English | Russian |
address corporate governance issues | решать проблемы корпоративного управления (Alex_Odeychuk) |
adhere to corporate standards | придерживаться корпоративных стандартов |
aspects of corporate culture | аспекты корпоративной культуры (Alex_Odeychuk) |
at the corporate level | в корпоративной сфере (Alex_Odeychuk) |
at the corporate level | на корпоративном уровне (Alex_Odeychuk) |
body corporate | юридическое лицо (an organization such as a company or government that is considered to have its own legal rights and responsibilities || A corporation consisting of a body of persons legally authorized to act as one person, while being distinct from that person. For example, the shareholders of a company are separate from the company. See artificial person.: Although the US parent company is not a public company, it is a body corporate whose shares are offered to the public.) |
certificate of corporate affiliation | письменное подтверждение аффилированности (tess durbey) |
Code of Corporate Conduct | Кодекс корпоративного поведения (msterlingprice) |
corporate action | решение руководящего органа (Alexander Matytsin) |
corporate action | значимое корпоративное решение (Alexander Matytsin) |
corporate action | важное корпоративное решение (Alexander Matytsin) |
corporate advertising | корпоративная реклама (вид рекламы, направленный на создание благоприятного имиджа фирмы Rori) |
corporate advertising | реклама, создающая имидж компании |
corporate advertising | реклама фирмы |
corporate advertising | имидж-реклама (реклама, задача которой состоит в создании определенного образа компании или мнения о ней, а не в стимулировании продаж её продукции или услуг Rori) |
corporate allocations | корпоративные распределения (Rori) |
corporate apartment | служебная корпоративная квартира (mtovbin) |
corporate approval | внутрифирменное разрешение (Alexander Matytsin) |
corporate approvals | корпоративные одобрения (Ying) |
corporate attorney | поверенный корпорации |
corporate awayday | корпоративный день отдыха (bbc.co.uk Vladimir Shevchuk; не день отдыха, а бизнес-встреча, посвященная определенной теме и проводящаяся вдалеке от офиса, чтобы не отвлекаться на повседневные проблемы и задачи CopperKettle) |
corporate banking | банковское обслуживание корпоративных клиентов (TermCommittee) |
corporate barter | корпоративный бартер (BrinyMarlin) |
corporate bodies | органы управления (Nyufi) |
corporate body | орган управления (компании Sinkov) |
corporate body | правосубъектная организация |
corporate body | юридическое лицо |
corporate bond | корпорационная облигация |
corporate brand | семейный бренд (за которым стоит группа товаров) |
corporate brand name | корпоративный бренд (13.05) |
corporate brochure | фирменная брошюра |
corporate business | корпоративный бизнес (IBF) |
corporate business | объединённое предприятие |
corporate business | кооперативное предприятие |
corporate business accounts | счета корпорации |
Corporate Business Principles | Корпоративные принципы ведения бизнеса (VeronicaIva) |
corporate capital | капитал компании |
corporate car sharing | внутрикорпоративный каршеринг ("Корпоративным каршерингом" (без "внутри-") по-русски называют в том числе и классический B2B car sharing, без формирования отдельного парка для компании-клиента // Е. Тамарченко, 09.03.2017 Евгений Тамарченко) |
corporate charter or by-laws | хартия корпоративной и деловой этики (Viacheslav Volkov) |
corporate citizen | социально ответственная компания (Alexander Matytsin) |
Corporate Citizenship | корпоративная ответственность (Alexander Matytsin) |
corporate citizenship | корпоративная гражданская позиция (e.g., described in a statement of values ART Vancouver) |
corporate citizenship | ответственность компании перед обществом (Alexander Matytsin) |
corporate citizenship | корпоративная социальная ответственность (Alexander Matytsin) |
corporate client | клиент корпорации |
Corporate Code of Conduct | Кодекс корпоративного поведения (Sukhopleschenko) |
corporate code of ethics | правила и нормы корпоративной этики (Alex_Odeychuk) |
corporate collapse | крах компании (A corporate collapse involves a financial bankruptcy or insolvency of a firm followed by legal declaration of termination of existence of the firm. However, this phenomenon is not a sudden one. It is a gradual process where the signs and symptoms develop over years. danishgirl) |
corporate community investment | корпоративные капиталовложения в общественные интересы (Alexander Matytsin) |
corporate content management system | корпоративная информационная система (система управления корпоративными информационными ресурсами Alex_Odeychuk) |
Corporate Contracting Framework | Нормативная база контрактования (ТНК-ВР, CCF, НБК aypopov) |
corporate contribution | вклад корпорации |
corporate controls | внутренние процедуры корпоративного контроля (Alex_Odeychuk) |
corporate culture | культура производства |
corporate customers | клиенты-юридические лица (Alexander Oshis) |
Corporate Customers Team | ГРКК (термин ЗАО "ЮниКредит Банк"; группа по работе с корпоративными клиентами xltr) |
corporate data | корпоративные данные (Zukhra88) |
corporate directives | корпоративные предписания (translator911) |
corporate document | документ организации (Alexander Matytsin) |
corporate document | внутрифирменный документ (Alexander Matytsin) |
corporate document | документ юридического лица (Alexander Matytsin) |
Corporate document automatic management & control system | КАСУД (mariab80) |
corporate documentation | внутрифирменные документы (Alexander Matytsin) |
corporate documentation | внутрифирменная документация (Alexander Matytsin) |
corporate earnings | доходы компании |
corporate elite | корпоративная элита (Alex_Odeychuk) |
corporate ethos | корпоративный этос (Himera) |
corporate facade | многоуровневая структура собственности (цепочка юридических лиц (каждое из которых владеет долей в уставном капитале другого юридического лица), и их номинальных директоров, созданная для того, чтобы затруднить или сделать невозможным идентификацию (раскрытие личности) конечного бенефициарного владельца Alex_Odeychuk) |
Corporate Family Rating | Корпоративный рейтинг для группы компаний (inspirado) |
corporate farm | сельскохозяйственное объединение |
corporate finance | финансы компании |
corporate fund | фонд корпорации |
corporate funds | корпоративные средства (Alexander Matytsin) |
corporate funds | средства предприятия (Alexander Matytsin) |
corporate funds | средства юридического лица (Alexander Matytsin) |
corporate funds | средства компании (Alexander Matytsin) |
corporate giant | крупная корпорация |
Corporate Governance Department | Департамент корпоративного управления (Toughguy) |
Corporate Governance Rule Book | регламент корпоративного управления (BRUNDOV) |
Corporate Governance Rule Book | регламент управления организацией (BRUNDOV) |
corporate governance standards | стандарты корпоративного управления (Nyufi) |
corporate, high spend, high profile customer | корпоративный, готовый потратить большие деньги покупатель |
corporate identification | фирменное наименование |
corporate identity | фирменный стиль |
corporate identity | марка фирмы (престиж, репутация) |
corporate identity manual | книга фирменного стиля (Ramzess) |
corporate image | марка фирмы (престиж, репутация) |
corporate image | фирменный стиль |
corporate image | образ фирмы в глазах потребителей |
corporate income | доход компании |
corporate intelligence professional | профессионал корпоративной разведки (Soulbringer) |
corporate interest | расходы на выплату корпоративных процентов (MichaelBurov) |
corporate interest | корпоративные проценты (MichaelBurov) |
corporate ladder | служебная лестница (messen) |
corporate language | корпоративный жаргон (Trident) |
corporate lending | промышленное кредитование |
corporate liability | коллективная ответственность |
corporate life | продолжительность существования корпорации |
corporate loan portfolio | корпоративный кредитный портфель (Alex_Odeychuk) |
corporate logic of profits | корпоративная логика извлечения прибыли (Alex_Odeychuk) |
corporate management | администрация предприятия (Washington Post Alex_Odeychuk) |
corporate manager | руководитель корпорации |
corporate material | информационный материал корпорации |
corporate member | организация-участник (Alexander Matytsin) |
corporate member | корпоративный участник (Alexander Matytsin) |
corporate member | участник в качестве юридического лица (Alexander Matytsin) |
corporate nationality | корпоративная государственная принадлежность (Alexander Matytsin) |
corporate nationality | государственная принадлежность компании (Alexander Matytsin) |
corporate nationality | государственная принадлежность юридического лица (Alexander Matytsin) |
corporate organisation | организационная структура (Alexander Matytsin) |
corporate performance management | управление эффективностью деятельности предприятия (Alex_Odeychuk) |
corporate performance management | управление эффективностью деятельности организации (Alex_Odeychuk) |
corporate philosophy | принципы деятельности корпорации |
corporate philosophy | корпоративная философия (Andrey Truhachev) |
corporate planning | планирование на предприятии (Lupin25) |
corporate president | президент корпорации |
Corporate Press | пресс-служба корпорации (olga don) |
Corporate Press | корпоративные СМИ (olga don) |
corporate profile | краткая характеристика компании (felog) |
corporate profile | общие сведения о компании (обществе felog) |
corporate profits tax | налог на прибыли корпорации |
corporate purpose | цель создания корпорации (Andrey Truhachev) |
corporate raiding scheme | схема рейдерского захвата (felog) |
corporate record book | протокол компании |
corporate records | корпоративная документация (Andrey Truhachev) |
Corporate Records | делопроизводство компании (semenkov) |
corporate records | корпоративные документы (Andrey Truhachev) |
CRD corporate reprographics department | корпоративный репрографический отдел (nelly the elephant) |
corporate reputation quotient | коэффициент корпоративной репутации (Zukhra88) |
corporate reshuffle | перемещение персонала (Alex Lilo) |
corporate re-shuffle | реорганизация персонала (компании Alex Lilo) |
corporate re-shuffle | перемещение персонала (внутри компании Alex Lilo) |
corporate reshuffle | реорганизация персонала (Alex Lilo) |
corporate restructuring | реорганизация компании |
corporate retail agent | корпоративный розничный агент (SergeyL) |
corporate retail agent | розничный агент корпорации (SergeyL) |
corporate scheme | корпоративная схема (dimock) |
corporate seal | фирменная печать (Alexander Matytsin) |
corporate seal | круглая печать (Alexander Matytsin) |
corporate seal | печать (организации Alexander Matytsin) |
corporate seal | основная печать (организации,ИП Alexander Matytsin) |
corporate secretarial services company | секретарская компания (D Cassidy) |
corporate secretary office | аппарат корпоративного секретаря (Samura88) |
Corporate Services | отдел по работе с корпоративными клиентами (NaMi11) |
Corporate Client Services Department/Group | департамент по работе с корпоративными клиентами (кот учёный) |
Corporate Services Manager | руководитель отдела корпоративных услуг |
corporate shell | яичная скорлупа |
corporate shell | почтовый ящик |
corporate social investment | корпоративные социальные инвестиции (Alexander Matytsin) |
corporate social investment | корпоративные капиталовложения в общественные интересы (Alexander Matytsin) |
corporate social investment | корпоративные инвестиции в общественные интересы (Alexander Matytsin) |
corporate social investments | корпоративные капиталовложения в общественные интересы (Alexander Matytsin) |
corporate social investments | корпоративные инвестиции в общественные интересы (Alexander Matytsin) |
Corporate Social Responsibility | КСО (xxАндрей Мxx) |
corporate social responsibility statement | заявление о корпоративной социальной ответственности (Authentic) |
corporate spread arbitrage | арбитраж по спредам корпоративных облигаций (Rori) |
corporate structuring | корпоративное структурирование (Rori) |
corporate support services | услуги по обеспечению ведения бизнеса (устоявшийся термин в консалтинге Kassandra) |
corporate sustainability | корпоративная социальная и экологическая ответственность (Alexander Matytsin) |
corporate sustainability | корпоративная ответственность (термин имеет более широкое значение, чем corporate social responsibility; часто используется в отчётах и пресс-релизах западных компаний; см.также wikipedia.org Dinkie) |
corporate swag | корпоративная атрибутика (фирменные записные книжки, футболки и т.п. Alex_Odeychuk) |
corporate symbols | корпорационные символы |
corporate symbols | корпоративные символы |
corporate tax | налог с доходов корпорации |
corporate tax verification | проверка правильности уплаты налога с доходов компании |
corporate taxation | налогообложение корпорации |
corporate ties | корпоративные связи (InfoWorld Alex_Odeychuk) |
corporate town | город с самоуправлением |
corporate trust | траст учреждённый акционерной компанией |
corporate vehicle | юридическое лицо, ведущее торгово-экономическую деятельность (Alex_Odeychuk) |
corporate vehicle | юридическое лицо, ведущее коммерческую деятельность (Alex_Odeychuk) |
corporate vehicle | юридическое лицо, ведущее предпринимательскую деятельность (Alex_Odeychuk) |
corporate vehicle | юридическое лицо-субъект предпринимательской деятельности (Alex_Odeychuk) |
corporate vehicle | юридическое лицо, ведущее экономическую деятельность (Alex_Odeychuk) |
corporate vehicle | юридическое лицо, созданное для совершения сделки (Alexander Demidov) |
corporate veil | многоуровневая структура собственности (цепочка юридических лиц (каждое из которых владеет долей в уставном капитале другого юридического лица), и их номинальных директоров, созданная для того, чтобы затруднить или сделать невозможным идентификацию (раскрытие личности) конечного бенефициарного владельца Alex_Odeychuk) |
corporate venturing | связанное с риском участие крупной компании в организации деятельности другой компании |
corporate volunteering | корпоративное волонтёрство (Alex_Odeychuk) |
corporate world | деловой мир |
create interest in corporate responsibility | вызывать интерес к корпоративной ответственности |
criminal corporate liability | уголовная ответственность юридического лица |
damage to corporate image | ущерб репутации (в отношении компании; 1 Corporate Image – Encyclopedia – Business Terms | Inc.com inc.com›encyclopedia/corporate-image.html "Corporate image" was once advertising jargon but is today a common phrase referring to a company's reputation. The "image" is what the public is supposed to see when the corporation is mentioned. The ordinary man and woman on the street usually have a wry view of public relations, advertising, hype, hoopla, and therefore also of corporate image–and this often for good reasons. But a good corporate image is a genuine asset; it translates into dollars at the counter and higher stock valuation. ... In many instances a brief, casual act by an employee can either lift or damage the corporate image in the eyes of a single customer or caller on the phone. But the overall image is a composite of many thousands of impressions and facts. Скрыть Moonranger) |
disposal of corporate profits | использование прибыли корпорации |
full corporate offer | полное корпоративное предложение (развернутое коммерческое предложение продавца с указанием условий и процедур работы по будущему контракту pdall) |
global corporate citizenship | глобальное корпоративное гражданство (ART Vancouver) |
good corporate citizen | компания с высокой гражданской ответственностью (LadyIrcha) |
good corporate citizen | законопослушный корпоративный субъект (financial-engineer) |
have no relationship under corporate law | не быть связанным посредством владения пакетами акций, долями участия в уставном капитале (with ... – с ... Alex_Odeychuk) |
head of corporate fire brigade | начальник объектовой пожарной службы (inplus) |
in alignment with corporate policies | в соответствии с требованиями корпоративной политики (financial-engineer) |
in alignment with corporate policies | в соответствии с корпоративной политикой (financial-engineer) |
issues related to corporate governance | вопросы, связанные с корпоративным управлением (Alex_Odeychuk) |
the law of the corporate jungle | закон джунглей (Val_Ships) |
lax corporate oversight and reporting requirements | либеральный корпоративный надзор и требования к финансовой отчётности (CNN Alex_Odeychuk) |
legal corporate form | организационно-правовая форма (Rslan) |
looking for ways to reduce the number of corporate conflicts | поиск путей по снижению корпоративных конфликтов (Natalia_Profi) |
major corporate action | существенное корпоративное действие (ilghiz) |
major corporate customer | крупный корпоративный клиент (Alex_Odeychuk) |
market for corporate control | рынок корпоративного контроля |
measures of corporate performance | методы оценки результатов корпоративной деятельности (ART Vancouver) |
Ministry of Corporate Affairs | Министерство по корпоративным вопросам (Индии Nyufi) |
move up the corporate agenda | становиться более актуальным на повестке дня корпораций |
office of corporate responsibility | отдел корпоративной ответственности (WiseSnake) |
over-leveraged corporate balance sheets | чрезмерная задолженность компаний (CafeNoir) |
persons and corporate entities | физические и юридические лица (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
poor corporate governance | низкие стандарты корпоративного управления (Alex_Odeychuk) |
Registrar of Corporate Affairs | начальник службы регистрации юридических лиц (ЗАКОН О КОММЕРЧЕСКИХ КОМПАНИЯХ БРИТАНСКИХ ВИРГИНСКИХ ОСТРОВОВ 2004 ГОДА – offshorelaw.ru Viacheslav Volkov) |
risks related to weak corporate governance | риски, связанные с корпоративным управлением (Alex_Odeychuk) |
Russian Code of Corporate Conduct | Российский Кодекс корпоративного поведения (Ying) |
senior corporate officer | старшее должностное лицо (Alex_Odeychuk) |
shareholder corporate governance | акционерное управление (ИринаР) |
show the Italian furniture to corporate customer | показать корпоративному клиенту итальянскую мебель (Konstantin 1966) |
sole corporate governance body | единоличный орган корпоративного управления (MichaelBurov) |
sovereign corporate nation | монархическая корпоративная нация |
stakeholder corporate governance | инсайдерское управление (ИринаР) |
strong corporate identity | хорошо развитый фирменный стиль |
strong corporate identity | хорошо развитая марка фирмы |
tax on corporate net wealth | налог на нетто-активы корпорации |
up the corporate ladder | вверх по карьерной лестнице (makyelena) |
weak corporate governance | слабое корпоративное управление (Alex_Odeychuk) |
with no corporate status | без образования юридического лица (Alexander Matytsin) |