DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing be held | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be heldпройти (о собрании и т. п.)
be heldбывать (о собраниях, заседаниях)
be held as prisoner of warсодержаться как пленный
be held as prisoner of warсодержаться как военнопленный
be held byопираться на
be held in high respectпользоваться глубоким уважением
be held in low reputeиметь дурную репутацию
be held subjectнаходиться в подчинении
be held subjectнаходиться в зависимости
be held to bailбыть освобождённым из заключения под залог
be held to bailбыть освобождённым из заключения под залог
be held to command respectпользоваться уважением
be held upупираться (быть причиной)
be held upзастрять
be held upзастревать
be held worthy ofсчитаться достойным (чего-либо)
function to be held onторжественное собрание состоится
he is being held in jail in lieu of $100,000 bondон находится в тюрьме и может быть выпущен под залог в 100 тысяч долларов
he must needs swim that is held up by the chinволей-неволей поплывёшь, если тебя поддерживают за подбородок (ср.: и комар лошадь свалит, коли волк пособит,)
he was held 36 daysон просидел в тюрьме 36 дней
I was only too glad, however, to see that their appetites heldоднако я был только рад, что у них по-прежнему хороший аппетит
judge held that he was guiltyсудья признал его виновным
the centennial Olympics will be held in AtlantaОлимпийские игры в год своего векового юбилея будут проводиться в Атланте
the company asserts in a declaimer that it won't be held responsible for the accuracy of in-formationкомпания делает оговорку, что она не несёт ответственность за точность информации
the company asserts in a disclaimer that it won't be held responsible for the accuracy of informationкомпания заявляет, что она отказывается нести ответственность за точность информации
the court held that both sides were guiltyсуд постановил, что виновными являются обе стороны
the height is held down to about 10 mвысоту удерживают на уровне 10 м
the judge held that he was guiltyсудья признал его виновным
the ladder must be held steadyнадо крепко держать лестницу
the party was held in honour of Vivienne Westwood, that doyenne of British fashionприём давался в честь Вивьен Уэствуд – старейшины британской моды
the pilot was held prisoner by the gunmen for many hoursлётчик находился в плену у вооружённых бандитов в течение многих часов
the trial will be held in cameraпроцесс будет идти при закрытых дверях
the trial will be held in cameraпроцесс будет закрытым
the valency by which the group is held to the molecule can be deemed to be brokenможно полагать, что валентная связь между этой группой и молекулой нарушилась
they think that the liberal line-uncontrolled immigration-can be held for a few more years, but not indefinitelyони полагают, что линия, которую проводят либералы, а именно неконтролируемая иммиграция, может продержаться ещё несколько лет, но не бесконечно