DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing come about | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
come aboutслучаться (с кем-либо, чем-либо)
come aboutменять направление
come aboutпроисходить (с кем-либо, чем-либо)
come to agreement with someone about somethingсогласовывать что-либо с (кем-либо)
come to agreement with someone about somethingсогласовать что-либо с (кем-либо)
come to an agreement about something withприйти к соглашению по какому-либо вопросу с (someone – кем-либо)
come to an agreement about withдоговориться (о чём-либо с кем-либо)
come to an agreement about something withдоговориться о чем-либо с (someone – кем-либо)
come to an agreement about withприйти к соглашению по какому-либо вопросу (с кем-либо)
come to an agreement with someone about somethingсогласовывать что-либо с (кем-либо)
come to an agreement with someone about somethingсогласовать что-либо с (кем-либо)
don't worry about the chairman, he'll soon come aroundне беспокойся о председателе, скоро он с нами согласится (to our opinion)
good books come about as the result of hard workхорошие книги появляются в результате большой работы
he will come about three o'clockон придёт к трём часам
her brother will come, make no mistake about itеё брат придёт, можете не сомневаться
her brother will come, make no mistake about itеё брат придёт, будьте уверены
He's obviously a smart operator. He's funny. He's cutting He's seductive. He's good-looking: the good looks that come with an overabundance, perhaps, of self-confidence. He's on top of everything He's a quick, good, glib talker. He'll talk you into the ground about anythingЕму легко найти подход к человеку. Он умеет быть забавным, ироничным, обольстительным. Он хорош собой: его красота – от уверенности в себе, может быть чрезмерной. У него все под контролем. Он боек на язык, говорит быстро, его речь производит впечатление. О чем бы вы не беседовали, он заговорит вас
I can't come to a decision about it now or even give any indication of my own viewsя пока не могу прийти ни к какому решению и даже не могу сказать, что я думаю об этом
I've cast off your book and think it should come to about 400 pages when it's printedя прикинул объём твоей книги, и у меня получилось 400 печатных страниц
peace can only come about if each side agrees to yield to the otherмир настанет только тогда, когда обе стороны пойдут на уступки
she had come out of the closet about her illnessона рассказала о своём недуге
the threatened strike didn't come aboutугроза забастовки не была реализована
threatened strike didn't come aboutугроза забастовки не была реализована
you need to come clean about contacting the policeты должен рассказать о своих связях с полицией