English | Russian |
be cut out for | быть заточённым под (на самом деле "заточенным", но Мультитран сам здесь исправляет "е" на "ё" pelipejchenko) |
cut one's legs out from under smb. | выбивать почву из-под ног (Am.E., NYC Taras) |
cut one's legs out from under smb. | выбить почву из-под ног (Am.E., NYC: She's trying to cut my damn legs out from under me Taras) |
cut out | подходящий (Appropriate; fit for a particular activity or purpose. Interex) |
cut out | соответствующий (Interex) |
cut out | пригодный (Interex) |
cut out | хорошо подогнанный (Well suited. Interex) |
cut out the monkey business | закрыть артель "Напрасный труд" (Alex_Odeychuk) |
cut out the monkey business | заканчивать мышиную возню (Alex_Odeychuk) |
have one's work cut out for one | предстоит нелёгкая задача (The Oilers have their work cut out for them tonight. ART Vancouver) |
have one's work cut out for one | предстоит трудная задача (The Canucks have their work cut out for them tonight. ART Vancouver) |