English | Russian |
abuttal to the end of bridge | береговой устой моста |
abuttal to the end of bridge | береговая опора моста |
acquisition of the land | отвод земельной полосы |
adhering close to the kerb | езда в непосредственной близости к тротуару |
aerial photograph of the ground | аэрофотоснимок местности |
along the road | подорожный |
application of the first mixing coat of bitumen | первый розлив вяжущего материала для смешения |
at the approaches to the sites | на подъездах к рабочим участкам (Yeldar Azanbayev) |
at the entrance gate | у входа (Yeldar Azanbayev) |
back slope of the ditch | наружный откос дорожной канавы |
be held at the gate | задерживаться у входа (Yeldar Azanbayev) |
blade over the roadway | распределять материал грейдером по дорожному полотну |
blade over the roadway | распределять материал грейдером по дорожному полотну |
blaze the line | делать отметки на деревьях, расположенных по линии проектируемой дороги |
brow of the hill | вершина холма |
build-up in the hole | образование пробки в скважине |
cake under the roller | расплющиваться в лепёшки под катком |
carry the traffic | воспринимать действие проезда |
centerline of the existing road | ось существующей автодороги (Tverskaya) |
channelize the intersection | оборудовать перекрёсток с островками, направляющими движение |
channelize the intersection | оборудовать перекрёсток островками, направляющими движение |
clear headway of the bridge | подмостовой габарит |
clear headway of the bridge | габарит проезжей части моста по высоте |
clear headway of the bridge climbing | подмостовой габарит |
clear headway of the bridge climbing | габарит проезжей части моста по высоте |
clear the way | освободить дорогу |
clear view to the driver | видимость для водителя |
clearance between the cars | расстояние между автомобилями, следующими один за другим |
clearance between the cars | расстояние между автомобилями, проходящими рядом |
construction of an ice road by flooding ice with water to reinforce the roadway | обустройство дороги методом наслоения льда (mine Bema) |
construction of an ice road by freezing the road down to the bottom | обустройство дороги методом наслоения льда (mine Bema) |
construction performed by the owner's forces | строительство, выполняемое хозспособом (собственными силами заказчика) |
creating an ice road with addition of water, or a mixture of snow, ice chips and water to the surface of existing ice | обустройство дороги методом наслоения льда (mine Bema) |
cuts of the blade | проходы грейдера для зарезания канав |
deck of the bridge | ездовое полотно моста (MichaelBurov) |
deck of the bridge | мостовое полотно (MichaelBurov) |
default decrement of the contractor | невыполнение подрядчиком обязательств (по договору) |
depression of the water table | падение уровня грунтовых вод |
Design of the pavement of the access road | Конструкция дорожной одежды подъездной дороги (Tverskaya) |
detector contact pads or strips laid in the carriageway | "детекторы" электрические контакты в виде педалей или двух полос, вделанные в покрытие и замыкающиеся при проходе через них автомобилей |
detectors laid in the carriageway | "детекторы" электрические контакты в виде педалей или двух полос, вделанные в покрытие и замыкающиеся при проходе через них автомобилей |
diagonally across the road | под углом к оси дороги |
disfigurement of the surface | неровность поверхности (дороги) |
disfigurement of the surface | неровность поверхности дороги |
down-the-hole penetrometer | пенетрометр |
drip spots along the road | пятна, образовавшиеся на дороге в результате проливания и утечки горючего и масла |
drive the piles "butt downs" | забивать сваи комлем вниз |
drive the piles to refusal | забивать сваи до отказа |
dump the gravel in piles | выставлять гравий в штабели |
dump the gravel in piles | выставлять гравий в штабели |
ease the grade | смягчить уклон (дороги) |
ease the grade | смягчать уклон дороги |
edge of the road | обочина дороги (Andrey Truhachev) |
extra round of the grader | лишний проход грейдера |
final position in the structure | проектное положение элемента в сооружении |
float the fill | устраивать насыпь на плаву |
flush with the ground | заподлицо с землёй |
flushing of asphalt to the surface | выступание дёгтя на поверхность |
flushing of asphalt to the surface | выступание битума на поверхность |
general scope of the contract | основное содержание договора |
gib arm of the crane | стрела крана |
handling radius of the crane | вылет стрелы крана |
hardening in the presence of water | твердение бетона при увлажнении |
hauling to the site | доставка конструкций, материалов на стройплощадку |
high side of the road | нагорная сторона дороги |
imposition of the prestress | приложение усилий преднапряжения |
inaccuracies in the formwork | неточности изготовления монтажа, возведения опалубки |
inlet of the grate-in-gutter type | водосточная решётка |
intercept the seepage | перехватывать поток воды в пористом слое грунта |
intercept the seepage | перехват потока воды в пористом слое грунта |
intercept the water | перехватывать воду (дренами или открытой канавой) |
intercept the water | перехват воды (дренами или открытой канавой) |
interstices of the soil | пустоты |
interstices of the soil | пустоты грунта |
interstices of the soil | поры грунта |
interstitial surface of the soil | суммарная поверхность зерен грунта |
iron out the surface to smooth character | привести покрытие в безукоризненно гладкое состояние |
junction of the star type | звездообразное пересечение (улиц) |
junctions of the star type | звездообразные пересечения улиц |
keep clear of the load | не стой под грузом |
key between the covering and the foundation | промежуточная прослойка между основанием и покрытием дороги |
lay of the land | рельеф местности |
lay the road in strips | устройство дороги продольными полосами |
lay-out of the bridge | разбивка моста на пролёты |
lay-out of the bridge | разбивка моста на пролёты |
line of the hook | вертикальная ось грузового крюка (крана) |
loose condition of the surface | покрытие в несвязном состоянии |
low side of the road | подгорная сторона дороги |
low side of the road | низовая сторона дороги |
main body of the road | полотно дороги |
main entrance to the facility | главный вход в объект (Yeldar Azanbayev) |
maintaining moisture in the concrete | поддержание требуемой влажности в бетоне |
man in charge of the mixture | рабочий на загрузке смесителя |
meet the requirements | удовлетворять требованиям техническим условиям (specification) |
meet the requirements of the specifications | отвечать требованиям (технических условий) |
minimise the risk | для сведения к минимуму риска (Yeldar Azanbayev) |
minimise the risk of injury to | для сведения к минимуму риска нанесения травмы (Yeldar Azanbayev) |
move the earth | перемещать земляные массы |
not be allowed to the site | не допускаться на рабочую площадку (Yeldar Azanbayev) |
not be permitted to enter the site | не допускать на рабочий участок (Yeldar Azanbayev) |
off-the beaten path job | устройство дорожной одежды без уплотнения |
off-the road shore | придорожная полоса |
off-the road tire | автомобильная шина для движения по целине в условиях бездорожья |
off-the road tire | шина автомобильная для движения по целине в условиях бездорожья |
off-the road traction | работа с прицепами в условиях бездорожья |
on the road | подорожный |
on-the-road mixer | смеситель для перемешивания на автомобильных дорогах |
on-the-road mixer | смеситель для перемешивания на дороге |
on-the-road requirements | эксплуатационные требования (к автомобилям, прицепам) |
on-the-road service | обслуживание автомобилей на дорогах |
on-the-road service | обслуживание автомобилей на автомобильных дорогах |
outer edge of the finished ditch | наружная бровка дорожной канавы |
outlet through the curbs | сточные отверстия в бордюрах |
outlet through the curbs | дренажные воронки |
outlets through the curbs | сточные отверстия в бордюрах |
outlets through the curbs | дренажные воронки |
overlapping the shoulder | частичный захват обочины (при укатке покрытия) |
person controlling the gate | лицо, управляющее входными воротами (Yeldar Azanbayev) |
pothole jolted the car | машину подбросило на колдобине (Have you ever been in a situation where you're cruising down the road, enjoying a smooth ride, when suddenly — wham — you hit a pothole? It jolts your car and reminds you of the never-ending battle against these road menaces. (foxnews.com) ART Vancouver) |
preparation of the ground | подготовка площадки |
puddles of oil on the road | лужицы избыточного битума на поверхности дороги |
pulling down the banks | срезка откосов |
reaction at the support | опорная реакция |
reinforce the thickness | увеличить толщину (of the existing road; существующего покрытия) |
reinforce the thickness of the existing road | увеличить толщину существующего покрытия |
resident on the project | постоянный представитель заказчика, администрации и т.п. на строительном объекте |
response representative of the contractor | ответственный представитель подрядчика |
rolling surface of the land | волнистая поверхность местности |
rotary motion of the crane | вращательное движение поворотной части крана |
roughing the sett road surface | насечка на автодорожной поверхности для придания шероховатости |
roughing the sett road surface | насечка на дорожной поверхности брусчатой для придания шероховатости |
ruin the surface of a road | разъезживать (impf of разъездить) |
ruin the surface of a road | разъездить (pf of разъезживать) |
run the level | производить нивелирование |
sanding the ice covering | посыпка обледенелой поверхности песком |
sand-stemming between the charges of explosives | песчаные прослойки при зарядке скважин взрывными веществами |
setting of the ground | осадка грунта |
setting up of the binder | затвердевание вяжущего материала |
settlement of the fill | осадка насыпи |
settlement of the ground | осадка грунта |
shape of the rule | контур шаблона |
skin covering of the surface | поверхностный слой покрытия |
spoil from the ditch-cuts | вал грунта, образовавшийся при зарезаниях канавы |
spoil from the ditch-outs | вал грунта, образовавшийся при зарезаниях канавы |
spotted texture of the finished surface | пятнистая поверхность законченного покрытия |
straight-topped section on the curve | односкатный поперечный профиль вираж на кривой |
stratification within the layer | образование местных прослоек внутри слоя |
stresses with the elastic limit | напряжения, не превышающие предел упругости |
stripping of the site | снятие верхнего слоя грунта на месте строительства |
submergence of the ground | оседание грунта |
surfaced portion of the highway | часть автомобильной дороги, покрытая одеждой |
surfaced portion of the highway | часть дороги, покрытая одеждой |
surfaced portion of the highway | проезжая часть автомобильной дороги |
surfaced portion of the highway | проезжая часть дороги |
tail gate spreader of the truck | фартучное устройство у автомобиля для распределения каменной мелочи |
take the altitude | определять отметку (при нивелировании) |
take the elevation | брать точки высоты нивелиром |
take the levels | брать отсчёты нивелиром |
take the sights | брать отсчёты нивелиром |
take the sights | брать отсчёты по нивелиру |
taking off the elements | извлечение элементов конструкции |
tangent points of the curve | начало и конец кривой |
throughs from the crusher | неотгрохоченные продукты камнедробления |
tire centre on the road | центр отпечатка шины на поверхности дороги |
tire grip on the road | сцепление шины с автодорожной поверхностью |
tire grip on the road | сцепление шины с дорожной поверхностью |
top of the king post | вершина вертикальной мачты |
trapping the ground water | перехватывание потока грунтовых вод |
underpinning the cut | укрепление откосов выемки |
uniform load over a part of the span | нагрузка, равномерно распределённая на части пролёта |
uniform load over the full length of a beam with overhangs | нагрузка, равномерно распределённая по всей длине двухконсольной балки |
uniform load over the full length of a cantilever | нагрузка, равномерно распределённая по всей длине консоли |
uniform load over the full span | нагрузка, равномерно распределённая по всему пролёту |
users of the road | пользователи автомобильной дороги |
users of the road | пользующиеся дорогой |
validity of the test data | правильность результатов испытаний |
validity of the test data | достоверность результатов испытаний |
variation in the magnitude | изменение величины |
variation in the shape | изменение формы |
variation of the bending moment along the length of the beam | изменение изгибающего момента по длине балки |
veneer of the crust | поверхностный слой земной коры |
waterproof seal of the road | замыкающий водонепроницаемый слой дороги |
wear out the surface of a road | разъездить (pf of разъезживать) |
wear out the surface of a road | разъезживать (impf of разъездить) |
which do not meet the required standard | не отвечающие требуемому стандарту (Yeldar Azanbayev) |
whip-back of the jib | запрокидывание внезапный рывок стрелы крана назад |
within the sites themselves | на самих рабочих участках (Yeldar Azanbayev) |
work over the road | распределять материал по дороге |
work over the road | распределять материал по дороге |