DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing dance | all forms | exact matches only
EnglishRussian
all are not merry that dance lightlyне всяк весел, кто поёт (дословно: Не всяк весел, кто резво пляшет)
all are not merry that dance lightlyне всяк весел, кто резво пляшет
all are not merry that dance lightlyбольше те люди шутят, у которых сердце ноет (дословно: Не всяк весел, кто резво пляшет)
dance attendanceходить на задних лапках перед (кем-либо)
dance attendance onходить на задних лапках перед кем-либо (someone)
dance to someone's pipeплясать под чужую дудку (Olga Okuneva)
dance to somebody's tuneходить по одной половице
dance to somebody's tuneходить по струнке
dance to somebody's tuneплясать под чью-либо дудку
give somebody a danceморочить голову (кому-либо)
give somebody a danceобводить кого-либо вокруг пальца
give somebody a danceзаговаривать зубы
give somebody a danceводить за нос (кого-либо)
give somebody a danceпускать пыль в глаза
give somebody a danceвтирать очки (кому-либо)
give somebody a danceвкручивать баки
he dances well to whom fortune pipesкому есть талан, тот будет атаман
he dances well to whom fortune pipesкому счастье служит, тот ни о чём не тужит
he dances well to whom fortune pipesхорошо пляшет тот, кому судьба подыгрывает (аккомпанирует)
he dances well to whom fortune pipesгде ведётся, там и на щепу прядётся
he dances well to whom fortune pipesкому поведётся, у того и петух несётся
he dances well to whom fortune pipesкому счастье служит, тот ни о чём не тужит (дословно: Хорошо пляшет тот, кому судьба подыгрывает (аккомпанирует))
if you dance you must pay the fiddlerесли танцуешь, то и скрипачу платить должен
if you dance you must pay the fiddlerлюбишь кататься, люби и саночки возить (дословно: Если танцуешь, то и скрипачу платить должен)
if you dance you must pay the'fiddlerлюбишь кататься, люби и саночки возить (one cannot have pleasure either without working hard for it or without paying a lot afterwards)
lead somebody a danceпускать пыль в глаза
lead somebody a danceзаговаривать зубы
lead somebody a danceморочить голову (кому-либо)
lead somebody a danceвтирать очки (кому-либо)
lead somebody a danceобводить кого-либо вокруг пальца
lead somebody a danceвкручивать баки
let him take a spring tune on his own fiddle, and dance to it when he has doneвольному воля – спасённому рай
let him take a spring tune on his own fiddle, and dance to it when he has doneвольному воля
no longer pipe, no longer danceкончен бал (, погасли свечи)
no longer pipe, no longer danceпироги со стола – друзья со двора
no longer pipe, no longer danceкончилась музыка, кончились и танцы (смысл: мне ничего, то и от меня ничего)
no longer pipe, no longer danceотносится к корыстным людям, которые резко меняют своё отношение к тем, из кого они больше не могут извлечь выгоду
no longer pipe, no longer danceскатерть со стола – друзья со двора
no longer pipe, no longer danceпироги скатерть со стола, друзья со двора (дословно: Кончилась музыка, кончились и танцы. Смысл: мне ничего, то и от меня ничего. Относится к корыстным людям, которые резко меняют своё отношение к тем, из кого они больше не могут извлечь выгоду)
no longer pipe, no longer danceизжил нужду, забыл и дружбу (дословно: Кончилась музыка, кончились и танцы. Смысл: мне ничего, то и от меня ничего. Относится к корыстным людям, которые резко меняют своё отношение к тем, из кого они больше не могут извлечь выгоду)