English | Russian |
a bill of complaint | жалоба |
a complaint slinky | карточка с записью жалобы (покупателя и т. п.) |
a complaint slip | карточка с записью жалобы (покупателя и т. п.) |
a longstanding complaint about the heating | вечные жалобы на отопление |
a surfeit of complaints | бесконечное множество жалоб |
act on a complaint | удовлетворить претензию (ABelonogov) |
address a complaint | адресовать жалобу (направить (адресовать) жалобу YelenaPestereva) |
address a complaint | направить жалобу (направить (адресовать) жалобу YelenaPestereva) |
address a complaint | принять меры по жалобе (YelenaPestereva) |
address a complaint | обработать жалобу (YelenaPestereva) |
address complaints | реагировать на жалобы (segu) |
administer an occasion of complaint | подать повод к жалобам на себя |
afflict with complaints | донимать кого-либо постоянными жалобами |
as I have received too many complaints about | поскольку ко мне поступило много жалоб по вопросу (yevsey) |
blanket complaint | коллективная жалоба |
bombard with complaints | засыпать жалобами (Andrey Truhachev) |
book of complaints | жалобная книга |
book of complaints and suggestions | книга жалоб и пожеланий |
book of complaints and suggestions | книга жалоб и предложений (Alexander Demidov) |
brush aside sb.'s complaints | отвергнуть претензии (ART Vancouver) |
by means of complaint handling procedures | в претензионном порядке (Ремедиос_П) |
chronic complaints | вечные жалобы |
communicate a complaint to someone. | коммуницировать жалобу (Daisy_) |
complaint about | жалоба на (Artemie) |
complaint about a plan | жалоба по поводу плана |
complaint against | рекламация (Lavrov) |
complaint against | претензия к (He brought a complaint against his former manager. The tribunal heard complaints against the director. OCD Alexander Demidov) |
complaint against the actions of | жалоба на действия (Alexander Demidov) |
complaint and suggestion book | книга жалоб и предложений (kee46) |
complaint letter | рекламационное письмо (Morning93) |
complaint of a violation | жалоба на нарушение (в Европейский Суд по правам человека – Complaints of violations by member states are filed in Strasbourg, and assigned to a Section. wiki Alexander Demidov) |
complaint procedure | претензионный порядок (форма защиты гражданских прав, представляющая собой урегулирование спорных вопросов между кредитором и должником до передачи спора в суд или арбитражный суд. (БЮС) Alexander Demidov) |
complaint resolution process | процедура рассмотрения жалоб (sankozh) |
complaint response time | сроки ответов на претензии (Alexander Demidov) |
complaint to the European Court of Human Rights | жалоба в Европейский Суд по правам человека (Alexander Demidov) |
complaints and grievances | жалобы и предложения (yuliya zadorozhny) |
complaints and suggestion book | книга жалоб и предложений |
complaints and suggestions | жалобы и предложения (vitatel) |
complaints book | жалобная книга (Each restaurant, hotel and car rental has to have a complaints book that is to be given to the customer if required. Andrey Truhachev) |
complaints & compliments | Книга жалоб и предложений (Black_Swan) |
Complaints get you nowhere | Жаловаться бесполезно (Complaints get you nowhere with this organization. They have an excuse for everything. ART Vancouver) |
complaints management unit | подразделение, занимающееся рекламациями (Alexander Demidov) |
complaints procedure | процедура рассмотрения жалоб (ssn) |
complaints should be addressed to the management | с жалобами обращаться к администрации |
complaints to the Banking Ombudsman grew by 50 per cent last year | за прошлый год количество претензий, поступающих на имя уполномоченного по жалобам потребителей, возросло на 50 процентов |
constant complaints | постоянные жалобы |
constitutional complaint | конституционная жалоба (In this case, the person affected can directly file a constitutional complaint before the Federal Constitutional Court alleging that the statutory regulations and the ... Alexander Demidov) |
consumer complaint | жалоба потребителя |
consumer complaints | претензии со стороны потребителей (Alexander Demidov) |
cushion complaints | игнорировать жалобы |
customer complaint management | работа с претензиями клиентов (Alexander Demidov) |
dealing with complaints | рассмотрение жалоб (CRINKUM-CRANKUM) |
denial rejection of a complaint | неудовлетворение претензии (Ирина Шпак Irene Shpak) |
discrimination complaints | жалобы на дискриминацию (Lingvio) |
enter a complaint in court | подать жалобу в суд |
felony complaint | заявление о возбуждении уголовного дела (In some jurisdictions, specific types of criminal cases may also be commenced by the filing of a complaint, also sometimes called a criminal complaint or felony complaint. All criminal cases are prosecuted in the name of the governmental authority that promulgates criminal statutes and enforces the police power of the state with the goal of seeking criminal sanctions, such as the State (also sometimes called the People) or Crown (in Commonwealth realms). In the United States, the complaint is often associated with misdemeanor criminal charges presented by the prosecutor without the grand jury process. In most U.S. jurisdictions, the charging instrument presented to and authorized by a grand jury is referred to as an indictment (WK) Alexander Demidov) |
file a complaint against an employer | предъявить претензию работодателю (амер. ABelonogov) |
file a complaint with | обратиться с жалобой в (Alexander Demidov) |
file a complaint with Russian authorities | обратиться с жалобой в государственные органы РФ |
follow up complaints and customers' suggestions | разбирать жалобы и предложения покупателей |
follow up every complaint | разбирать каждую жалобу |
follow up every complaint | расследовать каждую жалобу |
generation of complaint | подача жалобы (Валерия 555) |
give rise to complaints | вызывать жалобы (Alexander Demidov) |
handle complaints | рассматривать жалобы (Anglophile) |
handle complaints | разбираться с жалобами (Anglophile) |
handle complaints | заниматься рассмотрением жалоб (Anglophile) |
handling complaints and conflicts | урегулирование жалоб и конфликтов (Mag A) |
handling of complaints | порядок разбора жалоб (ART Vancouver) |
have a complaint about | иметь претензию |
have a legitimate complaint | иметь полное основание жаловаться |
have done with complaints | перестать жаловаться |
he has no time to waste on your complaints | у него нет времени разбирать твои жалобы |
he is full of complaints | он постоянно жалуется |
he is snowed under with complaints | он завален жалобами |
he is suffering from a heart complaint | он страдает болезнью сердца |
he refused to lend an ear to their complaints | он не стал выслушивать их жалобы |
he remained silent to her complaints | он промолчал в ответ на её жалобы |
he remained silent to her complaints | он ничего не сказал на её жалобы |
he set down his complaint in writing | он изложил свою жалобу в письменном виде |
her complaint choked us up | мы просто обалдели, услышав, на что она жалуется |
his conduct admits of no complaint | на его поведение жаловаться нельзя |
I am weary of his complaints | мне надоели его жалобы |
I'd like to have the workers' leaders up to my office to express their complaints | я хочу пригласить рабочих лидеров к себе в кабинет, пусть расскажут, на что они жалуются |
I'm fed-up with your complaints | мне надоели ваши жалобы |
I'm tired of his constant complaints | мне надоели его вечные жалобы |
in addition to aesthetics concerns noise has generated complaints from the public | дополнительно к соображениям эстетического характера, связанный с вращением турбин шум вызвал много жалоб со стороны населения (bigmaxus) |
inconvenience by complaints | докучать кому-либо жалобами |
increasing complaints | участившиеся жалобы (Dude67) |
increasing complaints | участившиеся случаи претензий (Dude67) |
Independent Electoral Complaints Commission | Комиссия по жалобам в связи с выборами (grafleonov) |
investigate a complaint | рассматривать жалобу (Stas-Soleil) |
it's unwise to shrug off the voters' complaints | глупо игнорировать жалобы избирателей. |
letter of complaint | письмо с претензией (Alexander Demidov) |
letter of complaint | письменная претензия (Alexander Demidov) |
lodge a complaint | заявлять претензию |
lodge a complaint | подавать жалобу (на обжалование) |
lodge a complaint | подать жалобу (на кого-либо-against) |
lodge a complaint | заявить претензию |
lodge a complaint about | подать жалобу на |
lodge a complaint against | подать жалобу (на кого-либо) |
lodge a complaint against | подавать жалобу (на кого-либо) |
lodge a complaint against | подавать жалобу на |
lodge a complaint against | подавать иск против |
lodge a complaint against | возбуждать уголовное дело против (кого-либо) |
lodge a complaint against an employer | предъявить претензию работодателю (брит. ABelonogov) |
lodge a complaint with | подать заявление (в инстанцию) |
make a complaint | жаловаться |
make a complaint | пожаловаться (zabic) |
make a complaint | подавать иск |
make a complaint | возбуждать иск |
make a complaint | по жаловаться |
make a complaint | подать жалобу (на кого-либо-against) |
make a complaint about | подать жалобу на |
make a complaint against | подавать иск против (someone – кого-либо) |
make a complaint against | возбуждать уголовное дело против (кого-либо) |
make no complaint | молчать |
my patience is at an end, I can listen to her complaints no longer | моё терпение лопнуло, я больше не могу слушать её жалобы |
no complaints passed his lips | он никогда не жаловался |
nothing was done after my complaints | после моих жалоб ничего не изменилось (никто ничего не сделал cnn.com Alex_Odeychuk) |
object of complaint | предмет жалобы (careful! не путать subject и object, т.к. "subject of complaint" is usually the person or entity against whom the complaint is directed educalcool.qc.ca Tanya Gesse) |
pass on a complaint | переслать жалобу (to; в другую организацию ART Vancouver) |
person lodging complaint | жалобщица |
person registering a complaint | жалобщик |
please address your complaints to the manager | с жалобами обращайтесь, пожалуйста, к управляющему |
Police Complaints Authority | Управление по расследованию злоупотреблений полиции (wikipedia.org Abysslooker) |
prefer a complaint | подать жалобу |
prefer a complaint against | возбуждать уголовное дело против (кого-либо) |
prefer a complaint against | подавать жалобу против |
quality complaint follow-up | рекламационная работа (Alexander Demidov) |
reasonable complaint | обоснованное недовольство (Sagoto) |
reasonable complaint | разумные жалобы (Sagoto) |
register a complaint | пожаловаться (with) |
register a complaint | жаловаться (with в + acc., with) |
register a complaint with | подать жалобу (далее идёт название организации/органа, В которую-ый) подается жалоба Lviv_linguist) |
resolution of complaints | урегулирование претензий (Alexander Demidov) |
resolve complaints | устранить замечания (Устранить все замечания, выявленные = resolve all complaints made. A licensee shall resolve all complaints made by its customers within a reasonable time. | It is Hansard International Limited's policy to respond to and resolve all complaints made by contract holders promptly. Alexander Demidov) |
resolve complaints | устранять замечания (Alexander Demidov) |
retract complaint | забрать жалобу (anel21) |
she annoyed me with her innumerable complaints | она донимала меня своими бесчисленными жалобами |
she annoyed me with her innumerable complaints | она донимала меня своими бесконечными жалобами |
she annoyed me with her innumerable complaints | меня раздражали её бесконечные жалобы |
she is tired of her constant complaints | ей надоели её вечные жалобы |
she was weary of her complaints | ей надоели её жалобы |
source of the complaint | причина жалобы |
spare me your complaints! | избавьте меня от ваших жалоб! |
strident complaints | громкие сетования |
suffer without complaints | безропотно мучиться |
suffer without complaints | безропотно страдать |
supervisory complaint | жалоба в порядке надзора (подать жалобу в порядке надзора = file a supervisory complaint. On 8 April 1999 the applicant filed a supervisory complaint with the Ministry of Justice. ECtHR | proceedings to file a supervisory complaint due to a delay or refusal of justice. If the supervisory complaint is made against the courts, the ... Alexander Demidov) |
sustained complaint | жалоба, правомерность которой доказана (Natalia D) |
the Brazilians lodged a complaint | бразильцы подали протест |
the causelessness of the complaint | неосновательность жалобы |
the Complaint of Buckingham | "Жалоба Букингема" (аллегорическая поэма англ. поэта Т. Сэквилла Thomas Sackville) |
the Complaint or Night-Thoughts on Life, Death and Immortality | "Жалоба, или ночные размышления о жизни, смерти и бессмертии" (религиозно-дидактическая поэма англ. поэта Э. Юнга) |
the next day the complaints were repeated | на следующий день жалобы повторились |
the within complaint | прилагаемая к письму жалоба |
there are complaints of rough handing by policemen | имеются жалобы на грубое обращение полицейских |
there is no matter of complaint | нет повода жаловаться |
there were complaints of rough handing by policemen | имеются жалобы на грубое обращение со стороны полицейских |
third-party complaints and lawsuits | претензии и иски третьих лиц (We have in the past been subject to customer and third-party complaints and lawsuits regarding our data, which have occasionally been resolved by the ... Alexander Demidov) |
through a complaint procedure | в претензионном порядке (Ремедиос_П) |
to someone one's complaints кому-либо | жалобами |
unfair-labor-practice complaint | жалоба профсоюза и рабочих на действия предпринимателей (Кунделев) |
verbal complaint | словесное недовольство (A.Rezvov) |
verbal complaint | устная жалоба (В. Бузаков) |
what is your complaint? | на что вы жалуетесь? |
when are you going to see into the customers' complaints? | когда вы собираетесь рассматривать жалобы покупателей? |
without complaint | безропотно |
you have no cause of complaint | у вас нет оснований жаловаться |
you have no ground for complaint | у вас нет оснований жаловаться |