DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Wood processing containing The | all forms | exact matches only
EnglishRussian
across the grainпоперёк волокон
adjustment of the gaugeкалибровка шаблона
adjustment of the gaugeвыверка пути
adjustment of the gaugeрихтовка пути
adjustment of the gaugeустановка шаблона
advancing front of the cutдно пропила
alignment of the band wheelsпроверка правильности расположения узлов ленточнопильного станка
apparatus for accumulating and separating logs for the sawпитатель для накопления и отсекания брёвен к станку
apparatus for cant transferring and the single feeding of cants into the frame sawбрусоперекладчик с поштучной выдачей брусьев в лесопильную раму
apparatus for centering the longitudinal axis of a log on a reference axisустройство для ориентирования продольной оси бревна по заданной базовой оси
apparatus for destacking the loose stack and feeding individual boardsразборщик неорганизованной пачки с поштучной выдачей досок к станку
apparatus for the manufacture of mouldings of foam plastics by a casting processустройство отливки фасонных изделий из пенопласта
apparatus for the template cutting of work-piecesстанок для резки заготовок по шаблону
approach angle of the sawугол встречи при входе пилы в заготовку (кинематический угол встречи)
arc of the gaugeвыпуклость шаблона для проверки тыловой стороны пилы
as they fall from the millв том виде, как они выходят из лесопильной рамы (о пиломатериалах)
assembling the door frameсборка дверной коробки (MichaelBurov)
assembling the door frameсборка коробки (MichaelBurov)
attachment of the frame saw bladeкрепление полотна рамной пилы (напр., в пильной рамке лесопильной рамы)
bar under the air ventбрусок под форточку (MichaelBurov)
basic operations in the cutting areaосновные работы на лесосеке (MichaelBurov)
basic operations in the cutting areaвалка деревьев, очистка их от сучьев, трелёвка и погрузка хлыстов или деревьев, очистка лесосек от сучьев, а при заготовке сортиментов или технологической щепы также раскряжёвка, сортировка, штабелёвка, измельчение и погрузка (MichaelBurov)
bending of the bladeизгиб полотна пилы (ленточной, рамной)
bite of the fileтолщина снимаемого слоя напильником
blueing the points of teethзасинение лезвия зубьев
board output from the sawsобъёмный выход пиломатериалов (отношение объёма выработанных или подлежащих выработке пиломатериалов к объёму распиленного или подлежащего распиловке сырья)
boiling the woodпроварка древесины (фанерных кряжей, чураков, древесины перед гнутьем и @т.д.)
bottom of the cutдно пропила
bottom rail of the internal sashнижний горизонтальный брусок внутренней створки (MichaelBurov)
bottom rail of the internal sashнижний горизонтальный брусок (MichaelBurov)
box the heartспособ распиловки с выделением сердцевинной доски
box the heartспособ распиловки с выделением сердцевинной бруса
breakdown of the logраспиловка брёвен с брусовкой (распиловка брёвен с первоначальным получением двухкантного бруса, который затем распиливается в продольном направлении перпендикулярно его пластям)
breath of the sashпросвет пильной рамки (расстояние между внутренними стенками её стоек)
broken wood separated from the stem butt endскол ствола дерева (MichaelBurov)
broken wood separated from the stem butt endскол (MichaelBurov)
broken wood separated from the stem butt endскол ствола (MichaelBurov)
buckling in the bladeпродольный изгиб полотна пилы
capacity of the sawtooth gullet to chamber the sawdustобъём впадины, заполняемый опилками
center of the logцентральная часть бревна
change in the forest products marketколебания цен на лесные товары
chattering of the teethвибрация зубьев зубчатой кромки
checking the setпроверка величины развода зуба
checking the tensioning of the sawпроверка напряжённого состояния пилы после её проковки
checking the tensioning of the sawпроверка напряжённого состояния пилы после её вальцевания
cleaning the surfacesзачистка поверхностей (MichaelBurov)
clock number of the operatorтабельный номер оператора
clogging of the teeth with gumналипание смолы на зубья пилы
compressive strength along the grain of woodпредел прочности древесины при сжатии
concave of the back gaugeвыпуклость шаблона для проверки тыловой стороны пилы
concave of the back gaugeвыпуклость шаблона для проверки обуха пилы
cool cutting action of the grinding wheelшлифование с охлаждением
core of the sectionядро поперечного сечения
cotter buckle for the log frameклиновое натяжное приспособление для лесопильной рамы
country beyond the woodsзалесье
cove on the edgeкромка с мелким жёлобом
cove on the edgeкромка с канавкой
cross line in the wheelsкоробление ленточной пилы на шкивах
cross line in the wheelsискривление ленточной пилы на шкивах
crossing the leadвалка попёрек волока
crossing the leadвалка под углом к волоку
cross-lining the wheelsперекос осей шкивов ленточнопильного станка
crowding back on the wheelsоползание ленточной пилы назад со шкивов
crowning the backвыпуклость задней кромки пилы
curling of the chipскручивание стружки
custom-built of the portпортовые правила
cut to the required dimensionsприрезать на требуемые размеры (MichaelBurov)
cutting a groove for the drip moldingвыборка паза под отлив (MichaelBurov)
cutting a groove for the drip mouldingвыборка паза под отлив (MichaelBurov)
cutting across the grainрезание древесины попёрек волокон
cutting against the feedвстречное резание (пиление круглыми пилами, фрезерование, при котором направление вращения инструмента противоположно направлению подачи заготовки)
cutting against the grainрезание древесины попёрек волокон
cutting along the grainрезание древесины вдоль волокон
cutting the butt into quartersрадиальная распиловка бревна (ориентированная распиловка бревна с преимущественным направлением пропилов, близких к радиусам годичных слоёв древесины)
cutting the log along radial cutting planesраскрой бревна по радиальной пласти
cutting with the feedпопутное фрезерование
cutting with the grainрезание древесины вдоль волокон
deflection stiffness in the bladeуменьшение жесткости пилы, приводящее к потере устойчивости
degree of the elongation of the saw's backстепень удлинения тыловой стороны пилы
density of the marked treesплотность маркировки
depth of the rakersпросвет между верхом режущей кромки зуба пильной цепи и верхом кромки скалывающего зуба
depth of the rakersглубинный калибр
deviation of the bladeотклонение полотна пилы
device for assisting in the cutting of woodвспомогательное устройство для резки древесины
device for setting on the size of the working members of woodworking machinesустройство для установки на размер рабочих органов деревообрабатывающих станков
device for use in the construction of truss membersустановка для сборки балок фермы
diameter at the buttдиаметр в нижнем отрубе (комле)
diameter at the topдиаметр в верхнем отрубе
dimensions of the sawing lumber yieldразвальный постав (постав на распиловку бревна, бруса на доски)
dimensions of the sawing yieldразвальный постав (постав на распиловку бревна, бруса на доски)
dishing of the blade"тарельчатость" диска пилы (прогиб, погнутость полотна круглой пилы)
displacement induced by the transverse moment of the rotational forcesсдвиг полотна пилы
displacement of the bladeсмещение полотна пилы
displacement of the bladeперемещение полотна пилы
distortions already existing in the bladeостаточная деформация пилы
dowel the holesзаложить шканты
drawing the temper down after weldingпонижение твёрдости после закалки
drop the temperatureснижать температуру (сушильного режима)
erosion damage to the kerf wall surfacesповреждение стенок пропила
erosion of surfaces near the bottom of the cutповреждение стенок пропила
escape from the gullet of the dustвысыпание опилок из впадины зуба
exposed to the weatherподверженный действию атмосферных влияний
eye of the axeобух топора
fabrication of the frames and coreизготовление рамок и заполнителя щита (MichaelBurov)
fabrication of the frames and coreизготовление рамок и серединки щита (MichaelBurov)
facing the wheelsобработка поверхностей шкивов
fast cutting action of the grinding wheelскорость резания шлифовального круга
feed the stock material to the toolподавать материал к инструменту (MichaelBurov)
feed the stock material to the toolподать материал к инструменту (MichaelBurov)
feeding of the sawнадвигание пилы на распиливаемый материал
feeding of the sawподача пилы
feller numbering the logsмаркеровщик (MichaelBurov)
feller numbering the logsучётчик (MichaelBurov)
finishing the door unitотделка (MichaelBurov)
finishing the door unitотделка дверного блока (MichaelBurov)
fitting drip molding to the sashпостановка отлива на створку (MichaelBurov)
fitting drip moulding to the sashпостановка отлива на створку (MichaelBurov)
fitting sashes in the window frameнавеска створок в коробку (MichaelBurov)
fitting the edge stripsпостановка обкладок дверного блока (MichaelBurov)
fitting the edge stripsпостановка обкладок (MichaelBurov)
fitting the edge strips and filletsпостановка обкладок и раскладок дверного блока (MichaelBurov)
fitting the edge strips and filletsпостановка обкладок и раскладок (MichaelBurov)
fitting the filletsустановка обкладок и раскладок (MichaelBurov)
fitting the filletsпостановка раскладок дверного блока (MichaelBurov)
fitting the filletsпостановка раскладок (MichaelBurov)
fitting the teethдоводка зубьев
flaws in the woodпороки древесины
following the laying out linesвыпиливание по разметке (MichaelBurov)
forest plantation under the forest crown coverлесные культуры под пологом леса (лесные культуры, предназначенные для замены поступающих в ближайшие годы в рубку спелых древостоев или создания более сложных насаждений)
friction in the cutтрение в процессе резания
gangsaw backing up the headrigлесопильная рама второго ряда (применяется для распиловки бруса на доски)
gauge of unstrained thermal expansion in the steelкомпенсирующий преобразователь для ликвидации действия свободного термического расширения стали
gluing the door panelсклеивание щита двери (MichaelBurov)
grade mix from the logсоотношение выхода пиломатериалов по сортам
ground portion above the die impressionсошлифованный участок зуба над лункой (после плющения и формования)
grubbing on the reafforesting areaкорчёвка пней на лесокультурной площади (механическое удаление пней из почвы)
handle of the planeручка рубанка
handle of the planeрог рубанка (струга)
hang the boomустановить бон
hanging the door on its hingesвгонка двери в коробку с навешиванием на петли (MichaelBurov)
hanging the door on its hingesустановка двери в коробку с навешиванием на петли (MichaelBurov)
head end of the logвершинный торец бревна (торцовая поверхность более тонкого конца бревна)
heart of the logцентральная часть бревна
heave up the cableвыбирать канат
heel on the edgeфаска
heel on the edgeповерхность лущильного ножа
holddown of the beltприжим шлифовальной ленты
inclined angle between the facesугол заострения
instability in the bladeнеустойчивость полотна пилы
join on the bevelсоединять вскос или в ус
kerf waste in the frameпотери древесины в опилки при распиловке на лесопильной раме
levelling of the frame postingправка постава пил (дополнительная регулировка и устранение неправильного положения пил в станке, возникшего в процессе распиловки)
line of the saw travelлиния движения пилы
lining up the grinderустановка оси шлифовального круга в средней плоскости полотна пилы
loading the pressзагрузка стружечных брикетов в пресс (MichaelBurov)
loading the pressзагрузка стружечных пакетов в пресс (MichaelBurov)
loading the wood particle board pressзагрузка стружечных брикетов в пресс (MichaelBurov)
loading the wood particle board pressзагрузка стружечных пакетов в пресс (MichaelBurov)
local cold working of the sawместная проковка пилы
log guide for mounting on the floorприставное направляющее устройство на лесопильной раме
long life in the cuttingстойкость инструмента между двумя переточками
long side of the millлесопильная рама (имеет пильную рамку с одной или несколькими натянутыми в ней рамными пилами, совершающую прямолинейное возвратно-поступательное движение от кривошипного механизма)
loss of tension in the sawпотеря напряжённого состояния пилы
luff the loadпереместить груз с помощью укосины крана
mark the woodклеймить древесину
mast of the shipкапитан торгового судна
matting the endsприкрытие рогожами торцов кругляка
mean value of the standсредняя оценка насаждения
meeting ends of the band sawстыкующиеся концы ленточной пилы (концы соединяются методом пайки или сварки)
membrane of the cellстенка клетки
morticing for the lockвыборка гнёзд под замок дверного блока (MichaelBurov)
morticing for the lockвыборка гнёзд под замок (MichaelBurov)
mortising for the lockвыборка гнёзд под замок дверного блока (MichaelBurov)
mortising for the lockвыборка гнёзд под замок (MichaelBurov)
mortizing for the lockвыборка гнёзд под замок дверного блока (MichaelBurov)
mortizing for the lockвыборка гнёзд под замок (MichaelBurov)
move the board up to the stopпродвинуть доску до упора (MichaelBurov)
move the board up to the stopпродвигать доску до упора (MichaelBurov)
nature of the chipхарактер стружкообразования
no settling in the fasteningкрепление полотна рамной пилы без регулирования её натяжения
number of gaps in the pressколичество промежутков в прессе (MichaelBurov)
number of the wireномер сетки сита, примерно соответствующий числу ниток отверстий на 1см а в Англии и США на 1 д
oil for the sawмасло для бензопилы (MichaelBurov)
oil for the sawспециальное масло для бензопилы (MichaelBurov)
on the flatуложенные на пласть (доски)
on the flatуложенное плоской стороной
on the flatположенное плоской стороной
on the flatуложенное плоско
on the flatположенное плоско
overhanging of the saw bladeуклон рамной пилы
oversized part of the logбоковая часть бревна
packaging the door unitупаковка (MichaelBurov)
packaging the door unitупаковка дверного блока (MichaelBurov)
packing the door unitупаковка (MichaelBurov)
packing the door unitупаковка дверного блока (MichaelBurov)
paper imitating the figure of finewoodбумага, имитирующая текстуру древесины ценных пород (MichaelBurov)
parallel to the grainпараллельно волокнам
particles cut from the upper part of the cantранее срезанные элементы стружки
parts of the window unitдетали оконного блока (MichaelBurov)
peeling in the bushтопорная окорка в лесу
peg out the lineпровешивать линию
perpendicular to the grainперпендикуляр к направлению волокон
perpendicular to the grainпоперёк волокон
perpendicular to the grainперпендикулярно волокнам
pick the rearзащищать хвост сплава
pickling the woodморение древесины
pieces of the window unitдетали оконного блока (MichaelBurov)
placing the facing sheetsукладка облицовочных листов (MichaelBurov)
planing the edgeфрезерование кромки (MichaelBurov)
planing the faceфрезерование пласти (MichaelBurov)
preparing the facing materialподготовка облицовочного материала (MichaelBurov)
press the felloes on the spokesнапрессовка обода на шипы спиц
pressure against the fenceприжатие пиломатериала к направляющей линейке станка
processing flush door core on the outline edgesобработка дверного щита по периметру (MichaelBurov)
processing flush door core on the outline edgesобработка щита по периметру (MichaelBurov)
processing the rails and stilesобработка горизонтальных брусков (MichaelBurov)
profitability at the stumpage price levelокупаемость по попенной плате
properties of the woodфизико-механические свойства древесины
radius to the base of the teethрадиус закругления впадины зуба
rate of harvesting the growing stockпроцент лесопользования
ratio of harvesting the growing stockпроцент лесопользования
rear the riverзачищать хвост молевого сплава
release the press platesразмыкать плиты пресса (MichaelBurov)
releasing the press platesразмыкание плит пресса (MichaelBurov)
removal of timber and rubbish from the felling areaочистка мест рубок (операция, состоящая в удалении порубочных остатков с лесосеки)
replacement of the frame postingсмена постава пил
rigidity of the platsжёсткость полотна пилы
roll the boomбуксировать плот вдоль берега
root of the toothоснование зуба (пилы)
root of the toothкорень ножка зубца (шестерни)
rotting of the heartсердцевинная гниль
rotting of the sapwoodзаболонная гниль
roughness of the sawn surfaceворсистость (присутствие на поверхности сортиментов часто расположенных неполностью отделённых волокон древесины)
rounding-off the inletзакругление краёв кромок со стороны впуска
rubbing against the woodтрение инструмента о древесину
sack the rearзачищать хвост сплава
sack the slideнаправлять в лесоспуск выскочившие из него брёвна
saddle of the bottom horizontal headсуппорт нижнего горизонтального шпинделя (MichaelBurov)
saddle of the fifth bottom molding headсуппорт пятого нижнего калёвочного шпинделя (MichaelBurov)
saddle of the fifth bottom moulding headсуппорт пятого нижнего калёвочного шпинделя (MichaelBurov)
saddle of the left-hand side headсуппорт левого вертикального шпинделя (MichaelBurov)
saddle of the top horizontal headсуппорт верхнего горизонтального шпинделя (MichaelBurov)
sag of the ropeвеличина провеса каната
salvaging after the main driveзачистка сплава
sanding the surfacesшлифовка плоскостей (MichaelBurov)
saw leading in the cutзарезание пилы в заготовку
saw standing up straight in the cutработоспособность пилы
saw to dodge in the cutпотеря устойчивости пилы
saw to lead in the cutпотеря устойчивости пилы
saw unstable in the cutпотеря устойчивости пилы
seeding division of the forest nurseryпосевное отделение лесного питомника (часть площади лесного питомника, предназначенная для посева лесных семян и выращивания из них сеянцев)
set out the lineпровешивать линию
settling in the fasteningусадка в креплении полотна пилы
shearing of the chipскол стружки
sheath holding the felling wedgeфутляр, поддерживающий гидроклин (MichaelBurov)
side beam of the frameщека боковая балка рамы
side jamb of the internal window frameвертикальный брусок внутренней оконной коробки (MichaelBurov)
side jamb of the internal window frameвертикальный брусок (MichaelBurov)
skip the grabsсбить молотком захваты с бревна
solid wood edge joining machine with direct application of the edgesстанок для кромочного клеевого соединения заготовок из цельной древесины на гладкую фугу (с плоскими поверхностями склеивания)
solid wood edge jointing machine by sliding interlock of the edgesстанок для кромочного клеевого соединения заготовок из цельной древесины на зубчатый шип
splintering tear-cut at the bottom of the cutсколы на нижней кромке пропила
split along the centre lineт е на две тонкие доски одинаковой толщины
split along the centre lineделение толстой доски по средней линии
splits in the butt end of the stemотщеп ствола дерева (MichaelBurov)
splits in the butt end of the stemотщеп ствола (MichaelBurov)
spread of the forkрасстояние между зубцами вилки
spring of the crownначало кроны (зона ствола, где начинаются нижние сучья кроны Taras)
sprout from the stoolпневая поросль
stability of the bladeустойчивость полотна пилы
stability of the bladeустойчивость пилы
stack the timberштабелевать лес
stiffening the bladeпридание жесткости полотну пилы
stiffness of the platsжёсткость полотна пилы
strain on the sawдеформация полотна пилы
stripping the packsразборка пакетов (MichaelBurov)
stumping on the reafforesting areaкорчёвка пней на лесокультурной площади (механическое удаление пней из почвы)
superfelling of the forestпереруб
sweep the rearзачищать хвост сплава
sweep the rearзачищать сплав
swirl in the grainсвилеватость
take off the burrзачищать ворс
take off the burrснимать заусеницы
tamp the ballastподбивать балласт
tamp the ballastтрамбовать
technological corridor in the forestтехнологический коридор в лесу (коридор в насаждении, предназначенный для перемещения технологического оборудования, трелёвки и вывозки древесины)
tension of the sawнатяжение пильного полотна пилы
the Royal School of Forestryлесной институт
the Royal School of Forestryлесохозяйственный факультет
the Royal School of Forestryвысшая лесная школа
thinning of the forestпроходная рубка (рубка ухода, проводимая в приспевающем древостое в целях создания благоприятных условий для увеличения прироста лучших деревьев)
thinning of the forest standпрочистка в древостое (рубка ухода в молодом древостое, проводимая с целью создания благоприятных условий для правильного формирования ствола и кроны лучших деревьев)
through-the disk-dischargeвыброс щепы через диск (в рубильных машинах)
timber in the roundкруглый лес
timber in the roundкруглые лесоматериалы (отрезки хлыстов, применяемые в круглом виде в качестве сырья для химической и механической переработки, а также как топлива)
timber on the stumpдерево на корню
tip of the treeвершинка дерева
tissue removed from the woodудаление частиц древесины из пропила
tongue-and-groove the planksсоединять доски вшпунт и гребень
tooth after two pulls of the swageзуб после двух приёмов плющения
top rail of the internal sashверхний горизонтальный брусок внутренней створки (MichaelBurov)
tracking the saw too far forwardудержание ленточной пилы слишком далеко от передней кромки шкива
trail end of the logкомлевой торец бревна (торцовая поверхность более толстого конца бревна)
transferring of forest plantations into the forest landперевод лесных культур в покрытую лесом площадь (отнесение лесных культур, обеспечивающих создание полноценных древостоев, в категорию покрытых лесом площадей)
transversal run of the materialпоперечное расположение материала (слоёв, волокон)
true circle method of tensioning the sawспособ вальцевания ленточной пилы на конус
truth up of the mill wheelsпроверка правильности расположения узлов ленточнопильного станка
twist in the wheelsкоробление ленточной пилы на шкивах
twist in the wheelsискривление ленточной пилы на шкивах
twisting of the bladeкрыловатость
twisting of the bladeкручение пилы
unloading of wood particle boards from the pressвыгрузка древесно-стружечных плит из пресса (MichaelBurov)
unloading of wood particle boards from the pressвыгрузка древесностружечных плит из пресса (MichaelBurov)
unloading of wood particle boards from the pressвыгрузка ДСП из пресса (MichaelBurov)
unloading wood particle boards from the pressвыгрузка древесно-стружечных плит из пресса (MichaelBurov)
unloading wood particle boards from the pressвыгрузка древесностружечных плит из пресса (MichaelBurov)
unloading wood particle boards from the pressвыгрузка ДСП из пресса (MichaelBurov)
uprooting on the reafforesting areaкорчёвка пней на лесокультурной площади (механическое удаление пней из почвы)
viscous oil for the sawмасло для бензопилы (MichaelBurov)
viscous oil for the sawспециальное масло для бензопилы (MichaelBurov)
wearing away of the edgeизнос зуба
working the woodобработка древесины (MichaelBurov)
yield of the final fellingразмер главной рубки пользования
yield of the final fellingразмер главной главного пользования