English | Russian |
a hurricane of abuse | град оскорблений |
abuse a child | принуждать ребёнка к сексу (Вадим Александров) |
abuse a child | совращать (Вадим Александров) |
abuse a child | насиловать (Вадим Александров) |
abuse a child | жестоко обращаться с ребёнком |
abuse a horse | загнать лошадь |
abuse a law | нарушать закон |
abuse a monopoly | злоупотреблять монополией (исключительным правом) |
abuse advertising | злоупотреблять рекламой |
abuse alcohol | злоупотреблять спиртными напитками (Elina Semykina) |
abuse alcohol | злоупотреблять алкоголем (Elina Semykina) |
abuse alcohol | пить (At various times in her life she abused both alcohol and drugs. Вадим Александров) |
abuse authority | превышать свои полномочия |
abuse authority | злоупотреблять властью |
abuse one's badge | воспользоваться своим служебным положением (xx007) |
abuse someone behind his back | ругать кого-либо за глаза |
abuse complaisance | злоупотреблять чьей-либо любезностью |
abuse someone's confidence | употреблять чьё-либо доверие во зло |
abuse department | отдел жалоб (Featus) |
abuse doesn't stick | брань на вороту не виснет |
abuse each other | браниться (impf of выбраниться) |
abuse each other | ругаться |
abuse each other | выругаться |
abuse each other | выбраниться (pf of браниться) |
abuse one's eyes | не щадить глаза |
abuse one's eyes | утомлять глаза |
abuse eyesight | перенапрягать зрение |
abuse eyesight | не жалеть своих глаз |
abuse someone's generosity | злоупотреблять чьим-либо великодушием |
abuse hardly writable | брань почти непечатная |
abuse someone's health | вредить чьему-либо здоровью |
abuse one's health | вредить своему здоровью |
abuse someone's hospitality | злоупотреблять гостеприимством |
abuse hospitality | злоупотреблять smb's гостеприимством |
abuse left and right | поносить кого-либо на чём свет стоит |
abuse someone left and right | честить кого-либо на чём свет стоит |
abuse of authority | должностное злоупотребление |
abuse of benefits | злоупотребление льготами |
abuse of exclusive right | злоупотребление исключительным правом (на товарный знак) |
abuse of freedom of speech | злоупотребление правом на свободу слова (This is the dilemma facing publishers: How do they stop the abuse of freedom of speech on their websites while protecting those readers who ... | What is sedition if it is not an abuse of freedom of speech? | Obviously these thoughts have all come to a head in this case of the abuse of "Freedom of Speech" in the USA. Alexander Demidov) |
abuse of goodwill | злоупотребление хорошим отношением (capricolya) |
abuse of human rights | нарушения прав человека (mascot) |
abuse of market dominance | злоупотребление доминирующим положением на рынке (Abuse of Market Dominance: The Refusal to Supply Competitors under Article 82 EC | Koreans fine Intel for abuse of market dominance – FT.com. South Korea's antitrust watchdog yesterday fined Intel, the world's largest maker of semiconductors, Won26bn ($25.4m) for abusing its dominant market position in the country and offering discounts to two Korean PC makers in an attempt to drive rival Advanced Micro Devices out of the market. | ... European Commission for the software giant's abuse of its market dominance. | ... FairSearch member Microsoft, explained how Google's abuse of its market dominance in search makes it difficult for anyone else to compete ... | In July last year, six years after the inquiry opened, the commission sent charges to Intel for alleged abuse of its market dominance over AMD in the computer ... Alexander Demidov) |
abuse of market power | злоупотребление монопольным положением на рынке (Determing when a firm's behaviour is an abuse of market power, as opposed to a ... Market power lends itself to possible abuse and consumer exploitation (price gouging). Antitrust legislation limits a company's ability to wield significant market ... Alexander Demidov) |
abuse of market power | злоупотребление доминирующим положением (When a firm has a large share of the market it can act in a way that is said to be an abuse of market power. Abuse of market power includes: Setting higher prices. Firms with a degree of monopoly power are able to set higher prices to consumers. Offering less choice. Restricting competition. For example, firms may enter into vertical competition fixing agreements. E.g. an ice-cream firm may give a shop a free freezer as long as it promises to only sell its ice-creams. Inefficient allocation of resources. economicshelp.org Alexander Demidov) |
abuse of mission | злоупотреблять поручением |
abuse of office | злоупотребление служебным положением (Hundreds of supporters and opponents of former Ukrainian Prime Minister Yulia Tymoshenko have gathered in Kiev, as her trial on charges of abuse of office resumes. BBC Alexander Demidov) |
abuse of office | превышение служебных полномочий (Alexander Demidov) |
abuse of office | злоупотребление должностными полномочиями (denghu) |
abuse of police powers | злоупотребления полномочиями со стороны полиции (Taras) |
abuse of police powers | злоупотребления полицейскими полномочиями (Taras) |
abuse of police powers | злоупотребления полицией должностными полномочиями (Taras) |
abuse of power | злоупотребление должностными полномочиями (denghu) |
abuse of power | должностное злоупотребление |
abuse of power or authority | злоупотребление служебным положением (4uzhoj) |
abuse of power or authority | злоупотребление полномочиями (Alexander Demidov) |
abuse of rank | превышение должностных полномочий (kutsch) |
abuse of terms | неправильное употребление терминов |
abuse of terms | необычное употребление терминов |
abuse of the privilege on something | злоупотребления правами (на что-либо bigmaxus) |
abuse of words | неправильное употребление слов |
abuse of words | необычное употребление слов |
abuse one another | осрамиться |
abuse one another | срамиться |
abuse one another | срамиться (impf of осрамиться) |
abuse oneself | дрочить (стихотворение для понимания: Under a spreading chestnut tree a village blocksmith sat, amusing himself by abusing himself and coming off in his hat. Noda) |
abuse one's position | злоупотреблять должностными полномочиями (However, I was shocked at the way a senior CIA official could seemingly abuse his position to try to ruin the life of an American citizen simply because he took personal umbrage over something that had nothing to do with his official duties. swentr.site ART Vancouver) |
abuse one's power | злоупотреблять властью |
abuse prisoners | издеваться над заключёнными (Andrey Truhachev) |
abuse someone's hospitality | злоупотреблять гостеприимством |
abuse terminology | допускать вольность терминологии (sas_proz) |
abuse the law | злоупотреблять законом |
abuse someone's trust | злоупотреблять чьим-либо доверием |
abuse verbally | наносить оскорбления |
abuses and malpractice | злоупотребления и противоправные действия |
acronym abuse | злоупотребление аббревиатурами |
alcohol abuse | алкогольная зависимость (Andrey Truhachev) |
alcohol abuse | Злоупотребление алкоголем (BlueEyedLady) |
Alcohol Abuse and Drug Policy | Политика в отношении злоупотребления наркотиками и алкоголем (feyana) |
Alcohol Abuse and Drug Policy | Политика в области употребления наркотиков и алкоголя (feyana) |
Alcohol abuse results in harm to your health | чрезмерное употребление алкоголя вредит вашему здоровью (freechoice) |
alcohol and drug abuse policy | политика борьбы с алкоголизмом и наркоманией (ОТ, ПБ и ООС ernst_ilin) |
animal abuse | ненадлежащее обращение с домашними животными (m_rakova) |
animal abuse | жестокое обращение с животными (Andy) |
bawl out abuse | ругаться |
bawl out abuse | выкрикивать ругательства |
begin to abuse | заругать |
bespatter with abuse | осыпать ругательствами |
bombard with abuse | осыпать кого-либо оскорблениями |
break out into abuse | разразиться бранью |
break out into abuse against one | разразиться бранью |
by means of the official position abuse | путём злоупотребления служебным положением (ROGER YOUNG) |
cannabis abuse | злоупотребление марихуаной |
Center for the Studies of Narcotic and Drug Abuse | Центр по изучению наркомании (США) |
child abuse | насилие над детьми (kann_sein) |
child abuse of children | жестокое обращение с детьми |
child sexual abuse | сексуальное насилие над детьми (tania_mouse) |
clamant abuses | вопиющие злоупотребления |
coding for alcohol abuse | кодирование от алкоголизма (Ying) |
copyright abuse | нарушение авторских прав (Larina) |
corporal punishment may escalate in intensity and frequency until it becomes serious abuse | телесные наказания могут стать ещё более жестокими и частыми. не превратятся ли они при этом в серьёзное правонарушение, и даже преступление? (bigmaxus) |
Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse | Конвенция Совета Европы о защите детей от сексуальной эксплуатации и сексуальных злоупотреблений (Alexander Demidov) |
domestic abuse | насилие в семье (musmiam) |
Domestic Abuse, Stalking and Harassment | домашнее насилие, преследование и домогательство (LadaP) |
domestic abuse victim | жертва домашнего насилия (Ремедиос_П) |
drug abuse | немедицинское потребление наркотиков (Еas a general rule, we reserve the term drug abuse to apply to the illegal, non-medical use of a limited number of substances, most of them drugs, which have ... UK Alexander Demidov) |
drug abuse | употребление наркотиков (qwarty) |
drug abuse clinic | наркологический диспансер (ABelonogov) |
Drug Abuse Law Enforcement | наблюдение за соблюдением законов о борьбе с наркоманией |
Drug Abuse Programs of America | программы по борьбе с наркоманией (США) |
Drug Abuse Resistance Education | Просвещение против наркотиков (D.A.R.E. kadzeno) |
drug abuse situation | наркоситуация (TanyS) |
drug abuse treatment | нарколечение (Rori) |
drug of abuse | наркотик (a drug that is taken for nonmedicinal reasons (usually for mind-altering effects); drug abuse can lead to physical and mental damage and (with some substances) dependence and addiction • Syn: street drug. WN3 Alexander Demidov) |
drug of abuse | лекарство, допускающее злоупотребление (стимулятор, наркотик, галлюциноген и т. п.) |
embroiled in a host of sexual abuse claims | вовлечён в череду исков по сексуальным преступлениям (Leana) |
emotional abuse | психологическое издевательство (Alex_Odeychuk) |
emotional abuse | моральное издевательство, унижение (Marina Lee) |
etoh abuse | алкогольная зависимость (Andrey Truhachev) |
exchange abuse | обругивать друг друга |
exchange abuse | браниться |
exchange abuse | перейти к взаимным оскорблениям |
exchange abuse | оскорблять друг друга |
exchange abuse | вступить в перебранку |
exchange abuse | грызться |
exchange abuse | сволочиться |
exchange abuse | устроить грызню |
exchange abuse | перебраниваться |
exchange abuse | ругаться |
exchange abuse | ругательски ругаться |
exchange abuse in Russian urban slang | матершинничать |
exchange abuse in Russian urban slang | срамословить |
exchange abuse in Russian urban slang | поливать друг друга помоями |
exchange abuse in Russian urban slang | оскорблять друг друга нецензурными словами |
exchange abuse in Russian urban slang | обкладывать друг друга матом |
exchange abuse in Russian urban slang | оскорблять друг друга последними словами |
exchange abuse in Russian urban slang | браниться матюгами |
exchange abuse in Russian urban slang | послать по матери |
exchange abuse in Russian urban slang | посылать друг друга по матери |
exchange abuse in Russian urban slang | матюгаться |
exchange abuse in Russian urban slang | крыть друг друга по матушке |
exchange abuse in Russian urban slang | лаяться по-матерному |
exchange abuse in Russian urban slang | обложить друг друга матом |
exchange abuse in Russian urban slang | сволочиться по-матерному |
exchange abuse in Russian urban slang | выражаться нецензурно |
exchange abuse in Russian urban slang | вступить в перепалку с нецензурной бранью |
exchange abuse in Russian urban slang | переходить к взаимным оскорблениям с использованием матерных выражений |
exchange abuse in Russian urban slang | переходить на мат |
exchange abuse in Russian urban slang | оскорблять друг друга матерными словами |
extrafamilial abuse | внесемейное насилие (по отношению к ребенку omsksp) |
extrafamilial child abuse | внесемейное насилие по отношению к ребёнку (совершаемое кем-то помимо родителей omsksp) |
flagrant abuse | вопиющее злоупотребление |
fling abuse at | осыпать кого-либо бранью |
goodwill abuse | злоупотребление хорошим отношением (capricolya) |
he became a target for abuse | он стал мишенью для оскорблений |
he flared out at such abuses | он вспыхнул от такого оскорбления |
he hurled abuse at me | он осыпал меня оскорблениями |
he relies on mere abuse rather than on argument | его метод не аргументация, а брань |
he was greeted with a stream of abuse | на него обрушился поток ругани |
he was greeted with a stream of abuse | на него обрушился поток оскорблений |
he was inclined to abuse and belie those who disagreed with him | на несогласных с ним он извергал потоки брани и клеветы |
heap abuse on | осыпать кого-либо оскорблениями |
hurl abuse at | осыпать кого-либо оскорблениями |
I did not mean to abuse the cloth | я не хотел оскорбить честь мундира (the military profession Taras) |
I have no tolerance for the abuse of any life-form | я не терплю унижения любой разумной формы жизни (Taras) |
inmates' abuse. | жестокое обращение с заключёнными (Бывшему начальнику предъявлены обвинения в жестоком обращении с заключёнными ТаняLingva) |
institutional abuse | Институциональное насилие (Institutional abuse is the maltreatment of a person (often children or older adults) from a system of power. ikot) |
International Day against Drug Abuse and Illicit Trafficking | Международный день борьбы с наркоманией (Hitai) |
launch a campaign of abuse | открыть клеветническую кампанию |
launch a campaign of abuse | начать клеветническую кампанию |
let fly a torrent of abuse | разразиться бранью (потоком проклятий) |
limitless opportunity for abuse | безграничное пространство для злоупотреблений (rechnik) |
limitless possibilities for abuse | безграничное пространство для злоупотреблений (rechnik) |
limitless potential for abuse | безграничное пространство для злоупотреблений (rechnik) |
Market Abuse Regulation | Регламент о злоупотреблениях на рынке (ValMerk) |
National Association of Alcohol and Drug Abuse Counselors | Национальная Ассоциация консультантов по вопросам злоупотребления алкоголем и наркотиками (vlas-13) |
National Institute of Drug Abuse | Национальный институт по вопросам злоупотребления наркотическими средствами |
offer a an abuse | нанести оскорбление |
Office of Alcoholism and Drug Abuse Prevention | Бюро профилактики алкоголизма и наркомании |
open to abuse | уязвимый для мошенников (Ремедиос_П) |
open to abuse | уязвимый для злоупотреблений (Ремедиос_П) |
open to abuse | уязвимый для злоумышленников (Ремедиос_П) |
open to abuse | способный вызвать недовольство (O__K) |
personal abuse | замечания, имеющие целью обидеть (кого-либо) |
personal abuse | замечания, имеющие целью затронуть (кого-либо) |
pet abuse | ненадлежащее обращение с домашними животными (m_rakova) |
physical abuse | рукоприкладство (a black eye and other signs of physical abuse Вадим Александров) |
police abuse | злоупотребления со стороны сотрудников полиции / милиции |
police abuse and brutality | произвол и злоупотребление со стороны полиции (Alexander Demidov) |
potential for abuse | потенциал для злоупотреблений (The potential for abuse is immense. — Потенциал для злоупотреблений огромен. 404media.co Alex_Odeychuk) |
public servants abuse their power | чиновники злоупотребляют своей властью / / злоупотреблять / / |
public servants abuse their power | чиновники злоупотребляют своим положением / / злоупотреблять / / |
racial abuse | расовое оскорбление (Alexey Lebedev) |
racial abuse | расовая дискриминация (Дмитрий_Р) |
raise a child without discipline is a form of severe child abuse! | не прививать ребёнку представления о порядке, о дисциплине с младых ногтей всё равно, что совершать против него тяжёлое преступление! (bigmaxus) |
rampant drug abuse | разгул наркомании (It's the BC NDP and their pro-drug policies. Vancouver has become a cesspool thanks to the rampant drug abuse. Theft is the byproduct. Problem is left-wingers. (Twitter) ART Vancouver) |
Rape, Abuse and Incest National Network | Национальная сеть по вопросам изнасилований, домогательств и инцестов (AMlingua) |
receive abuse | подвергаться нападкам |
resist the abuse of power by | противостоять произволу со стороны (It made sense, therefore, to ensure that parliament, and, in particular, the House of Commons, was in a position to resist the abuse of power by the executive and ... Alexander Demidov) |
retorted abuse | ответное оскорбление |
return abuse | мошенничество с возвратом товара (Ремедиос_П) |
run into a storm of abuse | подвергаться шквалу нападок (A.Rezvov) |
run into a storm of abuse | попадать под град критики (A.Rezvov) |
run into a storm of abuse | попасть под град критики (A.Rezvov) |
run into a storm of abuse | подвергнуться шквалу нападок (A.Rezvov) |
self-abuse | иллюзия |
self-abuse | злоупотребление своими собственными силами |
self-abuse | злоупотребление своей особой |
self-abuse | самообольщение |
severe emotional abuse | жестокое психологическое издевательство (Alex_Odeychuk) |
sex abuse | сексуальное домогательство (shalka) |
sex abuse scandal | скандал, связанный с сексуальными домогательствами и надругательствами |
sexual abuse | сексуальное насилие (NYCC) |
sexual abuse | сексуальное домогательство (Andrey Truhachev) |
sexual abuse | сексуальное посягательство (Skelton) |
sexual abuse | сексуальное оскорбление (JLGuernsey) |
sexual abuse | сексуальное злоупотребление (FixControl) |
sexual abuse | растление |
sexual abuse | сексуальные надругательства (RN) |
sexual abuse of minors | растление малолетних (VLZ_58) |
sexually abuse | растлить |
sexually abuse | растлевать |
shout abuse | выкрикивать оскорбления (Vitalique) |
shower abuse on | осыпать кого-либо оскорблениями |
shriek abuse | выкрикивать оскорбления |
smartphone abuse | Злоупотребление смартфоном (LaraLarka) |
Society for Checking the Abuses of Public Advertising | Общество пресечения злоупотреблений в рекламном деле |
solvent abuse | токсикомания (rpagyc) |
spousal abuse | супружеское насилие (HQ) |
spousal abuse | жестокость одного супруга по отношению к другому (bigmaxus) |
spousal abuse | насилие в семье (Sloneno4eg) |
spousal abuse | оскорбительное, неравноправное отношение, построенное на превосходстве одного супруга над другим. (Marina Lee) |
storm of abuse | град критики (A.Rezvov) |
storm of abuse | шквал нападок (A.Rezvov) |
storm of abuse | волна критических нападок |
storm of abuse | град оскорблений |
stream of abuse | поток оскорблений (Bullfinch) |
subject to abuse | подставить под удар (Ваня.В) |
substance-abuse | наркологический (Ремедиос_П) |
substance abuse | злоупотребление психотропными веществами |
substance abuse | злоупотребление наркотическими средствами |
substance abuse | наркозависимость |
substance abuse | токсикомания и алкоголизм |
substance abuse | употребление наркотических и психотропных веществ |
substance abuse | злоупотребление запрещёнными веществами (Gri85) |
substance abuse clinic | наркологическая клиника (Ремедиос_П) |
substance abuse hospital | наркологический стационар (Ремедиос_П) |
substance abuse hospital | наркологическая больница (Ремедиос_П) |
substance abuse recovery clinic | лечебно-трудовой профилакторий (grafleonov) |
substance abuse database registration | наркологический учёт (Tanya Gesse) |
such abuses call for a reform | подобные злоупотребления требуют реформы |
survivor of sexual abuse | пострадавший от сексуального насилия (потерпевший tania_mouse) |
survivor of sexual abuse | жертва сексуального насилия (tania_mouse) |
take one's abuse | терпеть издевательства (чьи-л.: Tony told MailOnline how he had become 'fed up' with what he described as her irrational behaviour during the four-and-a-half months they were together. He said: 'I can't take her abuse or anger any longer. 'I left Lorna and my two children for her, and I made every extra effort I could to help her keep us together.' -- Я больше не могу терпеть её издевательства dailymail.co.uk ART Vancouver) |
teen drug abuse | подростковая наркомания (Alex Lilo) |
term of abuse | унизительное высказывание |
term of abuse | презрительное выражение |
term of abuse | слово, носящее уничижительный оттенок |
term of abuse | непечатное выражение |
term of abuse | непечатное слово |
term of abuse | непочтительное обозначение |
term of abuse | слово, имеющее уничижительный подтекст |
term of abuse | неуважительное выражение |
term of abuse | уничижительное определение |
term of abuse | слово, имеющее оскорбительную смысловую окраску |
term of abuse | презрительное обозначение |
term of abuse | унизительное выражение |
term of abuse | оскорбление (слово denghu) |
term of abuse | бранное слово |
term of abuse | уничижительное название |
term of abuse | уничижительное выражение |
term of abuse | уничижительное обозначение |
term of abuse | ругательство |
term of abuse | бранное выражение (Anglophile) |
the abuse of administrative power | администрирование (Л. Виссон visitor) |
the abuse of new conscripts by older soldiers | дедовщина (murad1993) |
the abuse of the patronage | злоупотребление правом назначения на должность |
the glory lies - the abuse is running | добрая слава лежит, а дурная бежит |
the vilest abuse | отборная ругань (Anglophile) |
threatened abuse | потенциальное злоупотребление (MAMOHT) |
tirade of verbal abuses | оскорбления |
tirade of verbal abuses | оскорбительные выражения |
tirade of verbal abuses | бранная речь |
treatment for alcohol or drug abuse | лечение от алкоголизма или наркомании (Alexander Demidov) |
United Nations Fund for Drug Abuse Control | ФООНКЗН |
United Nations Fund for Drug Abuse Control | Фонд ООН по контролю над злоупотреблением наркотиками |
United Nations Fund for Drug Abuse Control | Фонд Организации Объединённых Нации по борьбе с злоупотреблением наркотическими средствами |
unmeasured abuse | чрезмерное злоупотребление (чем-либо) |
unprovoked abuse | ничем не вызванное оскорбление |
verbal abuse | поношения |
verbal abuse | словесное оскорбление (Incha) |
verbally abuse | словесно оскорблять (TranslationHelp) |
violence and abuse | жестокость и оскорбления (bigmaxus) |
violent abuse | яростные нападки |
virulent abuse | злобные выпады |
virulent abuse | оскорбления |
volley forth abuse | извергнуть потоки брани |
volley forth abuse | извергать потоки брани |
vomit abuse | разразиться бранью |
vomit abuse | извергать потоки оскорблений |
wink at abuse | не обращать внимания на злоупотребления |
women from all walks of life experience abuse | с жестокостью сталкиваются женщины всех сословий (bigmaxus; только если текст из 19-го века, не позже SirReal) |
yell out abuse | разражаться громкой бранью |
yell out abuse | изрыгать проклятия |