DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing Trust | all forms | exact matches only
EnglishRussian
adults exchange drinks around a pub bar in token of trust and friendshipвзрослые угощают друг друга выпивкой за стойкой бара в пабе в знак взаимного доверия и дружбы
all banks are forbidden to trust this man any moreвсем банкам в будущем запрещено давать кредиты этому человеку
and trust me not at all or all in allи либо вовсе мне не верь, либо доверяй полностью
and trust me not at all or all in allи либо вовсе мне не верь, либо доверяй во всём
assets of a holding trustактивы холдинга
be based on trustбыть основанным на доверии
be faithful to one's trustбыть верным своему долгу
betray someone's trustне оправдать доверия
breach of trustобманные действия
commit the farm to someone's trustдоверить кому-либо управление своей фермой
constitute trustучреждать траст
create an atmosphere of trustсоздавать атмосферу доверия
don't trust the purchases of your new home to just any Tom, Dick, or Harryне доверяйте покупку вашего нового дома кому ни попадя
each had to trust to himselfкаждый должен был полагаться на самого себя
enhance an atmosphere of trustукреплять атмосферу доверия
establish an atmosphere of trustустанавливать атмосферу доверия
fail in one's trustне справиться со своими обязанностями
fail in one's trustне оправдать доверия
fountain of trustоснова доверия
fulfil one's trustисполнить свой долг
fund in trustфинансовые ресурсы клиента, вверенные для управления ими банку
gain the trust of one's associatesзавоевать доверие коллег
give trustпредоставлять кредит
have something in trustполучить опеку над (чем-либо)
have one's trust in someone, somethingдоверять (кому-либо, чему-либо)
he could feel his father's trust in himон чувствовал доверие отца к себе
he does not trust his wifeон не верит своей жене
he doesn't trust her, and vice versaон не верит ей, а она ему
he holds a position of great trustон занимает ответственный пост
he is in a position of great trustон занимает ответственный пост
he is inclined to trust herон склонен доверять ей
he is our sole trustон наша единственная надежда
he occupies a position of trustон занимает ответственное положение
he proved unworthy of his trustон не оправдал доверия
he would not desert his trustон не станет отказываться от своей обязанности
he would not desert his trustон не станет отказываться от исполнения своей обязанности
his main trust was in his feetон надеялся только на собственные ноги
his trust in herего доверие к ней
hold in trustуправлять имуществом по доверенности
I am holding the property in trust for my nephewя управляю имуществом моего племянника на правах опекуна
I don't have any trust in what he saysу меня нет никакого доверия к его словам
I don't trust anyone outside of youя не доверяю никому, кроме вас
I felt older than my friends, I couldn't fit in with people, and I couldn't trust anyoneя чувствовал себя старше своих друзей, я не мог приспособиться к людям и не мог ни на кого положиться
I guess we've got to take his story on trustя думаю, что нам придётся принять его рассказ на веру
I thank you for that trustблагодарю вас за эту требовательность
I trust him implicitlyя ему полностью доверяю
I trust to be able to join youя полагаю, что смогу к вам присоединиться
I trust you will understand the above in the spirit in which it was writtenнадеюсь, что вы поймёте сказанное в том же духе, в каком оно было написано
I'm going to trust you to play cards with me, but if you do not carve upя разрешу вам играть со мной в карты, но при условии, что вы не будете жульничать
implicit trustполное доверие
in trustв руках или во власти опекуна
inspire a certain trustвнушать некоторое доверие
it is a trustэто не моё имущество, я управляю им по доверенности
it is against my general notions to trust to writingне в моих принципах доверять написанному
it is hard to trust where respect is lackingтрудно доверять тому, кого не уважаешь
it is hard to trust where respect is lackingгде нет уважения, нет и доверия
it's naive to trust everyoneнаивно всем доверять
leave shares in trustпередавать акции в доверительное управление
leave the farm in the trust ofдоверить кому-либо управление своей фермой (someone)
live on trustжить надеждой
misplace one's trustдовериться недостойному человеку
National Trustобщество охраны памятников
National Trustнациональное общество охраны памятников
not to trust the children out of doorsне выпускать детей одних на улицу
our trust is that she will soon be wellпитаем надежду, что она скоро поправится
our trust is that she will soon be wellмы надеемся, что она скоро поправится
put trust funds into a common poolсоединять трастфонды в общий фонд
put one's trust inуповать
put one's trust in someone, somethingдоверять (кому-либо, чему-либо)
put trust in the futureнадеяться на будущее
regard something as a sacred trustсчитать что-либо своим священным долгом
repose trust inполагаться на (someone – кого-либо)
repose trust inдоверяться (someone – кому-либо)
repose one's trust in someone, somethingдоверять (кому-либо, чему-либо)
self-trustапломб
self-trustсамоуверенность
self-trustсамонадеянность
sell on trustторговать в кредит
take advantage of someone's trustзлоупотреблять чьим-либо доверием
take something on trustпринимать что-либо на веру
terms of trustусловия договора о доверительном управлении (имуществом)
the author trusts for a continuance of similar communicationsавтор надеется на продолжение подобного обращения (T. Moore)
the insurance business is built on trustстраховочный бизнес основан на доверии
the insurance business is grounded on trustстрахование основывается на доверии
they misapplied our trustони злоупотребили нашим доверием
to fulfil one's trustисполнить свой долг
transfer shares in trustпередавать акции в доверительное управление
trust as far as one can fling a bull by the tailсовершенно не доверять
trust as far as one can fling a bull by the tailне испытывать ни малейшего доверия
trust someone completely/totallyверить кому-либо полностью
trust someone implicitlyверить кому-либо безоговорочно
trust inдоверять (someone – кому-либо)
trust inполностью верить (someone – кому-либо)
trust inполагаться
trust inверить
trust inвверяться
trust inдовериться
trust inнадеяться
trust inдоверяться
trust inввериться
trust in providential guidance of historyвера в то, что историей управляет провидение
trust in victoryверить в победу
trust one's life to doctorsотдать свою жизнь в руки докторов
trust one's life to doctorsдовериться докторам
trust onнадеяться на (someone – кого-либо)
trust the guideдоверять проводнику
trust the key toдоверить ключ (someone – кому-либо)
trust something toпоручать (someone – кому-либо что-либо)
trust toполагаться
trust toдоверяться
trust something toвверять (someone – кому-либо что-либо)
trust someone to do somethingдоверять кому-либо что-либо сделать
trust someone to do somethingпоручить кому-либо сделать (что-либо)
trust someone to get something doneпоручить кому-либо сделать (что-либо)
trust someone to get something doneдоверить кому-либо сделать (что-либо)
trust to someone's intuitionполагаться на чью-либо интуицию
trust to luckверить в удачу
trust to luckнадеяться на авось
trust under decreeрежим доверительной собственности, установленный и контролируемый судом
trust under decreeдоверительная собственность, учреждённая решением суда
trust under willзавещательный траст
trust under willтраст, учреждённый по завещанию
trust under willдоверительная собственность, установленная завещанием
trust someone with somethingпоручать (кому-либо; что-либо)
trust someone with somethingдоверять (кому-либо; что-либо)
trust someone with somethingвверять (кому-либо; что-либо)
violate trustне справиться со своими обязанностями
violate trustне оправдать доверия
we may trust unreservedly to his wordsмы можем безоговорочно доверять его словам
we trust you to scout out the best restaurant in townмы доверяем вам отыскать в городе лучший ресторан
win the trust of associatesзавоевать доверие коллег
wind oneself into someone's trustвтираться кому-либо в доверие
wind oneself into someone's trustвкрадываться кому-либо в доверие
wind one's way into someone's trustвтираться кому-либо в доверие
wind one's way into someone's trustвкрадываться кому-либо в доверие