DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject American usage, not spelling containing big | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a big noiseхозяин
Big ArchСент-Луис (Valtranslation)
big birthdayюбилей (free bird)
big boyхозяин
big-budgetвысокобюджетный (a big-budget movie Val_Ships)
big businessобладающее сильным влиянием на рынке
big canoeпароход
big cheeseважная птица
big cheeseшишка
big cheeseбольшой человек
big cheeseхозяин
big-cityстоличный
big dealхозяин
big dealважное занятие
Big DipperБольшая Медведица
big dogакула бизнеса (Taras)
Big EasyНовый Орлеан (шт. Луизиана; a nickname for the American city of New Orleans, Louisiana Val_Ships)
big enchiladaшишка
big enchiladaворотила
big enough to choke a horseогромный, здоровенный (Anglophile)
big fishшишка
big fishбольшой человек
big fishважная птица
big fixдоговорённость между преступным миром и какой-либо партией
Big Fourавиатранспортные компании (Америкен эрлайнз;Истерн эрлайнз; Юнайтед эрлайнз; Трансуорлд эрлайнз)
big gunшишка
big gunбольшой человек
big gunхозяин
big handдемонстрировать поддержку в форме аплодисмента (Yeldar Azanbayev)
big headважничанье
big headсамомнение
big-heartedдуша-человек (Val_Ships)
big houseисправительная тюрьма
big kahunaбольшой человек
big kahunaважная птица
big kahunaшишка (Maggie)
big laborосновные профсоюзы
big-leagueстоящий на высоте
big mamaочень толстая девочка (Daisy********)
big man on campusбольшой человек
big man on campusшишка (Maggie)
big man on campusважная птица
big mouthхвастливый болтун
big oneтысяча долларов
big operatorsкрупные чиновники
big or top gunшишка (Maggie)
big potхозяин
BIG "R"Республиканская партия США (Washington Post Alex_Odeychuk)
big rigфура (a tractor-trailer combination 4uzhoj)
big round of applauseбурные аплодисменты (Val_Ships)
big shotимеющий вес (влияние: a big shot in local politics Val_Ships)
big shotхозяин
Big SisБольшая сестра (a nickname for Secretary of Homeland Security Janet Napolitano (Джанет Наполитано) Taras)
Big Sky CountryСтрана бескрайнего неба (о штате Монтана nadislo)
big stuffтяжёлый снаряд
big stuffтяжёлый снаряд
big-tentдопускающий многообразие стилей и допускающий любое самовыражение (MTV is adopting a big-tent strategy in musical programs Val_Ships)
Big Threeтри крупнейшие автомобильные корпорации (Форд мотор; Дженерал моторе и Крайслер)
big Thumper eyesбольшие глаза (зайца Топотуна; Thumper is one of the deuteragonists of Disney's 1942 animated feature film, Bambi. He is a rabbit known and named for his habit of thumping his left hind foot. "I'm thumpin'. That's why they call me Thumper." – Thumper: She looks at you with these big Thumper eyes Taras)
big-ticketдорогой
big-ticketдорогостоящий
big-ticket itemsдорогие вещи (high-value items, such as houses and cars, as well as expensive products such as appliances, home theater systems and furniture Val_Ships)
big ticketsкрупногабаритные электробытовые товары (напр., холодильники)
big timeпредставление особ. эстрадное, имеющее шумный успех
big treeсеквойя
bring in the big gunsзадействовать тяжёлую артиллерию (denghu)
bring in the big gunsиспользовать тяжёлую артиллерию (denghu)
bring in the big gunsприменить тяжёлую артиллерию (denghu)
do things on the big figureпоставить что-либо на широкую ногу
do things on the big figureделать что-либо в большом масштабе
feel a Big Mac attack coming onпроголодаться (Anglophile)
go bigиметь колоссальный успех
go bigиметь успех
I don't need anymore your big talkхватит с меня твоего хвастовства (Yeldar Azanbayev)
it is a big askпросить о большом одолжении (kozelski)
it's not a big dealничего особенного (Don't worry, it's not a big deal. Val_Ships)
land a big clientзаполучить крупного клиента (We did land a pretty big client last week, though Taras)
look at smb. with big Thumper eyesсмотреть большими глазами (зайца Топотуна; to look with affection at smb.; Thumper is one of the deuteragonists of Disney's 1942 animated feature film, Bambi. He is a rabbit known and named for his habit of thumping his left hind foot. "I'm thumpin'. That's why they call me Thumper." – Thumper: She looks at you with these big Thumper eyes Taras)
make a big to-doделать большую проблему (из ничего; If the waiter makes a mistake, don't make a big to-do about it. Val_Ships)
no big dealтруда не составляет (Val_Ships)
no big dealне трудно (Don't worry. It's no big deal to wash the car. Val_Ships)
no big dealи не таких видали (Himera)
no big dealни и что? (Himera)
no big dealподумаешь (Himera)
no big deal reactionпоказушно-равнодушная позиция
no big deal reactionпоказательно-равнодушная реакция
pay the big bucks for somethingплатить кучу денег (- I have to give a statement. – That's what they pay you the big bucks for Taras)
raise a big smokeдебоширить
raise a big smokeотругать
raise a big smokeшумно протестовать
raise a big smokeучинить разнос
raise a big smokeбуянить
the big drinkТихий океан
the Big OneВторая мировая война (Дважды встречается в книге про Вьетнамскую войну "Vietnam-Perkasie".)
the biggest frog in the pondместный заправила
the plat went over bigпьеса прошла с большим успехом
the play went over bigпьеса прошла с большим успехом
there is a big run on this bookэта книга раскупается нарасхват (Taras)
top dog, top or fat cat, big fish, big cheese, hotshot, bigwig, head honcho, big or top gun, high man on the totem-pole, heavy-hitter, big man on campus, key player, big kahunaшишка (See also "важная птица" или "большой человек")
we do things big in Texasу нас в Техасе всё большое (Aiduza)
we make things big in Texasу нас в Техасе всё большое (Aiduza)
yea bigне очень-то большой (high)
yea bigне особенно высокий (high)