English | Russian |
a palisade continues the wall | изгородь служит продолжением стены |
act continues | действие продолжается |
action continues | действие продолжается |
aid continues | помощь продолжается |
argument continues | дискуссия продолжается |
arms race continues | гонка вооружений продолжается |
ciliary protein turnover continues in the presence of inhibitors of Golgi function: Evidence for membrane protein pools and unconventional intracellular membrane dynamics | круговорот ресничных протеинов продолжается в присутствии ингибиторов функции аппарата Гольджи: доказательство для пула мембранных протеинов и неконвенционной внутриклеточной мембранной динамики |
continue a conversation | продолжать разговор |
continue a dialogue | продолжать диалог |
continue a discussion | продолжить обсуждение |
continue a discussion | продолжить дискуссию |
continue a journey | продолжить путешествие |
continue a patient on the drug | продолжать давать больному лекарство |
continue a plan | продолжать план |
continue a policy | продолжать политику |
continue aid | продолжать помощь |
continue allowance | продолжать выплачивать определённую денежную сумму |
continue arms race | продолжать гонку вооружений |
continue as ally | продолжать сотрудничать как союзник |
continue at one's post | оставаться на посту |
continue attack | продолжать наступление |
continue boycott | продолжать бойкот |
continue campaign | продолжать кампанию |
continue contacts | продолжать контакты |
continue crackdown | продолжать решительные меры |
continue demonstration | продолжать демонстрацию |
continue efforts | продолжать усилия |
continue fight | продолжать борьбу |
continue in office | продолжать выполнение обязанностей |
continue in office | оставлять кого-либо в должности |
continue in power | оставаться у власти |
continue momentum | продолжать наступательный порыв |
continue movement toward a dialogue | продолжать продвижение к диалогу |
continue on course | продолжать курс |
continue on the trajectory | продолжать движение по заданной траектории |
continue policy | продолжать политику |
continue reform | продолжать осуществлять реформу |
continue research | продолжать исследование |
continue struggle | продолжать борьбу |
continue support | продолжать оказывать помощь |
continue support | продолжать помощь |
continue support | продолжать поддержку |
continue support | продолжать оказывать поддержку |
continue the incurvation towards the North | всё больше отклоняться к северу |
continue the meeting | продолжать совещание |
continue the meeting | продолжать встречу |
continue the process | продолжать процесс |
continue the talks | продолжать переговоры |
continue the trip | продолжать путешествие |
continue ties | продолжать отношения |
continue traditions | продолжать традиции |
continue war | продолжать войну |
continue with research | продолжать исследование |
continue work | продолжать работу |
course will continue throughout the year | курс лекций продлится весь год |
desert continues as far as the eye can reach | пустыня простирается насколько хватает глаз |
he had hoped to continue as a full-time employee | он надеялся остаться на полном рабочем дне |
he shall continue to apply every effort | он и впредь будет прилагать все усилия |
he will continue to deal with overseas orders | он будет продолжать заниматься зарубежными заказами |
how long will this bad weather continue? | сколько времени будет стоять такая плохая погода? |
how long will this bad weather continue? | долго ли будет стоять такая плохая погода? |
I haven't the wherewithal to continue my education | у меня нет средств для продолжения образования |
I went up to my room to continue with my packing | я поднялся наверх в свою комнату, чтобы продолжить сборы |
if prices continue to rise, we shall have to draw in out spending even further | если цены будут продолжать подниматься, нам придётся ещё больше сократить расходы |
if released, he will continue to be on parole for a year | если его выпустят, то он будет отбывать условное заключение в течение года |
it is at his insistence that I shall continue my rural speculations | и только по его настоянию я продолжу свои размышления о жизни в деревне |
outside the building people continue their vigil | люди за стенами здания продолжают ждать |
palisade continues the wall | изгородь служит продолжением стены |
play continues to draw | пьеса всё ещё пользуется успехом |
prices of necessities continue to kite | цены на предметы первой необходимости лезут вверх |
road continues for miles | дорога тянется на многие мили |
she continues happy | она по-прежнему счастлива |
she continues with antibiotics | она продолжает принимать антибиотики |
she still continues in weak health | она всё ещё нездорова |
she will continue her studies | она продолжит свою учёбу |
the company continues to ship more computer systems than its rivals | эта компания по-прежнему поставляет на рынок больше компьютерных систем, чем её конкуренты |
the contradictions continue to deepen | противоречия углубляются |
the course will continue throughout the year | курс лекций продлится весь год |
the desert continues as far as the eye can reach | пустыня простирается насколько хватает глаз |
the instability of the pound continues | нестабильность фунта стерлингов продолжается |
the main road continues towards Viterbo before turning right to Bolsena | шоссе прямо до Витербу, а потом поворачивает на Больсену |
the main road continues towards Viterbo before turning right to Bolsena | шоссе идёт прямо до Витербо, а потом сворачивает вправо на Больсену |
the military pressure on Croatia continues to build | военное давление на Хорватию продолжает нарастать |
the North Sea continues to yield up vast quantities of oil and gas | Северное море продолжает поставлять огромное количество нефти и газа |
the party's old guard continue to resist economic reform | консерваторы в партии продолжали противодействовать экономической реформе |
the play continues to draw | пьеса всё ещё пользуется успехом |
the prices of necessities continue to kite | цены на предметы первой необходимости лезут вверх |
the prices will continue to rise | цены будут продолжать расти |
the recession continues to deepen | спад продолжает усугубляться |
the rise in crime continues | рост преступности продолжается |
the road continues for miles | дорога тянется на многие мили |
the road continues on up the hill | дорога идёт в гору |
the stream of insults continues | поток оскорблений продолжается |
the suburbs of the city continue to seep into the surrounding rural areas | город продолжает разрастаться, и его окраины проникают уже в прилегающие сельские районы |
the term "block" refers to those periods, experienced by mental workers, when they seem unable to respond and cannot, even by an effort, continue until a short time has elapsed | термин "block" относится к таким периодам, испытываемым людьми, занимающимися умственной деятельностью, когда они не способны отвечать и даже при сильном старании могут продолжить работу лишь после того, как пройдёт некоторое времени |
the trial continues today | сегодня продолжение слушаний по этому делу |
the two countries are officially at peace and yet the fighting continues | официально эти две страны находятся в состоянии мира друг с другом, однако вооружённая борьба не прекращается |
the wood can be tailed in, ready to continue on the other angle | балку можно закрепить в стене, и потом она пройдёт через другой угол |