О словаре | FAQ | Вход | Регистрация |Настройки
Словарь Мультитран
Dicts Forum Buy Download Guestbook Contacts в тестовом режиме открыт новый сайт Мультитрана
   Eng 
 Термины по тематике Механика, содержащие To : все формы слова (339)
 A mass dM has its motion and state changed from those specified by u, p to those specified by u+du, p+dpМасса dM изменяет свои скорость и состояние с u, p до u+du, p+dp
 activities not related to programmingдеятельность, не связанная с программированием
 adapted toвыполненный с возможностью (denton)
 add up toдавать в сумме
 add up toдать в сумме о членах уравнения и т.п.
 add up toсоставлять в итоге
 after being subjected toпод воздействием
 after being subjected toпод действием
 air-to-oilвоздушно-масляный
 All variables are put to the rightВсе переменные переносятся в правую часть уравнения
 An assigned position of the piston answers to a given value of xЗаданное положение поршня отвечает заданному значению x
 An assigned position of the piston answers to a given value of xЗаданное положение поршня соответствует заданному значению x
 analog-to-digit recorderрегистратор с аналого-цифровым преобразованием
 approach toприближаться к (smth.)
 approximate toприближаться к (smth.)
 Arabic numerals 1 to 9арабские числа от 1 до 9
 arbitrarily close to zeroсколь угодно близкий к нулю
 as opposed toв отличие от чего-л.
 as x tends to zeroпри стремлении x к нулю
 as x tends to zeroпри стремящемся к нулю x
 assessed mean time to failureсреднее граничное время до отказа
 at a certain critical angle to the normalпод некоторым критическим углом к нормали
 at an incidence with respect to the flow directionпод углом атаки к набегающему потоку
 at an incidence with respect toпод углом атаки к
 at rest with respect to the laboratoryв покое относительно лаборатории
 at right angle to an axisпод прямым углом к оси
 back-to-back arrangementзамкнутый контур
 back-to-back gear test rigстенд с замкнутым контуром для испытаний ЗП
 back-to-back setupстенд с замкнутым контуром
 back-to-back systemзамкнутая система
 back-to-back torque testerиспытательный стенд с замкнутым контуром
 base to apexбазовое расстояние
 be equal toравно равняться чем-л.
 be free toмочь (do smth.)
 be subjected to heavy/high mechanical loadsподвергаться высоким механическим нагрузкам (VLZ_58)
 be subjected to heavy mechanical stressesподвергаться высоким механическим нагрузкам (VLZ_58)
 be the first man to state in general thatпервым выдвинуть общее утверждение о том, что ... (...)
 be the first toвпервые (do smth.)
 braking time to standstillвремя торможения до полной остановки
 busy-hour to day ratioотносительная суточная рабочая нагрузка
 cad-to-part approachавтоматизированное проектирование
 cast a problem in a way that leads toпривести задачу к форме
 cast a problem in a way that leads toсформулировать задачу в виде
 cast a problem in a way which leads toпривести задачу к форме
 cast a problem in a way which leads toсформулировать задачу в виде
 center-to-center spacingмежосевое расстояние
 center to face valvesугловая арматура
 Certain functions that "ought to be" integrable fail to possess a well-defined Riemann integralНекоторые функции, которые, казалось бы, должны быть интегрируемыми, оказываются неимеющими определённого интеграла по Риману
 changeover cut-to-cut timeвремя смены инструмента от реза до реза
 close toблизкий к
 close toнаходящийся рядом с кем\чем-л. (smth.\smb.)
 come to an endприходить к концу
 come to be understoodстать понятным
 come toстановиться (+ passive verb)
 come toстать (+ passive verb)
 concentration to an integral powerцелая степень концентрации
 corner-to-corner workобработка заготовки соизмеримой со столом
 cost-to-work ratioпередаточное число между режущими инструментами и деталью
 cut-to-cut timeвремя от реза до реза
 cut-to-length sawотрезной станок для резки на заготовки заданной длины
 cut-to-length stockотрезок заданной длины
 cycles to failureчисло циклов до усталостного разрушения
 definitions related to outputопределения, относящиеся к программе вывода
 different toотличный от ("Different to", in the typically British usage His house is different to mine, is rarely encountered in American English; in American English, purists condemn "different than", as in His house is different than mine, which is increasingly heard in British English; purists on both sides of the Atlantic prefer "different from")
 drop toпадать до
 due toпри
 easy-to-handleудобный в обращение
 easy-to-remove fingersсъёмные пальцы
 easy-to-removeсъёмный
 Electrical resistance tends to vanishЭлектрическое сопротивление стремится к нулю
 encoder-to-computer interfaceинтерфейс "кодовый датчик-ЭВМ"
 end-to-endот начала до конца
 equate to zeroприравнивать нулю
 Experience makes it plain that mechanical action does not always give rise to mechanical effects aloneОпыт показывает, что механическое воздействие не всегда приводит только к одним механическим эффектам
 F x falls dramatically to about 0.1Значение f x значительно падает до величины 0,1
 face-to-face spacingрасстояние между поверхностями
 face-to-face valvesпроходные соединения трубопроводов
 fail to existне существовать
 fail to have a derivative atне иметь производную в точке
 fail to have a derivative atоказываться неимеющим производной в точке о графике функции
 fail to haveоказаться неимеющим (smth.)
 fail to possessоказаться неимеющим (smth.)
 fail toне (+ infinitive)
 fail toоказаться в отрицательных конструкциях (+ infinitive)
 fail toоказываться в отрицательных конструкциях (+ infinitive)
 fall toпадать до
 Faraday sought to determine whether a steady current in a coil of wire would induce such a current in another short-circuited coil close to itФарадей пытался выяснить, будет ли постоянный ток в катушке порождать ток в находящемся рядом замкнутом контуре
 feed manual-to-automatic selectorпереключатель с ручной на автоматическую подачу
 find the maximum value of a function subject to certain constraintsнайти максимальное значение функции при некоторых ограничениях
 from ... toот ... до (...)
 get stuck due to rust or corrosionприкипеть (VLZ_58)
 give rise toпорождать (smth.)
 go from ... toпробегать (...)
 go from ... toпробежать (...)
 hard-to-reachтруднодоступно
 Hooke was the first man to state in general that all matter expands when heatedРоберт Гук первым выдвинул общее утверждение о том, что все вещества расширяются при нагревании
 If the graph of f x fails to satisfy this condition at a point, then the derivative fails to existЕсли график функции f x не удовлетворяет этому условию в некоторой точке, то производная не существует
 If x is allowed to take negative valuesЕсли x может принимать отрицательные значения ... (...)
 in contrast toв отличие от чего-л.
 In describing continuous information within a certain accuracy, it can always be reduced to discrete informationПри описании непрерывной информации с некоторой степенью точности она всегда может быть сведена к дискретной информации
 In order to get rid of n in the denominator, multiply this equation by nДля того чтобы избавиться от n в знаменателе, умножим это уравнение на n
 in such a way as toтак, что (do something)
 in such a way as toтак, чтобы (do something)
 In 2 the differentiations with respect to t are totalПроизводные по t в 2 -полные
 in the range 300 to 3000 megahertzв диапазоне 300-3000 МГц
 irreversible deformation of a substance after being subjected to stressнеобратимые деформации тела под воздействием нагрузки
 It is clearly a serious problem to calculate AЗадача о вычислении A сложна
 It is common practice toОбычно (do smth.)
 It is no longer necessary to use this definitionБольше не надо использовать это определение
 It is then best toВ этом случае лучше ... (...)
 It suffices here to remark thatЗдесь достаточно только отметить, что ... (...)
 junction-to-ambient impedanceсопротивление переход среда
 junction-to-ambient resistanceсопротивление переход-среда
 junction-to-case impedanceсопротивление переход-корпус
 junction-to-case resistanceсопротивление переход-корпус
 knee-to-column waysнаправляющие станины и консоли
 lend oneself to analytical treatmentподдаваться аналитическому описанию
 length-to-diameter ratioотношение длины к диаметру
 light-to-dark transition zoneсветотеневая зона
 line-to-line correlationмеждустрочная корреляция
 live-to-standby communicationsпередача данных между основным и резервным оборудованием
 machine floor-to-floor timeполное время обработки на станке
 Magnetic field is frozen-in to the plasmaМагнитное поле вморожено в плазму
 make it possible toпозволять давать возможность (do smth.)
 man-to-machine ratioотношение числа рабочих к числу обслуживаемых станков
 man-to-robot interactionвзаимодействие человека с роботом
 manual-to-automatic selectorпереключатель с ручного на автоматическое управление
 material to end product lead timeвремя производственного цикла от заготовки до готового изделия
 maximum tooth-to-tooth variationколебание измерительного межосевого расстояния на одном зубе
 mean time to repairсредний срок службы до ремонта
 metal-to-metal contactконтакт металлических поверхностей
 metal-to-metal sealгерметизация сопряжённых металлических поверхностей
 metal to metal sealуплотнение "металл по металлу" (eugene02130)
 Metal to Metal Sealing Technologyтехнология герметизации напряжённых металлических поверхностей (leaskmay)
 metal-to-metal timeвремя от реза до реза
 minimize f x subject to Ax=bминимизировать f x при условии Ax=b
 minimum response to unbalanceпорог чувствительности по значению дисбаланса
 Mixing is a complex process that does not lend itself to rigorous analytical treatmentПеремешивание-сложный процесс, который не поддаётся строгому аналитическому описанию
 motion of water due to breaking of a damдвижение воды при разрушении плотины
 mounting surface to pinion pointпосадочная поверхность
 move the left hand side of an equation to the rightперенести из правой части (hand side)
 move the right hand side of an equation to the left-hand sideперенести из правой части уравнения
 move the right hand side of an equation to the left-hand sideпереносить из правой части уравнения
 move the right hand side of an equation to the leftперенести из правой части уравнения (hand side)
 move the right hand side of an equation to the leftпереносить из правой части уравнения (hand side)
 move with respect toдвигаться относительно
 near toблизкий к
 near toприближаться к (smth.)
 not to sayесли не сказать
 number-to-position converterпреобразователь код-положение
 observed mean time to failureопытное среднее время до отказа
 One non-trivial solution to these equations existsСуществует одно нетривиальное решение этих уравнений
 optimize with respect toоптимизировать по
 Our proposal is to cast the problem of optimal behaviour in the game as a learning taskМы хотим сформулировать задачу об оптимальном поведении в игре как задачу обучения
 part-to-part repeatabilityповторяемость размеров последовательно обрабатываемых деталей
 partial derivative of f with respect to xчастная производная от f по x при постоянном значении y (the variable y being held constant)
 peak-to-peak valueразмах колебаний
 peer-to-peer architectureархитектура сети равноправных узлов
 performance-to-price ratioотношение цена-производительность
 pertaining toкасательно
 pitch apex to backбазовое расстояние
 point-to-point level languageязык программирования на уровне переходов от точки к точке
 point-to-point motionдвижение от точки к точке
 point-to-point operationоперация перехода от точки к точке
 point-to-point robotпозиционный робот
 point-to-pointот точки к точке
 pose-to-pose controlпозиционное управление
 position-to-digital converterпреобразователь положение-код
 position-to-number converterпреобразователь положение-код
 potential with respect to the cathodeпотенциал относительно катода
 potential with respect toпотенциал относительно
 power-to-space ratioудельная мощность на единицу объёма
 power-to-weight ratioудельная мощность на единицу массы
 predicted mean time to failureпрогноз среднего времени до отказа
 probe-to-control transmissionпередача сигналов
 problem of how toзадача о (+ infinitive)
 providing additional buoyancy to shipsпридающий дополнительную плавучесть кораблям
 questions pertaining to Windowsвопросы, относящиеся к Windows
 rapid to workpieceбыстрый подвод к заготовке
 reading form-to chartсчитывание и перенесение на технологическую карту
 ready-to-go systemсистема, готовая к отправке
 ready-to-goподготовленный к отправке
 reduce smth. to a problem in quadraturesсвести к квадратурам
 reduce to an identityобратить в тождество
 reduce to an identityобращать в тождество
 reduce to sizeобжимать до заданного размера
 reduce toсвестись к (по-английски употребляется действительный залог)
 reduce toсводиться к (по-английски употребляется действительный залог)
 reduced to sizeобжатый до заданного размера
 reducing to sizeобжимающий до заданного размера
 refer toотнести к
 region over which the solution is to be computedобласть, в которой должно быть получено решение
 related toкасательно
 related toкасающийся
 relative to the coordinate originотносительно системы координат
 relative toпо сравнению с
 resilience to breakdownвозможность восстановления работоспособности после отказа
 resistance to fatigue damageсопротивление к усталостному повреждению (Игорь_2006)
 resolver-to-digital converterцифровой преобразователь сигнала резольвера
 resolver-to-digital encoderкодовый датчик с оцифровкой сигнала резольвера
 response to an anticipated stimulusответ на ожидаемый раздражитель
 response toответ на ... (...)
 return-to-startвозврат с последующим пуском
 rework to sizeповторная обработка до заданного размера
 robot-to-robot interactionвзаимодействие роботов
 room to gripсвободное пространство для захвата
 Rotation is communicated to the fluidВращение передаётся жидкости
 rotation is communicated toвращение передаётся ... (...)
 run from ... toпробегать (...)
 run from ... toпробежать (...)
 satisfy a Lipschitz condition with respect to xудовлетворять условию Липшица по x
 sawing to lengthрезка на заготовки заданной длины
 Scaling these results to lager explosions we haveПересчитывая эти результаты на случай взрывов большей силы, получаем ... (...; опечатка: laRger Esperantia)
 seek toпытаться (do smth.)
 sensitivity to the unbalance angleчувствительность по углу дисбаланса
 sensitivity to unbalanceчувствительность по значению дисбаланса
 setting to zeroустановка в "0" обнуление ячейки, переменной
 sheared-to-sizeразрезанный по размерам
 shearing to lengthрезка на заготовки заданной длины
 shop-to-shop flow sheetдокумент, определяющий межцеховые технологические маршруты
 shrink to zeroстремиться к нулю
 side-to-side motionдвижение из стороны в сторону
 Since there is no way to specify x, the function attempts to make a reasonable guess for the rootТак как нет никакого приемлемого способа указать x, функция пытается получить подходящее приближение к корню
 solution to a problemрешение задачи
 solution to equationрешение уравнения
 squareness of x to y axesотклонение от перпендикулярности перемещений по осям Х и У
 state-to-state functionфункция смены состояний
 Static pressure in the casing falls to near the supply head pressureСтатическое давление в корпусе падает до давления на входе
 station-to-station timeвремя транспортировки
 stock to be removalприпуск
 stock to be sawnразрезаемый материал
 strength-to-weight ratioотношение предела прочности к массе
 Studying the behaviour of beams when subjected to different loadings is essential for applicationsИзучение поведения балок при различных нагружениях важно для приложений
 subject to the boundary conditionудовлетворяющий граничному условию
 subject to the conditionудовлетворять условию
 subject to the conditionудовлетворяющий условию
 synchro-to-digital converterимпульсный цифровой датчик
 take a derivative with respect toбрать производную по
 take a derivative with respect toвзять производную по
 take second-order partial derivatives of f with respect to each of the n argumentsвзять частные производные второго порядка от функции f по всем n её аргументам
 take to piecesдемонтировать
 taken to piecesдемонтированный
 taking to piecesдемонтаж
 taking to piecesдемонтирующий
 taking to piecesразбирающий
 tapering all-the-way to the endсведение на нет
 tapering all-the-way to the endсходящий на нет
 task to be carried outзадаваемая функция
 The body may be expected to experience a downward forceМожно ожидать, что тело будет испытывать действие силы, направленной вниз
 The curve describes the expected failure rate of electronics with time: initially high, dropping to near 0 for most of the system's lifetime, then rising againКривая описывает ожидаемую интенсивность отказов электроники в зависимости от времени: первоначально значения функции велики, потом они падают почти до нуля к концу срока службы типичной системы, а затем снова повышаются
 The distinction between the laws of mechanics and the constitutive equations of particular bodies came to be understoodРазличие между законами механики и определяющими соотношениями для конкретных тел стало понятным
 The earth movement data obtained from the 100-ton shot are scaled up to the future gadget testДанные о деформациях грунта при взрыве 100-тонного заряда пересчитываются для испытаний будущего ядерного устройства
 The earth movement data obtained from the 100-ton shot is scaled up to the future gadget testДанные о деформациях грунта при взрыве 100-тонного заряда пересчитываются для испытаний будущего ядерного устройства
 The elastic modulus is assumed to remain unchanged with deformationПредполагается, что модуль упругости не меняется при деформации
 The errors in the answer shrink to zero as the mesh spacing is reducedПогрешность решения стремится к нулю при уменьшении шага сетки
 The escape valve drops open and the cycle begins to repeatВыпускной клапан открывается, и цикл повторяется
 The exact dependence is unknown and fortunately is not material to our discussionТочный вид зависимости неизвестен и, к счастью, не существенен для наших рассуждений
 the first toвпервые (do smth.)
 The function fails to have a derivative at x=0График функции оказывается неимеющим производной в точке x=0
 The inequalities are uniformly valid with respect to xЭти неравенства справедливы равномерно по x
 The Jordan form is unique up to permutations of the Jordan blocksЖорданова форма единственна с точностью до перестановок жордановых клеток
 The law of force approximates to an inverse square attractionЗависимость силы от расстояния приближается к закону обратных квадратов
 The lift force enables airplanes to flyПодъёмная сила позволяет самолётам летать
 The objective normally is toОбычно ставится задача ... (...)
 The parameter goes from -10 to 10Параметр пробегает интервал от-10 до 10
 The parameter ranges from -10 to 10Параметр пробегает интервал от-10 до 10
 The parameter runs from -10 to 10Параметр пробегает интервал от-10 до 10
 The piston is free to move along the tube without resistanceПоршень может свободно двигаться вдоль трубы без сопротивления
 The principles of dimensional analysis can be invoked to show thatМетоды анализа размерностей могут быть использованы для того чтобы показать, что ... (...)
 The rate of discharge is related to the pressure gradient by the equationРасход связан с градиентом давления уравнением
 The ratio of shell thickness to a typical length scale is smallОтношение толщины оболочки к характерному размеру задачи мало
 The resistance which arises from the lack of slipperiness originating in a fluid - other things being equal - is proportional to the velocity by which the parts of the fluid are being separated from each otherСопротивление, происходящее от недостатка скользкости жидкости, при прочих одинаковых условиях предполагается пропорциональным скорости, с которою частицы жидкости разъединяются друг от друга
 The stress tensor S may be regarded as the stress referred to a convected system of coordinatesТензор напряжений S может рассматриваться как напряжение, отнесённое к сопутствующей системе координат
 The system proceeds from initial state 1 to final state 2Система переходит из начального состояния 1 в конечное состояние 2
 The terms independent of x add up to zeroЧлены, не зависящие от x, дают в сумме ноль
 The value of the constant is irrelevant to the present discussionЗначение этой константы не существенно для наших рассуждений
 the values x and t answering to any simultaneous value of a and bзначения x и t, отвечающие каждой паре чисел a и b
 There is nowhere for the charge to come from or go toЗаряд ниоткуда не может появиться и не может никуда уйти
 These laws do not suffice alone to solve the problemОдних этих законов не достаточно для решения задачи
 This construction often sounds stilted. It is then best to avoid the problem byТакая конструкция часто звучит неестественно. В этом случае лучше обойти эту трудность с помощью ... (...)
 This equation reduces to a first-order equationЭто уравнение сводится к уравнению первого порядка
 This may be established by moving one plate relative to the otherЭто может быть установлено путем движения одной пластины относительно другой
 Thomson Lord Kelvin was the first to explain thisВпервые это явление объяснил Томсон лорд Кельвин
 time to decelerate a tableвремя торможения стола
 time to stable closed conditionвремя устойчивого замыкания
 time to stable open conditionвремя устойчивого размыкания
 time-to-time variationизменение во времени
 to a certain extentв известном смысле
 to a certain extentв некотором отношении
 to a certain extentв некотором смысле
 to a large extentв значительной степени
 ... to an integral powerцелая степень чего-л., например, concentration to an integral power-целая степень концентрации
 to certain constraintsпри некоторых ограничениях
 To each such value of x there answers a value of sКаждому такому значению x отвечает некоторое значение s
 to some degreeв известном смысле
 to some degreeв некотором смысле
 to some extentв известном смысле
 to some extentв некотором отношении
 to some extentв некотором смысле
 to within algebraic signс точностью до знака
 tool-to-tool changing timeвремя непосредственной смены инструментов
 tool-to-work vibrationвибрация в зоне контакта
 tooth-to-tooth variationразность соседних окружных шагов зубьев
 topic to be discussed laterвопрос, который будет обсуждаться позже
 torque-to-inertia ratioотношение крутящего момента к силе инерции
 transition from separated to unseparated flow at the leading edges of two-dimensional airfoilпереход от отрывного к безотрывному течению на передней кромке плоского крылового профиля
 transpose a term from one member of an equation to the otherперенести из правой части уравнения
 transpose a term from one member of an equation to the otherпереносить из правой части уравнения
 true-to-mechanismкачественный в отличие от количественного
 turning to a shoulderобточка до заплечика
 turning to sizeобточка в размер
 two-to-three shiftработа в две или три смены
 uniformly continuous with respect toравномерно-непрерывный по
 uniformly valid with respect toсправедливый равномерно по
 uniformly with respect toравномерно по
 up to a constantс точностью до постоянной
 up to a signс точностью до знака
 up-to-the-minute technologyновейшая технология
 values that are sufficiently close to but not equal to given prescribed numberвеличины, достаточно близкие, но не равные заданному числу
 velocity relative to the mediumскорость относительно среды
 voltage-to-digit converterпреобразователь напряжение-код
 voltage-to-digital converterпреобразователь напряжение-код
 voltage-to-number converterпреобразователь напряжение-код
 We need to get rid of the 4 on the left hand side by dividing by 4Нам надо избавиться от четвёрки в левой части уравнения, разделив его на 4
 when exposed toпод воздействием
 when exposed toпод действием
 when subjected to loadingsпри нагружении
 when subjected toпод воздействием
 when subjected toпод действием
 When the overall rate for a chain reaction is broken into its elementary mechanisms, they are all found to involve the concentration of the separate reactants in the activated complex to an integral powerОказывается, что если разбить полную скорость цепной реакции на элементарные реакции, то все они содержат целые степени концентраций отдельных реагентов в активированных комплексах
 When this transformation is effected we may proceed to determineПосле того как это преобразование выполнено, мы можем продолжить нахождение ... (...)
 while attempting to run the compilerпри попытке запустить компилятор
 while attempting toпри попытке
 window-to-image comparisonсравнение изображения с эталоном в выбранном окне
 work done by the force on a particle as it moves along a line from A to Bработа, совершаемая силой над частицей при её движении вдоль кривой из точки A в точку B
 workpiece to be processedобрабатываемая деталь
 workpiece-to-electrode spacingмежэлектродный зазор
 workpiece-to-electrodeмежэлектродный зазор
 workpiece-to-wheel spacingрасстояние между кругом и заготовкой
     
 Оценить сайт