tel ou tel secteurгосударственные ассигнования
allocation aux mères de familleпособие для матерей (Voledemar)
allocation de crédits budgétairesассигнования (ROGER YOUNG)
allocation de DTSраспределение СДР (ROGER YOUNG)
amelioration de la qualitéповышение качества
amelioration de l'environnement du poste de travailсовершенствование обслуживания рабочего места (на предприятии)
annexe de l'accord d'agentприложение к агентскому договору (Voledemar)
annoncer son intention de faireобъявить о своём намерении (делать)
annualisation du temps de travailучёт отработанного времени в пределах календарного года
annualisation du temps de travailсуммированный за год учёт рабочего времени
annuité de remboursement d'un creditгодовой взнос в погашение кредита
argument de venteсписок товаров для продажи
argument de venteопись товаров для продажи
articles de menageхозяйственные товары
Assemblée annuelle des Conseils des gouverneurs du Fonds monétaire international et de la Banque mondialeЕжегодные совещания советов управляющих Международного Валютного Фонда и Всемирного банка (ROGER YOUNG)
assemblée generale de copropriétairesобщее собрание членов кондоминиума
assiette de l'impotбаза налогообложения
au prix de 1000 dollarsпо цене тысячи долларов
augmentation de capital d'une sociétéдобавочный капитал
augmentation de capital d'une sociétéувеличение уставного капитала
augmentation du capital par incorporation de réservesУвеличение капитала путём включения в него резервов (Voledemar)
aux frais deза счёт (кого-л.)
avoir la latitude de faire qqchиметь возможность (делать что)
avoir sur le bout de la langueвертеться на языке (vleonilh)
avoir une indigestion deбыть сытым по горло (чем-л vleonilh)
base de données intégréeкомплексная база данных
besoin en fonds de roulementпотребность в оборотном капитале (vleonilh)
besoins de financementкредитные потребности (vleonilh)
bloc de controleконтрольный пакет акций (в акционерном обществе)
bloc de contrôleконтрольный пакет акций (в акционерном обществе vleonilh)
blocage de titresобездвиживание ценных бумаг (до завершения биржевой сделки)
calcul de l'impotисчисление налога
campagne de notoriétéознакомительная кампания (vleonilh)
campagne de prospection du marchéмаркетинговая кампания (vleonilh)
campagne de publicitéрекламная кампания (vleonilh)
campagne de sensibilisationразъяснительная кампания (vleonilh)
campagne de souscriptionподписная кампания (vleonilh)
canal de distribution de marchandisesканал товародвижения
canal de distribution de marchandisesканал сбыта (vleonilh)
canal de distribution de marchandisesканал товародвижения (vleonilh)
canal de venteканал сбыта (vleonilh)
centrale de chauffage urbainтеплоэлектроцентраль (с когенерацией vleonilh)
centrale de chauffage urbainкотельная установка (без когенерации vleonilh)
centrale de commerce extérieurвнешнеторговое объединение (vleonilh)
centrale de mesureизмерительный комплекс (vleonilh)
centrale de production de chaleurтеплогенерирующая установка (vleonilh)
centre de certificationудостоверяющий центр (Olzy)
centre de commerce de grosоптовая база (vleonilh)
centre de commerce internationalцентр международной торговли (vleonilh)
centre de coûtцентр затрат (vleonilh)
centre de divertissement et de commerce/centre de commerce et de distraction/centre commercial et ludiqueторгово-развлекательный центр (Voledemar)
centre de dédouanementтаможенный терминал (vleonilh)
centre de formationучебный центр (vleonilh)
centre de formation professionnelle pour les jeunesпрофтехучилище (vleonilh)
centre de fraisцентр затрат (vleonilh)
centre de rechercheнаучный центр (vleonilh)
centre de rechercheисследовательский центр (vleonilh)
centre de remise en formeоздоровительный центр (vleonilh)
centre de services partagésобъединённый центр обслуживания (Sherlocat)
centre de traitement de cartes de créditрасчётный центр (vleonilh)
Centre national de la recherche scientifiqueНациональный центр научных исследований
chaine de magasinsсеть розничных магазинов
chaine de montageконвейерная сборочная линия
chaine de productionпоточная линия
chaine de televisionтелепрограмма (то, что передаётся)
chaine de televisionтелевизионная компания (вещательная организация)
Chancelier de l'Echiquierканцлер казначейства
changement de destination d'un envoiпереадресовка
changeur de monnaieразменный аппарат (vleonilh)
chasseur de têtesохотник за головами (vleonilh)
chasseur de têtesрекрутер (vleonilh)
chaîne de distributionсеть магазинов (z484z)
chaîne de distributionкоммерческая сеть (z484z)
chaîne de réaction négativeцикл негативной обратной связи (ROGER YOUNG)
clientèle de passageслучайные покупатели (vleonilh)
collecte de fondsполучение депозито (vleonilh)
collecte de fondsпривлечение депозитов (vleonilh)
collecte de fondsпривлечение средств (vleonilh)
collecte de fonds par un établissement de creditполучение депозитов
collecte de fonds par un établissement de créditсбор средств (vleonilh)
collecte de l'épargneпривлечение сбережений (населения и предприятий vleonilh)
collecteur de l'épargne populaireаккумулятор денежных средств населения (vleonilh)
commerce de biensторговля недвижимостью (vleonilh)
commerce de dépot-venteкомиссионная торговля
commerce de dépôt-venteкомиссионная торговля (vleonilh)
commerce de l'alimentationторговля продовольственными товарами (vleonilh)
commerce de l'argentторговля денежными ресурсами (vleonilh)
compression de donnéesархивирование
compromis de venteпредварительная договорённость о купле-продаже объекта недвижимости (vleonilh)
comptes de bilanсчета хозяйственных средств
comptes de bilanбалансовые счета (vleonilh)
comptes de fluxсчета хозяйственных процессов (vleonilh)
comptes de régularisationначисленные но не выплаченные средства (ROGER YOUNG)
conditions de logementжилищные условия (vleonilh)
conditions de paiementусловия платежа (vleonilh)
conducteur de travauxруководитель строительных объектов (vleonilh)
conduite de l'entrepriseоперативное управление предприятием (vleonilh)
conduite groupée de machinesгрупповое обслуживание машин (vleonilh)
conduite groupée de machinesмногомашинное обслуживание (vleonilh)
conteneur de 20 piedsдвадцатифутовый контейнер (vleonilh)
contrôleur de gestionспециалист по управленческому учёту
convenir de termes d'un accordдоговариваться о (чем-л.)
convenir de termes d'un accordсогласовывать
convention comptable de baseконцепция бухгалтерского учёта (ROGER YOUNG)
convention de compte courantконтокоррентные отношения (vleonilh)
convention de créditкредитное соглашение (vleonilh)
convention de GenèveЖеневская конвенция (vleonilh)
Convention relative au contrat de transport international de Marchandises par RoutesКонвенция о договоре международной перевозки грузов автомобильным транспортом (inn)
coupure de courantотключение электроэнергии (vleonilh)
cout de la locationплата за наем
cout de la vieстоимость жизни
couts de constructionпостроечная стоимость
couts de constructionсебестоимость строительства
couts de constructionстоимость строительства
couts de distributionсбытовые расходы
couts de distributionиздержки обращения
couts de stockageскладские расходы
couts de substitutionвменённые издержки
couts directs de productionпрямые производственные затраты
couts directs de productionпрямые производственные расходы
couts fixes de productionпостоянные производственные затраты
coût de fonctionnement annuelстоимость годовой эксплуатации (elenajouja)
critères de performanceкритерии оценки результатов деятельности (Alex_Odeychuk)
créances de prêtдолговые обязательства по кредитам (vleonilh)
crédit de calendrierрасчётный кредит (vleonilh)
crédit de calendrierбуферный кредит (vleonilh)
crédit de confirmation du FMI à la Russieкредит поддержки (vleonilh)
crédit de courrierрасчётный кредит (vleonilh)
crédit de décaissementденежный кредит (vleonilh)
crédit de mobilisation des créances commercialesфорфетирование (vleonilh)
crédit de refinancementрефинансовый кредит (vleonilh)
crédit de relaisбуферный кредит (vleonilh)
créer de la valeur ajoutéeсоздавать добавленную стоимость (vleonilh)
50% de réductionскидка в размере 50 % (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
declaration d'ouverture de chantierобъявление о начале строительства
declaration de devisesвалютная декларация
declaration de douaneтаможенная декларация
declaration de revenusдекларация о доходах (аи fisc)
degré de préfabricationстепень заводской готовности (vleonilh)
degré de préfabricationстепень сборки (vleonilh)
delai de franchiseотсрочка погашения
delai de franchiseльготный период (кредита)
delai de grace d'un empruntотсрочка погашения
delai de grace d'un empruntльготный период (кредита)
delai de livraisonсрок поставки
delai de paiementотсрочка платежа
delai de placeнормативный срок расчёта (биржа)
delai de prescriptionсрок давности
delai de préavisсрок предупреждения о расторжении договора (для контракта)
delai de renonciationсрок отказа (От права, от сделки.)
delai de réflexionсрок обдумывания
demande de credits budgétairesзаявка на ассигнования
demande de créditкредитная заявка (vleonilh)
demande de crédits budgétairesзаявка на ассигнования (vleonilh)
demande de devisзаявка на расчёт (elenajouja)
demande de dommages-intérétsиск о возмещении ущерба
demande de dommages-intérétsиск о возмещении убытков
demande de dommages-intérêtsиск о возмещении ущерба (vleonilh)
demande de dommages-intérêtsиск о возмещении убытков (vleonilh)
demande de mise en redressement judiciaire d'une entrepriseзаявление кредитора о возбуждении производства по делу о несостоятельности предприятия (vleonilh)
demande de prise en garantieзаявка на гарантийное обслуживание (traductrice-russe.com)
demande de prêtзаявка о выдаче ссуды (vleonilh)
demande de prêtзаявка на выдачу ссуды (vleonilh)
demande de répétitionвстречный запрос (platina)
dessous de tableвзятка
dessous de tableбакшиш (vleonilh)
dettes consolidées de l'Étatфундированная задолженность (vleonilh)
difficultés de trésorerieнедостаток оборотных средств (vleonilh)
dioxyde de soufreсернистый ангидрид (vleonilh)
disposer de qchрасполагать (чем-л vleonilh)
disposer de pouvoirsобладать полномочиями (тж. disposer d'attributions ksuh)
dossier de demande de creditпакет документов на получение кредита
dossier de demande de créditпакет документов на получение кредита (vleonilh)
dossier de permis de construireпакет документов для получения разрешения на строительство (vleonilh)
dossier de présentationознакомительная документация (vleonilh)
droit d'usage, de jouissance et de dispositionправо владения, пользования и распоряжения (vleonilh)
droit d'usage, de jouissance et de dispositionправо владения, пользования и распоряжения
droit de bailналог на аренду помещений (vleonilh)
droit de batirправо на ведение строительства
droit de bâtirправо на ведение строительства (vleonilh)
droit de choisirправо выбора (vleonilh)
droit de communicationправо доступа (к информации zalmanov)
droit de contracterправо заключать договоры (vleonilh)
droit de dispositionправо распоряжения (vleonilh)
droit de jouissanceправо пользования
droit de polluerквота по выбросам (в решениях Конференции в Киото)
droit de premier refusпреимущественное право покупки (Sollnyshko)
droit de proprietéправо собственности
droit de propriétéправо собственности (vleonilh)
droit de préférence d'un créancier hypothécaireпреимущественное право (залогодержателя vleonilh)
droit de recoursправо обжалования (vleonilh)
droit de souscriptionправо подписки на акции (вид ценных бумаг)
droit de succession d'un héritierправо наследования (vleonilh)
droit de suite sur hypothèqueправо следования (vleonilh)
droit de timbreгербовый сбор (в зарубежных странах vleonilh)
droit de timbreгосударственная пошлина (в РФ vleonilh)
droit des conflits de loisколлизионное право (vleonilh)
droits d'exploitation de licenceлицензионное вознаграждение (vleonilh)
droits de créanceдолговые права (vleonilh)
droits de mutationпошлина на оформление перехода права собственности (vleonilh)
droits de successionналог с наследства (плата)
droits de tirage spéciauxСДР О Специальные права заимствования
droits de tirage spéciauxМВФ специальные права заимствования (по англ. названию СДР vleonilh)
décision de justiceсудебное решение (vleonilh)
découvert de trésorerieдефицит оборотных средств (vleonilh)
décret de mise en application d'une loiпостановление о введении в действие (vleonilh)
déjeuner de galaпарадный обед (vleonilh)
déjeuner de galaпарадный завтрак (vleonilh)
délai de carenceсрок задержки (платежей vleonilh)
délai de conservation de documentsсрок хранения документов (aht)
délai de franchiseльготный период (кредита vleonilh)
délai de franchise de cinq ans créditпятилетняя отсрочка погашения (vleonilh)
délai de grâceотсрочка погашения (vleonilh)
délai de paiementотсрочка платежа (vleonilh)
délai de placeнормативный срок расчёта (vleonilh)
délai de préavisдля контракта срок предупреждения о расторжении договора (vleonilh)
délai de renonciationсрок отказа (от права, от сделки vleonilh)
délai de réflexionсрок обдумывания (vleonilh)
Délai de validité de l'AccordСрок действия Договора (Voledemar)
dépassement par la température effective de la valeur prévueповышение фактической температуры над заданной (vleonilh)
dépassement par la température effective de la valeur prévueпревышение фактической температуры над заданной (vleonilh)
dépenses de consommation des ménagesзатраты на личное потребление (vleonilh)
dépenses de fonctionnementоперационные затраты
dépenses de fonctionnementоперационные расходы
dépenses de fonctionnementэксплуатационные затраты
dépenses de main-d'œuvreзатраты на оплату труда
dépenses de main-d'œuvreтрудовые затраты
dépenses de main-d'œuvreзатраты труда (vleonilh)
dépenses de main-d'œuvreтрудозатраты (vleonilh)
dépenses de personnelзатраты на оплату труда
dépenses de personnelтрудовые затраты
dépenses de personnelтрудозатраты (vleonilh)
dépenses de publicitéзатраты на рекламу (vleonilh)
dépenses de téléphoneтелефонные расходы (vleonilh)
dépenses publicitaires, frais de publicitéрекламные расходы (Sollnyshko)
désengagement de l'Etatотход государства от прямого вмешательства в экономику
désengagement de l'Etatсокращение роли государства (вообще)
désengagement de l'Etatсокращение государственных ассигнований (в финансовом плане)
désengagement de l'Etatотказ государства от прямого вмешательства в экономику
désengagement de l'Étatсокращение роли государства (vleonilh)
désengagement de l'Étatв финансовом плане сокращение государственных ассигнований (vleonilh)
désengagement de l'Étatотход государства от прямого вмешательства в экономику (vleonilh)
désengagement de l'Étatвообще отказ государства от прямого вмешательства в экономику (vleonilh)
echange de politessesобмен любезностями
echange de vuesобмен мнениями
endossement de procurationинкассовый индоссамент (vleonilh)
enquête de satisfaction de la clientèleобследование мнения клиентов (vleonilh)
entre nous, c'est un dialogue de sourdsмы разговариваем на разных языках
erreur de calculошибка в расчётах (vleonilh)
erreur de calculошибка в вычислении (vleonilh)
erreur de jeunesseгрех молодости (vleonilh)
erreur de jeunesseошибка молодости (vleonilh)
erreur de jugementошибочное суждение (vleonilh)
erreur de manipulationнеправильное действие (vleonilh)
exacerbation de la concurrenceобострение конкуренции (vleonilh)
expansion de la base de clientèleрасширение клиентской базы (traductrice-russe.com)
expert de procédéтехнолог (vleonilh)
Federation de l'HabillementФедерация одежной промышленности – (Voledemar)
Federation de l'Industrie cimentiere belge FEBELCEMФедерация цементной промышленности – (Voledemar)
– Federation des Chambres de Commerce et d'Industrie de Belgique FCCIBФедерация торгово-промышленных палат Бельгии (Voledemar)
Federation des Industries chimiques de Belgique FEDICHEMФедерация химпрома Бельгии – (Voledemar)
flux de circulation de produitsгрузопоток (на предприятии)
flux de traficтранспортный поток (автомашин vleonilh)
flux de traficгрузопоток (товаров vleonilh)
flux de trésorerie négatifсокращение кассовой наличности (vleonilh)
fonds de stabilisation de la conjonctureантициклический резервный фонд (ROGER YOUNG)
force de venteкоммерческие представители (vleonilh)
force de vente d'une entrepriseторговые агенты
force de venteотдел продаж (z484z)
force de venteторговый персонал (vleonilh)
force de venteторговый аппарат (vleonilh)
force de vente d'une entrepriseкоммерческая сила (vleonilh)
force est de constater queнельзя не отметить, что (vleonilh)
forces de l'ordreправоохранительные органы (Julia_477)
forfait d'une durée de validité limitéeлимит предоплаченного времени (встречается в инструкциях, договорах и т.п. документах (предложено автором Djey))
fournir un service de qualitéпредоставлять качественные услуги (Alex_Odeychuk)
fournir un service de qualitéоказывать качественные услуги (Alex_Odeychuk)
fourniture de biens et de servicesпоставка товаров и оказание услуг (vleonilh)
garantie de bon fonctionnementгарантия исправной работы (vleonilh)
garantie de bonne finгарантия завершения строительства (vleonilh)
garantie de créanceобеспечение права требования (кредитора vleonilh)
garantie de livraisonгарантия сдачи объекта (vleonilh)
garantie de paiementплатежная гарантия (vleonilh)
garantie de paiement aux entreprisesгарантия оплаты подрядчиков (vleonilh)
garantie de parfait achèvementгарантия безупречного завершения (vleonilh)
garantie de remboursement d'un créditгарантия возврата кредита (vleonilh)
garantie de restitution d'acompteгарантия возврата аванса (vleonilh)
garantie de revenu locatifгарантия дохода от найма жилых помещений (vleonilh)
garder la tête hors de l'eauдержаться на плаву (vleonilh)
Grande Chartreuse en Pierre de GirondeБольшая усадьба из камня Жиронды (Voledemar)
grille de programmesсетка вещания (радио, телевидение)
gérer le temps de travailорганизовать режим работы (vleonilh)
honoraires de promotionоплата девелоперских услуг (vleonilh)
horaires de travail d'une entrepriseрежим работы (vleonilh)
hébergement de contenusхостинг контента (ioulenka1)
hôpital de jourамбулатория (vleonilh)
hôpital de nuitстационар (vleonilh)
il a une grosse ardoise auprès de ce fournisseurон много задолжал этому поставщику (vleonilh)
il est chimiste de formationон по образованию химик (vleonilh)
il est couvert de dettesон погряз в долгах (vleonilh)
il est criblé de dettesон погряз в долгах (vleonilh)
il est criblé de dettesон по уши в долгах (vleonilh)
il est surchargé de travailон занят с головой делами (vleonilh)
il est titulaire du poste de directeur financierон занимает должность финансового директора (vleonilh)
il est vivement conseillé deнастоятельно рекомендуется (avec infinitif vleonilh)
il n'y a aucune raison de s'inquiéterнет никаких оснований для беспокойства (vleonilh)
il n'y a jamais trop de sécuritéбезопасности не бывает много (vleonilh)
il ressort du rapport de la commission queследует из отчета комиссии, что (vleonilh)
il vous incombe deвам надлежит
il vous incombe deна вас возлагается
il vous incombe deваша обязанность в том, чтобы (vleonilh)
immunité de juridictionсудебный иммунитет (по российскому праву vleonilh)
immunité de juridictionиммунитет от иностранной юрисдикции (vleonilh)
impact de la publicitéэффективность рекламы (vleonilh)
incident de fonctionnement d'une machineсбой (vleonilh)
information de première mainинформация из первых уст (vleonilh)
internationalisation de la vie économiqueинтернационализация хозяйственной жизни (vleonilh)
Je soussigné ... donne par la présente pouvoir à M à l'effet deЯ, нижеподписавшийся, настоящей доверенностью уполномочиваю (+inf Voledemar)
jouer la carte deсыграть на (z484z)
jouer la carte de la privatisationразыгрывать карту приватизации
jouer un tour de cochon à qnподкинуть подлянку (кому vleonilh)
justificatif de paiementподтверждение платежа (elenajouja)
justificatif de paiementподтверждение об оплате (elenajouja)
langue de travailрабочий язык
leurs possibilités de négociation sont réduitesy них мало возможностей влиять на ход переговоров
leurs possibilités de négociation sont réduitesу них мало возможностей влиять на ход переговоров (vleonilh)
liste de prix des produitsпрейскурант цен на продукцию (elenajouja)
loi de financesзакон о бюджете (vleonilh)
loi de Murphyзакон Мерфи (vleonilh)
manipulation de pièces industriellesманипулирование с деталями (vleonilh)
manipulation de produitsобращение с материалами (vleonilh)
manipulation de produitsработа с материалами (vleonilh)
marge de distributionторговая прибыль (доход торговца)
marge de distributionторговая наценка (доход торговца)
marge de manœuvreполе для манёвра (vleonilh)
marge de manœuvreпространство для маневрирования (vleonilh)
marge de manœuvreпростор для маневрирования (vleonilh)
marge de négociationпределы возможных уступок (vleonilh)
marge de négociationсвобода маневрирования на переговорах (vleonilh)
marge de négociation réduiteограниченная свобода манёвра на переговорах (vleonilh)
marge de profitкоэффициент прибыльности (vleonilh)
marge de profitпроцент доходности (vleonilh)
marge de préférenceСтепень предпочтения (Melaryon)
multiple de qqchкратный (чему)
multiple de qqchкратное (чему-л.)
multiplicateur de créditкредитный рычаг (vleonilh)
multiplicité des taux de changeмножественность валютных курсов (vleonilh)
mutuelle de créditкооперативный банк (vleonilh)
mériter la considération de qnзаслуживать уважения (кого vleonilh)
n'arrêter pas de se démenerвертеться как белка в колесе (vleonilh)
navette de busчелночные автобусные рейсы (vleonilh)
n'avoir pas de recette toute prêteне иметь готового рецепта (vleonilh)
n'en tirez pas de conclusions hâtivesне спешите с выводами (vleonilh)
le nombre d'actions ayant changé de mainsчисло проданных акций (vleonilh)
nombre de cinq chiffresпятизначное число (vleonilh)
nombre de salariés d'une entreprise d'une sociétéчисленность работающих (vleonilh)
nombre de salariés d'une entrepriseчисленность штатов (vleonilh)
nombre de salariés d'une entrepriseколичество занятых (vleonilh)
nombre de salariés d'une entrepriseколичество работающих (vleonilh)
nombre de voix attribuéesколичество выделенных голосов (ROGER YOUNG)
nous n'avons pas de problèmes de débouchésу нас нет проблем со сбытом (vleonilh)
nous sommes en rupture de stockу нас кончились запасы (vleonilh)
obtenir la propriété deполучать в собственность (vleonilh)
obtenir la propriété deполучать права собственности (чего, на что vleonilh)
offre de venteоффер (биржа)
offre publique de venteпубличное предложение продажи акций (vleonilh)
on les a empêches de parlerим не дали выступить
outil de presseштамп (vleonilh)
outil de productionпроизводственная база (vleonilh)
outil de productionсредство производства (vleonilh)
outil de productionорудие производства (vleonilh)
outil de travailорудие производства (vleonilh)
outil de travailсредство труда (vleonilh)
pacte de préférenceпредоставление права преимущественной покупки (vleonilh)
part de fondateurучредительская акция (vleonilh)
part de fondateurакции учредителей (акции, принадлежащие основателям фирмы и дающие право на некоторые привилегии (при выплате дивидендов, при эмиссии новых акций и т.д.) vleonilh)
part de fonds de placementудостоверение инвестора (документ, подтверждающий участие в инвестиционном фонде и не имеющий номинальной стоимости vleonilh)
part de marchéниша на рынке (vleonilh)
part de marchéдоля рынка (vleonilh)
part de marchéдоля в общем объёме продаж (vleonilh)
partage de compétencesобмен компетенциями (elenajouja)
perdre de la valeurпадать в цене (vleonilh)
perdre le contrôle de la situationупустить положение из-под контроля (vleonilh)
perte de poids d'une marchandise au cours du transportубыль (vleonilh)
perte de productionнедопроизводство (vleonilh)
perte du bénéfice de la garantieутрата гарантии (vleonilh)
pertes de changeкурсовые потери (vleonilh)
planning de financementфинансовый график (vleonilh)
planning de financementграфик финансирования работ (vleonilh)
planning de réalisationграфик производства работ (vleonilh)
plaque en aggloméré de fibresдревесноволокнистая плита (vleonilh)
plaque en aggloméré de particulesдревесностружечная плита (vleonilh)
plateforme de tradingторговая площадка (Vera Fluhr)
plateforme électronique de tradingэлектронная торговая площадка (Vera Fluhr)
port de débarquementпорт разгрузки (vleonilh)
portage de valeurs mobilièresпродажа ценных бумаг с последующим выкупом (vleonilh)
portefeuille de produitsпродуктовый портфель (Olzy)
porter ses investissements au chiffre de 100 millions de dollarsдоводить инвестиции до отметки в сто миллионов долларов
porter à la connaissance de qnдоводить до сведения (кого vleonilh)
porteur de messagesнарочный (vleonilh)
porteur de partsпайщик (vleonilh)
porteur de progrèsпрогрессивный (z484z)
preneur de décisionsлицо, принимающее решения (Alex_Odeychuk)
publicité de marqueреклама фирмы (vleonilh)
publicité de marqueкорпоративная реклама (vleonilh)
publicité de notoriétéпрестижная реклама (vleonilh)
publicité de produitреклама товара (vleonilh)
publicité sur le lieu de venteвнутримагазинная реклама (vleonilh)
publicité sur le lieu de venteреклама в местах реализации (vleonilh)
pêcheur de luneстарьёвщик (anastasia1986931)
rabais de réinvestissementреинвестиционная скидка (скидка, предоставляемая держателям акций, вкладывающих дивиденды по этим акциям в приобретение акций той же фирмы vleonilh)
rallonge de créditдополнительный кредит (vleonilh)
reculer de quatre places dans un classementспуститься в таблице на четыре позиции (vleonilh)
relever qn de ses fonctionsосвобождать от занимаемой должности (vleonilh)
relever qn de ses fonctionsосвобождать от обязанностей (vleonilh)
relever qqn de ses fonctionsосвобождать от занимаемой должности
relever qqn de ses fonctionsосвобождать от обязанностей
relevé de compteвыписка из счета (vleonilh)
relevé de conclusionsзапись итогов (встреч vleonilh)
rendement de l'argent placé dans des titresдоход с вложенных в ценные бумаги средств (vleonilh)
rendement de l'argent placé dans des titresотдача вложенных в ценные бумаги средств (vleonilh)
rendement de productionэффективность производства (vleonilh)
renflouement des caisses de l'Etatпополнение государственной казны
renflouement des caisses de l'Étatпополнение государственной казны (vleonilh)
représentant de commerceторговый агент (vleonilh)
récupération du temps de travailвозмещение перерасхода рабочего времени (В рамках перехода на 35-часовую рабочую неделю)
récépissé de dépôtдепозитное свидетельство
récépissé de notificationрасписка-уведомление (Sollnyshko)
salaire de baseоклад
sans préjuger de la réponse à apporter àне предрешая вопрос о (чем-л.)
sauf désaccord de votre partесли вы не возражаете (la_tramontana)
se contenter deдовольствоваться (чем-л.)
se cotiser à raison de 1000 dollars chacun en faveur deскинуться по тысяче долларов в пользу (чего-л.)
se doter de moyens d'actionобзаводиться (чем-л.)
se débarrasser de ses titresсбрасывать ценные бумаги (при спаде на фондовой бирже)
se décharger sur qqn de qqchпередоверять (кому что)
se dédire de qqchотказываться от (чего-л.)
se démarquer deотмежёвываться от
se développer au détriment de l'industrie françaiseразвиваться за счёт французской промышленности (т.е. в ущерб французской промышленности Alex_Odeychuk)
se porter fort deвыступать гарантом (чего-л.)
se porter garant deвыступать гарантом (чего-л.)
se remettre de la criseприйти в себя после кризиса
se réserver le droit deсохранять за собой право (на что, делать что)
se réserver le droit deоставлять за собой право (на что, делать что)
s'en prendre au porte-monnaie de qqnударить по карманам (кого-л.)
s'engager dans la voie de qqchвставать на путь (чего-л.)
sensibilisation de l'opinionподготовка общественности
sensibilisation de l'opinionподготовка населения
s'entourer de collaborateurs, expertsпривлекать (кого-л.)
s'entourer de collaborateurs, expertsприбегать к услугам (кого-л.)
s'inspirer de l'exempleбрать пример (vleonilh)
societe de personne morale de droit francaisюридическое лицо по французскому законодательству
societe de personne morale de droit francaisфранцузское юридическое лицо
Societe National de Credit et d'Investissement de LuxembourgНациональное общество кредитов и инвестиций Люксембурга (SNCI – Voledemar)
Societe National de Credit et d'Investissement de LuxembourgНациональное общество кредитов и инвестиций Люксембурга (SNCI – Voledemar)
tableau de l'ordreреестр
tableau de papierдоска для презентаций (Motion_state)
tableau de pointageтабель (на проходной предприятий)
temps de main d'œuvreтрудозатраты (traductrice-russe.com)
tenue de villeделовой костюм (Imprimée sur un carton d'invitation, cette expression fait référence aux vêtements portés au bureau ; les hommes sont alors invités à se vêtir d'un complet avec une cravate et les femmes d'un tailleur ou d'une robe sobre (en évitant les robes à bretelles étroites et les décolletés trop prononcés). IreneBlack)
textes de référenceсправочные документы (marimarina)
théorie de l'imprévisionправо на возмещение последствий непредвиденных изменений экономической ситуации (в рамках договоров на концессию коммунальных услуг)
titre de participation d'une valeur nominale deпай номиналом в
titre de propriétéсвидетельство на право собственности (kee46)
titulaire de droitsуправомоченное лицо (@NGEL)
tout dividende qui n'est pas réclamé dans les cinq ans de son exigibilité est prescritсрок получения любого невостребованного дивиденда истекает через пять лет после его начисления
transfert de systèmes d'informationпередислокация информационных систем
transfert de technologieпередача технологий (Koshka na okoshke)
transfert de technologieтрансфер технологий (Koshka na okoshke)
travaux de gros œuvreстроительно-монтажные работы
Type de mandatТип полномочий (MonkeyLis)
téléphoner de la part de qnзвонить от (кого-л vleonilh)
valeurs de référence pour apprécier les chiffres réellement obtenusконтрольные значения
valeurs de référence pour apprécier les chiffres réellement obtenusэталонные значения
valeurs de référence pour apprécier les chiffres réellement obtenusрасчётные значения
votre position manque de précisionваша позиция недостаточно чёткая
zone de chalandiseрайон, обслуживаемый торговыми предприятиями
zone de démonstrationпоказательная зона
zone de démonstrationдемонстрационная зона
à concurrence deв пределах (суммы kee46)
élever la pression au-delà de 3, 3 MPaповышать давление за уровень три и три десятых мегапаскаля
émission de chèqueвыписка чека (Vera Fluhr)
émission de chèqueвыписывание чека (Vera Fluhr)
émission de monnaieденежная эмиссия
étendue de la couverture de risquesстепень покрытия рисков
étendue de pouvoirsобъём полномочий
être de permanenceдежурить
être dispensé deосвобождаться (Afanasyeva)
être limité par la nécessité deбыть ограниченным необходимостью (... Alex_Odeychuk)
être passible de poursuitesпривлекаться к ответственности
être, se trouver dans la nécessité deоказаться перед необходимостью
être sensible aux efforts de qnприветствовать усилия (кого-л vleonilh)
être à la pointe de l'action pour qqchбыть в первых рядах борьбы за (что-л.)
Showing first 500 phrases