DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Taxes containing de | all forms | exact matches only
FrenchRussian
abattement pour durée de détentionвычет из налогооблагаемой базы в связи с длительностью владения недвижимостью, ценной бумагой (aht)
abrogation de l'impôtотмена налога (NaNa*)
agent chargé du recouvrement de l'impôt retenu à la sourceагент по сбору налога (лицо, на которое возлагается ответственность по сбору налога у источника Voledemar)
ajournement du paiement de l'impôtотсрочка налога (предоставление права выплаты налога в рассрочку с целью снижения тяжести налогового бремени, в особенности в тех случаях, когда в один из отчетных периодов налогооблагаемый доход оказывается чрезвычайно высоким Voledemar)
ajustement approprié du montant de l'impôt perçuсоответствующая корректировка взимаемого налога (NaNa*)
assorti ou non de garanties hypothécairesвне зависимости от ипотечного обеспечения (NaNa*)
Attestation de la qualité d'assujettiСправка о статусе налогоплательщика (eskendir)
Attestation de la qualité d'AssujettiСправка об исполнении налогоплательщиком обязанности по уплате налогов (M.Asgarova)
Attestation de régularité fiscaleСправка об отсутствии налоговой задолженности (eskendir)
atténuation dégressive de la taxeрегрессивная налоговая скидка (налоговая скидка, которая увеличивается по мере снижения дохода Voledemar)
au cours de toute période ininterrompue de douze mois s'étendant sur les deux années fiscales consécutives considéréesв рамках любого двенадцатимесячного периода, приходящегося на два смежных финансовых года, учитываемых при налогообложении (NaNa*)
au titre de l'année 1989за 1989 год (le Conseil d'État rejette son pourvoi contre un arrêt de la cour administrative d'appel de Paris rejetant sa demande tendant à la décharge de la cotisation supplémentaire d'impôt sur le revenu à laquelle il a été assujetti au titre de l'année 1989. Alex_Odeychuk)
augmentation de l'impôtналоговая пеня (штрафная санкция за неуплату или неполную уплату налога, определяемая в виде процента от суммы налога, подлежащего уплате в соответствии с законодательством Voledemar)
auxquels doivent être ajoutés 18% de TVA, soitплюс НДС 18% на сумму (NaNa*)
avec l'ensemble de l'entrepriseвместе с предприятием (NaNa*)
avis de vérification de comptabilitéуведомление о предполагаемой проверке бухгалтерского учёта (aht)
baisse de cotisationsсокращение отчислений (Alex_Odeychuk)
baisse de cotisationsсокращение отчислений (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
baisses d'impôts de cette ampleurтакое снижение налогов (Il n'y a pas eu de baisses d'impôts de cette ampleur depuis au moins dix ans en France. - Во Франции не было такого снижения налогов, по крайней мере, десять лет. // LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
bien générateur deимущество, в отношении которого выплачиваются... (NaNa*)
biens affectés à l'exploitation deимущество, связанное с эксплуатацией (NaNa*)
bureau de perceptionналоговое управление (Voledemar)
bénéficier de revenusполучать доходы (NaNa*)
calculer sous déduction deрассчитывать с вычетом (NaNa*)
capacité de l'impôt de guerreправо вводить налоги на оборону (прерогатива государства или налоговых властей вводить специальные налоги для покрытия оборонных расходов Voledemar)
certificat de divulgationсертификат полного оглашения (документ, удостоверяющий окончание процедуры оценки налогооблагаемой прибыли и получение налоговыми властями всей информации о налогоплательщике, имеющей отношение к налогам Выпускается по окончанию работы налоговых инспекторов, занимающихся расследованием возможных налоговых нарушений со стороны данного налогоплательщика Voledemar)
certificat de non-inscription de mariageСвидетельство об отказе в регистрации брака (ROGER YOUNG)
certificat de non-inscription d'une decision judiciaireСвидетельство об отказе в регистрации судебного решения (ROGER YOUNG)
certificat de résidence fiscaleсправка о налоговом резидентстве (Sherlocat)
certificat de résidence fiscaleсвидетельство о налоговой резиденции (Пума)
certificat de résidence fiscaleсправка о налоговой резиденции (Пума)
chambre de commerce et d'industrieТорговая палата (в большинстве европейских стран, общественная организация, совет директоров которой избирается из представителей промышленных и коммерческих предпринимателей Voledemar)
champ d'application de l'impôtохват налога (область распространения налога, включающая географическую территорию, на которой он действует, природу облагаемого капитала, дохода или сделки, а также лиц, подлежащих налогообложению Voledemar)
clause de force majeureправо на избирательное облегчение налогового бремени (право налоговых властей по своему усмотрению предоставлять налоговые скидки налогоплательщикам, не располагающим достаточными средствами для уплаты налогов Voledemar)
clauses de secret bancaireположение о конфиденциальности банковских вкладов (правило, требующее от банка содержать в тайне от третьих лиц информацию о своих клиентах. В некоторых случаях исключения могут делаться для налоговой администрации Voledemar)
Code de raison d'enregistrementКПП (Ce code est attribué par les autorités fiscales lors de l'obtention de numéro d'identification fiscale T.Burger)
comporter de l'immobilier taxableиметь в собственности налогооблагаемое недвижимое имущество (Les Echos Alex_Odeychuk)
concession de l'exploitationправо на разработку (NaNa*)
concession de l'usage d'un droit d'auteurпредоставление права использования авторских прав (NaNa*)
continuité de l'exploitationнепрерывность коммерческой деятельности (необходимое условие для применения системы расчета налогооблагаемой прибыли, по которой торговые потери текущего года учитываются в составе затрат будущего года Voledemar)
contrôle fiscal de la Direction générale du Trésorвыездная налоговая инспекция (проверка налоговыми органами на месте достоверности бухгалтерской отчетности предприятий с целью определения правильности исчисления налогов. В отличие от камеральной проверки налоговых деклараций и бухгалтерских балансов предполагает сплошную проверку первичных учетных документов на месте Voledemar)
convention en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion et la fraude fiscales en matière d'impôtsконвенция об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогов и нарушения налогового законодательства (NaNa*)
Convention multilatérale pour la mise en œuvre des mesures relatives aux conventions fiscales pour prévenir l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéficesМногосторонняя конвенция по выполнению мер, относящихся к налоговым соглашениям, в целях противодействия размыванию налоговой базы и выводу прибыли из-под налогообложения (AplekaevAA)
convention préventive de la double impositionдоговор об избежании двойного налогообложения (Булавина)
cotisations de classe 1взносы категории 1 (в британской системе государственного социального страхования, взносы, производимые лицами, получающими вознаграждения за наемный труд Voledemar)
cotisations de classe 1Aвзносы категории 1A (в британской системе государственного социального страхования, взносы, производимые работодателями со стоимости автомобилей и/или горючего, которые они передают в пользование своим наемным служащим в качестве части компенсации за их труд Voledemar)
cédant de biensлицо, отчуждающее имущество (NaNa*)
date de mise en vigueurофициальный срок (дата, обозначенная финасовой администрацией для какихлибо целей Voledemar)
date de recouvrementисходная расчётная дата (дата, начиная с которой начисляется процент по невыплаченному налогу Voledemar)
date de référenceисходная дата (Asha)
date de référenceрасчётная дата (Asha)
date de signatureдата подписания (NaNa*)
date limite de dépôtтабельная дата (последний срок уплаты налогов в соответствии с Налоговым законодательством Voledemar)
de minimisпо незначительности (в налогообложении, уровень доходов, ниже которого они не облагаются налогами, или низший уровень применения налоговых скидок Voledemar)
demandes de renseignements, d'éclaircissements et de justificationsтребования аудиторской проверки (требования налоговых властей по соблюдению определенного стандарта аудиторской проверки Voledemar)
disposition de récupérationвозврат средств (изъятие налоговыми органами средств, которые остались у налогоплательщика благодаря тем или иным льготам (при изменении статуса плательщика или Совершении им какихлибо действий, лишающих его льгот) Voledemar)
doctrine de l'abus de droitпринцип злоупотребления буквой закона (соответствии с которым налоговые власти могут отклонить декларацию, заполненную налогоплательщиком, на том основании,что налогоплательщик, злоупотребляя буквой закона, искажает истинное положение дел. В этом случае, налоговые власти могут принять к рассмотрению обстоятельства, формально не упомянутые в налоговом законодательстве как факторы, влияющие на размер налога. Данный принцип применяется, когда существует подозрение в попытке уклонения от налогообложения законными средствами Voledemar)
donner la jouissance de biens immobiliersдавать право на пользование недвижимостью (NaNa*)
donner la jouissance de biens immobiliersпредоставлять право пользования недвижимым имуществом (NaNa*)
droit de visiteполномочия на досмотр (право, предоставляемое судом работникам налоговой службы на поиск и проверку документов компании в ее оффисе, в случаях серьезного мошенничества Voledemar)
Droits de régieакцизный сбор (lucy_)
droits de successionпошлина на наследство (elenajouja)
découragement de l'investissementантиинвестиционная мера (взимание дополнительных налогов на инвестиции в определенных отраслях экономики или в конкретных географических местностях, или отмена инвестиционных льгот, которые могут быть предоставлены в соответствии с законодательством Voledemar)
déduction de la prime d'assurance maladieскидка на частное медицинское страхование (предоставляемая на определенных условиях возможность снижения налогооблагаемой суммы на общую сумму выплаченных в данный отчетный период взносов в частные фонды медицинского страхования Voledemar)
déduction fiscale des groupes de sociétésгрупповая льгота (налоговая льгота, по которой компании, принадлежащие к одной группе или консорциуму, могут передавать друг другу право пользования определенными скидками Voledemar)
déduction pour les cas de force majeureскидка с учётом последствий налогообложения (налоговая льгота, предоставляемая в тех случаях, когда налогоплательщик, по заключению налоговой администрации, не располагает достаточными средствами для выполнения своих обязательств по налогам, или если эти обязательства могут привести к нарушению основополагающих принципов налогообложения Voledemar)
déduire de l'impôtвычитать из налога (NaNa*)
dépenses de directionуправленческие расходы (NaNa*)
dépôt de la déclaration de revenuдекларирование доходов (заполнение и предоставление налоговых деклараций соответствующим налоговым органам Voledemar)
en application de la législation interne de l'Etatв соответствии с внутренним законодательством государства (NaNa*)
en raison deс (Stas-Soleil)
en raison deсо (Les personnes qui ont en France leur domicile fiscal sont passibles de l'impôt sur le revenu en raison de l'ensemble de leurs revenus. Stas-Soleil)
est assujettie de façon limitéeявляется налогоплательщиком на общих основаниях (kopeika)
excédent de versementпереплата налога (сумма налога, выплаченная сверх суммы, подлежащей выплате по закону Voledemar)
exempté de l'impôtосвобождённый от налога (NaNa*)
exonérer de l'impôt à raison des dividendesосвобождать от уплаты налога из расчёта дивидендов (NaNa*)
exonéré de cotisations sociales et non imposableосвобожденный от налогообложения и уплаты отчислений на государственное социальное страхование (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
exonéré de cotisations sociales et non imposableосвобожденный от уплаты налогов и отчислений на социальные нужды (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
exonéré de cotisations sociales et non imposableосвобожденный от уплаты налогов и сборов (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
faire partie de l'actifсоставлять часть активов (NaNa*)
frais d'assiette, de recouvrement et de nonvaleurзатраты на сбор налогов (административные затраты на содержание налоговых служб правительства, а также затраты частного сектора, связанные с выполнением налогового законодательства. Последние в некоторых странах служат основанием для предоставления предприятиям небольших процентных скидок при калькуляции подоходного налога Voledemar)
gains provenant de l'aliénation de biensдоходы от отчуждения имущества (NaNa*)
imposition de la société au titre des bénéficesналогообложение компании в отношении прибыли (NaNa*)
Imposition fondée sur les avantages reçus de l'Etatтеория полученной выгоды (положение о том, что сборы за предоставляемые государством услуги должны взиматься в соответствии с получаемой бенефициаром выгодой. В случае применения данного принципа, налогообложение было бы регрессивным, поскольку государство предоставляет много услуг, которые, в основном, предназначаются для людей с невысокими доходами Voledemar)
Imposition fondée sur les avantages reçus de l'Etatпринцип полученной выгоды применительно к налогообложению (положение о том, что сборы за предоставляемые государством услуги должны взиматься в соответствии с получаемой бенефициаром выгодой. В случае применения данного принципа, налогообложение было бы регрессивным, поскольку государство предоставляет много услуг, которые, в основном, предназначаются для людей с невысокими доходами Voledemar)
impôt de répartition des basesраспределенный налог (применяется в случае, если доход или прибыль распределяются между несколькими налогоплательщиками и налогообложению подлежит каждая распределяемая часть Voledemar)
impôt de solidarité sur la fortuneсолидарный налог на состояние (им облагаются ежегодно, в пользу неимущих, физические лица - владельцы крупных состояний Vera Fluhr)
impôt en sursis de paiementналог, по которому предоставлена отсрочка платежа (aht)
impôt perçu par voie de retenue à la sourceналог, взимаемый у источника (NaNa*)
impôt sur les gains provenant de l'aliénation de biensналог на доходы от отчуждения имущества (NaNa*)
indicateur de capacité fiscaleпоказатель налогоспособности (показатель, характеризующий экономическую ситуацию отдельных земель в Германии в целях установления размеров квоты, которую должна уплатить, или, напротив, получить из федерального бюджета, каждая земля Voledemar)
industrie de pointeзарождающееся производство (Voledemar)
industrie de pointeмолодая отрасль промышленности (новая или не достигшая определенного уровня развития отрасль промышленности, в которой предоставляются различные налоговые скидки и льготы (например, налоговые каникулы, освобождение от таможенных пошлин и т.д.) Voledemar)
jeton de présenceгонорар за участие в заседаниях (конвенция об избежании двойного налогообложения NaNa*)
la baisse de la taxe d'habitationснижение жилищного налога (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
la hausse de la CSGповышение ставки отчислений в фонд общеобязательного социального страхования (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
la hausse de la fiscalitéповышение налогообложения (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
la hausse de la fiscalité énergétiqueповышение налогообложения энергоносителей (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
le taux de cotisations socialesставка отчислений в фонд социального страхования (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
l'impôt de solidarité sur la fortuneналог на имущество (Alex_Odeychuk)
lois de l'impôt sur le revenuАкты о подоходном налоге (в Великобритании, сборник подзаконных актов, имеющих отношение к налогообложению доходов граждан, включая те отделы Актов о налоге на прибыль компаний, которые связаны с подоходным налогом Voledemar)
majoration de droitsсдерживающий налог (штраф, взимаемый в виде дополнительного налога, за предоставление неверной декларации или за уплату налога позже установленного срока. Термин иногда применяется также к повышенным пошлинам на импорт, вводимым для ограничения ввоза иностранных товаров Voledemar)
montant de l'impositionналоговое бремя (результат воздействия налога на налогоплательщика Voledemar)
méthode de l'accroissementметод налогообложения по совокупному доходу (налогооблагаемого дохода на основе сумм, на которые ежегодно увеличивается платежеспособность налогоплательщика из всех источников. В некоторых странах используется для расчета истинного дохода в случаях уклонения от налогообложения Voledemar)
neutralité de l'impôtналоговая нейтральность (Voledemar)
neutralité de l'impôtфискальный нейтралитет (принцип начисления налогов, делающий налогообложение фактором, который не влияет на выработку экономических решений, то есть действует одинаково в сходных обстоятельствах Voledemar)
niveau de cotisationставка отчисления (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
numéro de sécurité socialeличный страховой и налоговый номер (личный номер, по которому налогоплательщик осуществляет платежи и может быть опознан в системах налогообложения и государственного социального страхования Voledemar)
par l'interposition deчерез посредничество (NaNa*)
piège de la pauvretéкапкан бедности (ситуация, при которой лицо с низким уровнем дохода не заинтересовано работать более напряженно, так как это негативно сказывается на его доходах. Например, более высокая заработная плата может привести к соответствующему сокращению государственного пособия по бедности Voledemar)
posséder la nationalité de l'Etatявляться гражданином государства (NaNa*)
principe de mutualitéпринцип взаимности (концепция, согласно которой у налогоплательщика при продаже собственных товаров самому себе не образуется прибыль, подлежащая налогообложению Voledemar)
principe du prix de pleine concurrenceпринцип вытянутой руки (принцип, использующийся в налогообложении для определения реальной цены сделок, которые могут осуществляться между родственными компаниями по заведомо низким тарифам в целях снижения налогооблагаемой суммы. В таких случаях налоговые власти считают ценой сделку ту, которая была бы назначена на свободном рынке в сделке между независимыми сторонами Voledemar)
principes de fiscalitéтрадиционные принципы налогообложения (четыре принципа налогообложения, изложенные в труде Адама Смита "Богатство Нации": беспристрастность, достоверность, выгодность, рациональность Voledemar)
procédure de recours contentieuxапелляция по налогам (обжалование решения налоговой инспекции в высшую инстанцию Voledemar)
procédure de redressementреабилитационная процедура (Morning93)
projet de loi fiscaleфинансовый билль (правительственный документ с поправками к действующему налоговому законодательству, представляемый в Парламент Великобритании для ратификации Voledemar)
provenir deвозникать в (NaNa*)
provision pour reconstitution de gisementскидка на истощение недр (налоговая скидка, предоставляемая в связи со снижением стоимости реального основного капитала (главным образом, в добывающей промышленности) в результате истощения природных ресурсов Voledemar)
prélèvement de l'impôt à la sourceудержание налога у источника выплаты (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
période de grâceльготный период (период, в течение которого не накладываются санкции за просрочку платежа Voledemar)
période de recouvrementпериод сбора налогов (период времени, в течение которого Налоговая Служба США может взыскивать подлежащие уплате налоги (обычно, в течение 10 лет) Voledemar)
Recette Centrale de l'Enregistrement et des DomainesЦентральная приёмная регистрирования и учёта государственного имущества Люксембурга (Madlenko)
recouvrement de l'impôtвзимание налога (процедура сбора налоговых платежей Voledemar)
redevable de la TVAплательщик НДС (Simplyoleg)
représentant accrédité auprès de l'Administration fiscaleаккредитованный представитель при Налоговом управлении (aht)
retenue de garantie à la sourceдублирующий подоходный налог у источника (налог, взимаемый у источника с доходов лица, не сообщающего плательщику свой налоговый идентификационный номер или сообщающего неверный номер (например, при получении дивидендов, процентов, выигрышей и т.п.) Voledemar)
revenus provenant deдоход от (NaNa*)
revenus provenant de l'exploitation directeдоходы, получаемые от прямого использования (NaNa*)
revenus tirés de l'utilisation directeдоходы, получаемые от прямого использования (NaNa*)
règle simplifiée de limitation des avantagesупрощенное положение об ограничении льгот (AplekaevAA)
réduction annuelle d'impôt accordée en cas de donationежегодное исключение налогов на дарение (условие в Налоговом кодексе США, при котором даритель может исключать из налогооблагаемого дохода первые S10 000 из общей суммы даров, произведенных в течение календарного года каждому из получателей. Исключение суммы не допускается в случае, если дар делается с целью извлечения прибыли в дальнейшем или если стоимость подарка не может быть точно определена Voledemar)
régularisation de TVAперерасчёт НДС (Asha)
résident au sens de la réglementation fiscaleрезидент для целей налогообложения (Morning93)
résident au sens de la réglementation fiscaleналоговый резидент (Morning93)
selon le régime de droit communв соответствии с режимом общего права (NaNa*)
service des impôts compétent en matière de réclamationsАпелляционная палата (контора Региональной дирекции по апелляциям, главный орган Национальной налоговой службы США для решения налоговых конфликтов Voledemar)
Situation de force majeureтяжкое налоговое бремя (ситуация, при которой высокие налоги ставят под угрозу материальное благополучие налогоплательщика Voledemar)
siège de directionместо управления (NaNa*)
siège de direction effectiveместо фактического управления (Stas-Soleil)
siège de direction effectiveфактический руководящий орган (NaNa*)
société de secours mutuelsобщество взаимного страхования (официально зарегистрированное общество, созданное для обеспечения его членов и их семей пособиями по болезни, по вдовству, по старости и т.п. Voledemar)
solliciter une remise gracieuse ou une modération de pénaliteходатайствовать об освобождении от уплаты штрафа или о снижении его размера (aht)
système de la déclaration "bleue""голубая" система декларирования (система начисления и сбора подоходного налога, применяемая в некоторых странах Азии в целях внедрения и поощрения стандартизации бухгалтерского учета налогоплательщиков Voledemar)
système de perception des impôtsспособ взимания налогов (NaNa*)
séjourner de façon habituelleобычно проживать (NaNa*)
tarif de l'impôtтарифная номенклатура (перечень или система пошлин, налогов и платежей Voledemar)
taux de baseбазовая ставка (ставка, по которой взимается налог с дохода, не превышающего низшую ступень в ступенчатой системе налогооблажения Voledemar)
taux de l'impôt nationalнациональная ставка налога (ставка налога, установленная для всей страны в целом (например, федеральный налог в США) Voledemar)
taux de TVAставка НДС (https://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=9295&topic=2&l1=4&l2=2 kee46)
taxe de raccordement à l'égoutналог за пользование водопроводно-канализационной сетью (Mec)
taxe de séjourгостиничный сбор (Vera Fluhr)
Taxe intérieure de consommation sur les produits énergétiquesВнутренний налог на потребление энергетических продуктов (Alexandra N)
titulaire de revenusполучатель дохода (Iricha)
tout ou partie deполностью или частично (excercer tout ou partie de son activité NaNa*)
toute autre forme de l'exploitationиспользование в любой другой форме (NaNa*)
tranches de revenuгруппа доходов (Voledemar)
tranches de revenuступень налоговой шкалы (категория доходов при группировке налогоплательщиков по доходу в прогрессивном ступенчатом налогообложении. Ставка налога для каждой группы устанавливается к сумме, превышающей базовый уровень для данной группы Voledemar)
transfert de dividendesперевод дивидендов (AplekaevAA)
un petit bout de cotisation chômageнебольшая ставка отчислений в фонд социального страхования на случай безработицы (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
zone de création d'emploiзона стимулирования занятости (регион, в котором компании, создающие новые рабочие места, получают от правительства налоговые скидки или полностью освобождаются от налогов Voledemar)
éléments de train de vieвнешние признаки образа жизни (напр., яхта, самолет, прислуга, наличие которых может служить основанием для вменения налогоплательщику определенной величины дохода. См., напр.: http://droit-finances.commentcamarche.net/contents/impot-revenu-declaration/imp140-taxation-forfaitaire.php3 Stas-Soleil)
érosion de la base d'imposition et au transfert de bénéficesразмывание налоговой базы и вывод прибыли из-под налогообложения
être constitué pour plus de 50% de leur montant de fondsпроисходить более чем на 50% из средств (доходы происходят... NaNa*)
œuvre de bienfaisanceблаготворительная деятельность (Voledemar)