English | Russian |
a hitch in the execution of a treaty | препятствие к проведению в жизнь договора |
a treaty providing for reciprocal privileges | договор, предусматривающий одинаковые привилегии |
a treaty providing for reciprocal privileges | договор, предусматривающий равные привилегии |
a treaty providing for reciprocal privileges | договор, предусматривающий аналогичные привилегии |
abrogation of a treaty | аннулирование соглашения |
abrogation of a treaty | отмена соглашения |
absence of a treaty | отсутствие договора |
accept a treaty | признавать договор |
accession to a treaty | присоединение к договору (на правах подписавшей стороны до вступления соглашения в силу) |
accession to Europe under the Maastricht treaty | вступление в Европейское сообщество в рамках Маастрихтского соглашения |
according to the treaty | по договору |
according to the treaty | согласно договору |
act in breach of the provisions of the treaty | действовать в нарушение положений договора |
adherence to a treaty | выполнение соглашения |
agree on a treaty | договориться о соглашении |
agree the stipulations of a treaty | одобрять условия договора |
agree to a treaty | договориться о соглашении |
amend a treaty | изменять к лучшему договор |
amend a treaty | улучшать к лучшему договор |
annex to treaty | прилагать к договору |
antiballistic missile treaty | договор о запрещении производства баллистических ракет |
approval of a treaty | одобрение договора |
arise from the treaty | следовать из данного соглашения |
be all for a treaty | всецело поддерживать договор |
be compatible with a treaty | соответствовать договору |
be in treaty with | вести переговоры с (someone – кем-либо) |
be in treaty with someone for something | договариваться с кем-либо о (чем-либо) |
be in treaty with someone for something | вести с кем-либо переговоры о (чем-либо) |
block a treaty | препятствовать соглашению |
block a treaty | блокировать договор |
breach a treaty | нарушать договор |
break a treaty | нарушить договор |
break a treaty | нарушать соглашение |
by virtue of the treaty | на основании договора |
cancel a treaty | отменить договор |
carry out the stipulations of a treaty | выполнять условия договора |
cease to be a party to a treaty | отказаться исполнять договор |
cease to be a party to a treaty | отказаться выполнять обязательства договора |
challenge a treaty | подвергать сомнению договор |
circumvent the provisions of a treaty | обходить положения договора |
circumvent the treaty | сорвать договор |
clauses embodied in the treaty | статьи, включённые в договор |
come up with a treaty | предложить подписать договор |
come up with a treaty | предложить договор |
complete a treaty | закончить разработку договора |
comprehensive test ban treaty | договор о полном и всеобщем запрещении испытаний ядерного оружия |
conclude a peace treaty | заключить мирный договор |
conclude a treaty | подписать договор |
condemn a treaty | осуждать договор |
condemn a treaty | осуждать соглашение |
confirm a treaty | утверждать договор |
consider a treaty | рассматривать соглашение |
consider a treaty | рассматривать договор |
delay the conclusion of a treaty | оттягивать заключение договора |
denounce a treaty | расторгать договор |
denounce a treaty | аннулировать договор |
deposit a treaty with | сдать договор на хранение |
discuss a treaty | обсуждать договор |
discuss a treaty | обсуждать соглашение |
dismantle a treaty | отвергать договор |
dismantle a treaty | отказываться от договора |
dwarf a treaty | мешать заключению договора |
dwarf a treaty | мешать достижению соглашения |
embody treaty in law | сделать договор частью законодательства (страны) |
endanger a treaty | подвергать опасности договор |
endorse treaty | поддерживать договор |
enforcement of treaty | обеспечение выполнения договора |
enter into a treaty | заключать договор |
establish a treaty | заключать договор |
extend a treaty | продлевать действие договора |
favor the conclusion of a treaty | выступать за заключение договора |
few U.S. chemical companies meet treaty deadline | только несколько химических компаний США соблюдают условия договора |
first article of a treaty | первая статья договора |
forge a treaty | c трудом заключить соглашение |
forge a treaty | c трудом заключить договор |
fulfil a treaty | выполнять условия договора |
full force of the treaty | полная сила договора |
get a treaty | добиться заключения соглашения |
get a treaty | добиться заключения договора |
get a treaty | добиться соглашения |
get a treaty | добиться договора |
go ahead with a treaty | продолжать работу над заключением соглашения |
hammer out a treaty | с трудом заключить соглашение |
hammer out a treaty | с трудом заключить договор |
he will make a treaty according to the appetite and pleasure of his Highness | он составит мирный договор в соответствии с желанием Его Высочества |
hitch in the execution of a treaty | препятствие к проведению в жизнь договора |
hold up a treaty | задерживать подписание договора |
honour a treaty | выполнять условия договора |
hope for a treaty | надеяться на заключение договора |
impeach the validity of a treaty | оспаривать действительность договора |
impeach the validity of a treaty | оспорить действительность договора |
impede a treaty | препятствовать заключению договора |
impede a treaty | мешать заключению договора |
implement a treaty | выполнять договор |
implement a treaty | выполнять соглашение |
initiate a treaty | предложить условия договора |
initiate a treaty | предложить договор |
interpret a treaty | интерпретировать договор |
introduce an amendment into a treaty | вносить поправку в договор |
it is said in the papers that the treaty was signed yesterday | в газетах сообщают, что договор был подписан вчера |
jettison a treaty | отказываться от соглашения |
jettison a treaty | отвергать соглашение |
lace a treaty with concessions | подкреплять договор уступками |
Law of the Sea Treaty | Закон о морском соглашении (подтверждает право каждой страны устанавливать стандарты для судов, заходящих в порты этой страны) |
lawmaking treaty | правообразующий договор |
limited test ban treaty | договор о запрещении испытаний ядерного оружия в трёх средах (в атмосфере, в космическом пространстве и под водой) |
make treaty | заключить договор |
monitor a treaty | наблюдать за исполнением договора |
nail down a treaty | заставить выполнить условия договора |
nail down a treaty | определить условия договора |
nail down a treaty | заставить выполнить договор |
negotiate a treaty | обсуждать соглашение |
negotiate a treaty | вести переговоры о подписании соглашения |
negotiate a treaty | вести переговоры о подписании договора |
negotiate a treaty with another nation | заключить договор с другим государством |
Non-Proliferation Treaty | Договор о нераспространении ядерного оружия (1968) |
North Atlantic Treaty Organization | Североатлантический пакт |
Nuclear Non-Proliferation Treaty | Договор о нераспространении ядерного оружия (NPT полн. назв. см. Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons) |
observe a treaty | соблюдать условия договора |
observe a treaty | придерживаться договора |
on 25 July the treaty banning nuclear tests in the atmosphere, in outer space, and under water was initialled | 25 июля было парафировано соглашение о запрещении наземных, космических и подводных ядерных испытаний |
oppose the renewal of the treaty | выступать против возобновления договора |
Partial Test Ban Treaty | Договор об ограничении испытаний ядерного оружия |
pave the way for a treaty | облегчать возможность достижения соглашения |
permanence of treaty | нерушимость договора |
polar provision of the treaty | главное положение договора |
present a treaty | представить соглашение |
present a treaty | представить договор |
preserve a treaty | сохранить соглашение |
preserve a treaty | сохранить договор |
produce a treaty | подписать соглашение |
produce a treaty | подписать договор |
prohibit a treaty | препятствовать соглашению |
prohibit a treaty | мешать соглашению |
promote a treaty | способствовать заключению договора |
promote a treaty | способствовать достижению соглашения |
propose a treaty | предлагать соглашение |
propose a treaty | предлагать договор |
propose an amendment to a treaty | предлагать поправку к договору |
pull plug on treaty | сорвать процесс достижения соглашения |
pull plug on treaty | помешать заключению договора |
put into effect a treaty | вводить договор в действие |
quadripartite treaty | четырёхсторонний договор |
reform a treaty | улучшать договор |
reform a treaty | исправлять договор |
refuse the ratification of a treaty | отказаться от ратификации договора |
register a treaty | зарегистрировать договор |
reject a treaty | отклонять договор |
renew a treaty | возобновлять соглашение |
renew a treaty | возобновлять договор |
renounce a treaty | отвергать договор |
renounce a treaty | отклонять договор |
renounce a treaty | не признавать договор |
revise a treaty | пересмотреть соглашение |
revise a treaty | пересмотреть договор |
sabotage waste treaty | саботирование договора по отходам |
Schengen is a treaty providing for the free movement of persons travelling between the Schengen member states | шенген – это договор, обеспечивающий свободное передвижение людей, путешествующих по странам, участникам Шенгенского договора |
scrap a treaty | аннулировать соглашение |
seal a treaty | скреплять договор печатью |
secure a treaty | добиться заключения договора |
security treaty | договор об обеспечении безопасности |
see a treaty through | довести дело подписания соглашения до благополучного конца |
sell something by a private treaty | продать что-либо в частном порядке |
sell something by a private treaty | заключить полюбовную сделку на продажу (чего-либо) |
shuffle up a draft treaty | переформулировать проект договора |
shuffle up a draft treaty | перестроить проект договора |
sign a treaty | подписывать договор |
sign a treaty | заключить договор |
stick to a treaty | придерживаться договора |
stick with a treaty | придерживаться договора |
strengthen a treaty | укреплять договор |
strive for a treaty | добиваться соглашения |
substitution of equal for unequal treaties | замена неравноправных договоров равноправными |
succeed legally to a treaty | унаследовать на законном основании какой-либо договор |
succession of states in respect of treaties | правопреемство государств в отношении договоров |
support a treaty | поддерживать соглашение |
support a treaty | поддерживать договор |
suspend a treaty | откладывать подписание договора |
the conclusion of a treaty | заключение договора |
the date of the signing of the treaty | дата подписания международного договора |
the first article of a treaty | первая статья договора |
the full force of the treaty | полная сила договора |
the king urged the instant consummation of the treaty | король требовал немедленного завершения переговоров |
the law of treaties | право, регулирующее международные договоры |
the other 10 EC nations were determined to press ahead with the Maastricht Treaty | остальные 10 государств-членов ЕС были полны решимости выполнить Маастрихтский договор |
the polar provision of the treaty | главное положение договора |
the senate confirms all treaties | ратификация любых договоров – прерогатива Сената |
the terms of the treaty | условия договора |
the treaty embraces the following provisions | договор включает следующие положения |
the treaty has been signed and sealed | договор подписан и скреплён печатью |
the treaty has been signed and sealed | договор подписан и скреплён печатями |
the treaty is a pillar of arms control in the nuclear age | соглашения – это ключевой момент в вопросах сдерживания вооружений в ядерную эпоху |
the treaty is still undenounced | договор всё ещё не денонсирован |
the Treaty of Rome established the Common Market | Римский договор, учредивший Общий рынок |
the treaty suited their books politically | договор отвечал их политическим интересам |
the treaty was imposed by force, and therein lay the cause of its ineffectiveness | договор был навязан силой, в этом и заключается причина его неэффективности |
the treaty was still pending | договор был ещё не заключён |
the treaty will give an impetus to trade | договор послужит стимулом для развития торговли |
there was speculation that a treaty would be signed | ходили слухи о том, что будет подписан договор |
they signed a treaty to settle all border disputes by arbitration | они подписали договор о решении всех пограничных конфликтов через арбитраж |
transgress treaty | нарушать договор |
treaty awaiting ratification | договор, пока ещё не ратифицированный |
treaty commitment | договорные обязательства |
treaty embraces the following provisions | договор включает следующие положения |
treaty has been signed and sealed | договор подписан и скреплён печатью |
treaty is still undenounced | договор всё ещё не денонсирован |
treaty providing for reciprocal privileges | договор, предусматривающий равные привилегии |
treaty suited their books politically | договор отвечал их политическим интересам |
treaty was still pending | договор был ещё не заключён |
treaty will be one of history's watersheds | этот договор откроет новую страницу истории |
treaty will give an impetus to trade | договор послужит стимулом для развития торговли |
turn down a treaty | отклонить договор |
two treaties were drawn up, one was real, the other fictitious | были сделаны две копии соглашения: одна обладала юридической силой, другая считалась поддельной |
under this treaty | по условиям данного договора |
undermine a treaty | подрывать соглашение |
violate a treaty | нарушать соглашение |
welcome the conclusion of a treaty | приветствовать заключение договора |
withdraw a treaty | аннулировать договор |
withdraw from a treaty | отказываться от договора |
withdraw from a treaty | отказаться от договора |
work out a treaty | разрабатывать соглашение |
work out a treaty | разработать соглашение |