Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Faroese
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Art
containing
To
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
A Letter
to
Three Wives
"Письмо к трём жёнам"
(1949, фильм Джозефа Манкевича)
Ausdruckstanz
стойкость к воздействию окружающей среды
(танцевальная форма, развившаяся в 1920-е
tania_mouse
)
be afraid
to
deafen most of all
больше всего бояться оглохнуть
(
Konstantin 1966
)
blame
to
that
вина тому
(
Konstantin 1966
)
capability
to
analyze the music thoughtfully in the context of its structure
способность вдумчиво анализировать музыку с точки зрения её строения
(
Konstantin 1966
)
come step by step
to
an understanding
постепенно прийти к пониманию
(
Konstantin 1966
)
determine his
her
own life as the devotion
to
Music
определить свою жизнь для себя как служение Музыке
(
Konstantin 1966
)
devote the every moment of his
her
carnal abidance
to
the altar of Music
бросить каждую минуту своего земного пребывания на алтарь Музыки
(
Konstantin 1966
)
Dr. Strangelove or How I Learned
to
Stop Worrying and Love the Bomb
"Доктор Стрейнджлав, или Как я научился не волноваться и полюбил бомбу"
(1963, фильм Стэнли Кубрика)
enter the significant contribution
to
the teaching and criticism
внести серьёзный вклад в преподавание и критику
(
Konstantin 1966
)
fairily-mythic theme inherent
to
the folklore
Сказочно-мифический сюжет, присущий фольклору
(
Konstantin 1966
)
force
to
think
заставлять размышлять
(
Konstantin 1966
)
go abroad
to
reel from the occurred events
уезжать оправиться от происшедших событий за границу
(
Konstantin 1966
)
go
to
offer the marriage
собираться сделать предложение
(
Konstantin 1966
)
hammer for the desire
to
please the listeners
резко критиковать за желание угодить слушателю
(
Konstantin 1966
)
hand over their skills
to
students
pupils
передавать свои навыки ученикам
(
Konstantin 1966
)
have the critical need
to
disclose the thoughts to compatriots
испытывать острую потребность делиться мыслями с соотечественниками
(
Konstantin 1966
)
like
to
play music
любить музицировать
(
Konstantin 1966
)
make a final decision
to
connect his
her
life with the music
окончательно решить связать свою жизнь с музыкой
(
Konstantin 1966
)
make a strong contrast
to
контрастировать с
(
Rich green leaves make a strong contrast to stark white bark of the ghost gum tree.
ART Vancouver
)
make substantial contributions
to
the world culture
внести значительный вклад в мировую культуру
(
Konstantin 1966
)
Passage
to
India
"Поездка в Индию"
(1984, фильм Дейвида Лина)
pretend
to
be someone else
выдавать себя
за кого-либо
другого
(
theguardian.com
Alex_Odeychuk
)
pretend
to
be someone else
притворяться кем-то другим
(
theguardian.com
Alex_Odeychuk
)
send anybody
to
study
отправить учиться
(
Konstantin 1966
)
start only
to
exist
только начать существовать
(
Konstantin 1966
)
thanks
to
service
Благодаря службе
(
Konstantin 1966
)
thanks
to
the efforts
Благодаря стараниям
(
Konstantin 1966
)
The Gospel according
to
St. Matthew
"Евангелие от Матфея"
(1964, фильм Пьера Паоло Пазолини)
the most exposed
to
the folk art
наиболее обращённый к народному искусству
(
Konstantin 1966
)
to
great effect
как нельзя лучше
(Persian influence is seen to great effect here, in this 16th-century design. – заметно как нельзя лучше
ART Vancouver
)
to
that moment
к тому моменту
(
Konstantin 1966
)
try
to
connect the best of Western culture with Russian traditional features
пытаться соединить лучшее от западной культуры с традиционными русскими чертами
(
Konstantin 1966
)
without a backward glance
to
the editors or direction of theaters
не оглядываться на издателей или дирекцию театров
(
Konstantin 1966
)
worship
to
the art
служение искусству
(
Soulbringer
)
worship
to
the arts
служение искусству
(
Soulbringer
)
Get short URL