English | Russian |
a teaching load of twelve hours a week | педагогическая нагрузка двенадцать часов в неделю |
academic and teaching staff | научно-педагогические кадры (ABelonogov) |
academic, research and teaching staff | научные, педагогические и научно-педагогические работники (The Academic Promotions Committee considers applications from members of the academic, research and teaching staff for promotion Alexander Demidov) |
academic teaching positions | должности научно-педагогических работников (ABelonogov) |
academic teaching post | должность научно-педагогического работника (ABelonogov) |
American Council on the Teaching of Foreign Languages | Американский совет по обучению иностранным языкам |
better fed than taught | вырос, а ума не вынес |
better fed than taught | велик пень, да дурень |
British Association of State English Language Teaching | Британская ассоциация государственных организаций по преподаванию английского языка (britishcouncil.org ABelonogov) |
Center for Information on Language and Teaching | Информационный центр по проблемам языка и образования |
charge £40 for teaching the children | просить 40 фунтов за обучение детей ($3 for running errands, etc., и т.д.) |
Children's Teaching Hospital | детская клиническая больница (4uzhoj) |
clinical teaching | проведение занятий в клинике |
communicative teaching | коммуникативное обучение (scherfas) |
competitive selection for an academic teaching position | конкурс на замещение должности научно-педагогического работника (ABelonogov) |
Computer for Automatic Teaching Operations | обучающая вычислительная машина |
Computer-Assisted Teaching | обучение с использованием вычислительной машины |
Computer-Assisted Teaching | машинное обучение |
consider teaching a rewarding occupation | расценивать преподавание как стоящее дело (writing a lucrative profession, etc., и т.д.) |
consider teaching a rewarding occupation | считать преподавание благодарной работой (writing a lucrative profession, etc., и т.д.) |
considerable services to the cause of teaching and education | значительные заслуги перед в деле обучения и образования |
departmental teaching | система обучения (при которой преподаётся только один предмет или несколько родственных предметов) |
discovery teaching | проблемное обучение |
do some teaching | поучить |
e-teaching | электронное обучение (teaching via electronic media, especially via the Internet. WT Alexander Demidov) |
earn livelihood by teaching | зарабатывать на жизнь учительством |
engage in teaching | заниматься преподаванием |
engage in teaching | быть преподавателем |
English Language Teaching | преподавание английского языка |
English Language Teaching | обучение английскому языку |
English Language Teaching Institute | Институт обучения английскому языку |
English Language Teaching / Training | Преподавание / обучение английскому языку (britishcouncil.org ABelonogov) |
excellence in teaching | высокий уровень преподавания (q3mi4) |
experience teaches us a great deal | опыт нас учит многому |
finish teaching | доучивать |
finish teaching | доучиваться |
finish teaching | доучивать |
finish teaching | доучиться |
finish teaching | доучить |
finish teaching | доучить |
General Teaching Council | Главный совет по преподаванию (britishcouncil.org ABelonogov) |
General Teaching Council Scotland | Главный совет Шотландии по преподаванию (britishcouncil.org ABelonogov) |
get living by teaching | зарабатывать на жизнь преподаванием |
go into teaching | стать учителем (Taras) |
go into teaching | пойти в учителя (Taras) |
graduate research assistantship and teaching practicum | ассистентско-педагогическая практика (конструктор 4uzhoj) |
he developed a new method of teaching | он разработал новый метод обучения |
he has little or no vocation for teaching | у него душа не лежит к профессии учителя |
he is not suited for teaching | в учителя он не годится |
he is not suited for teaching | учителя из него не получится |
he made a switchover to teaching in mid-career | в середине карьеры он перешёл на преподавательскую работу |
he makes his living by teaching | он зарабатывает преподаванием |
he prepared a lot of visual teaching aids | он приготовил множество наглядных учебных пособий |
he qualified in London to teach English | он получил диплом преподавателя английского языка в Лондоне |
he qualified to teach mathematics | он получил специальность преподавателя математики |
he referred his success to the good teaching he had | свой успех он объясняет тем, что его хорошо учили |
he referred his success to the good teaching he had had | свой успех он объясняет тем, что его хорошо учили |
he taught elemental arts and crafts to the children | он обучал детей начаткам народных ремёсел |
he taught French, then he took up teaching English | он преподавал французский язык, а затем переключился на английский |
he taught French, then he went in for teaching English | он преподавал французский язык, а затем переключился на английский |
he taught us to hate | он научил нас ненависти |
he taught us to hate | он научил нас ненавидеть |
he teaches boys the hornbook | он обучает мальчиков грамоте |
he teaches Greek for a living | он зарабатывает на жизнь уроками греческого языка |
he teaches Greek for a living | он зарабатывает на жизнь преподаванием греческого языка |
he teaches Greek for a living | он зарабатывает на жизнь тем, что преподаёт греческий язык |
head of teaching | завуч (Tamerlane) |
head of teaching | заведующий учебной частью (Tamerlane) |
head of the teaching department | заведующий учебной частью |
his teaching load amounted to three and a half hours daily for five days a week | его преподавательская нагрузка составляла три с половиной часа в день при пяти рабочих днях в неделю |
his teaching methods are wonderful | его методы обучения – просто чудесны |
history teaches | история учит (History teaches the continuity of the development of science snowleopard) |
I determined to have done with teaching | я решил оставить преподавательскую работу |
I determined to have done with teaching | я решил оставить преподавательскую деятельность |
I'll teach you a lesson | я проучу тебя |
I'll teach you a lesson | я научу тебя уму-разуму |
I'll teach you a thing or two | я проучу тебя |
I'll teach you a thing or two | я научу тебя уму-разуму |
I'll teach you to lie | я покажу тебе, как лгать |
I'll teach you to lie | я отучу тебя лгать |
in a taught voice | звенящим голосом |
in order to teach not to do so | чтобы другим неповадно было (Anglophile) |
in order to teach not to do so | чтобы впредь неповадно было (Anglophile) |
in-person teaching | очное преподавание (Taras) |
in-person teaching | очное обучение (в отличие от дистанционного обучения (after the COVID-19 pandemic): More teachers may have to go back to in-person teaching in Hillsborough County Taras) |
International Council on Education for Teaching | МСПП |
International Council on Education for Teaching | Международный совет по подготовке преподавателей |
Introduction to vocational teaching profession | Введение в профессионально-педагогическую специальность (ROGER YOUNG) |
I've been taught never to tell a lie | меня приучили никогда не лгать |
learning and teaching | учебно-методический (Alexander Demidov) |
learning and teaching aids | учебно-методические материалы (Alexander Demidov) |
Learning and Teaching Scotland | Агентство по образованию и преподаванию Шотландии (britishcouncil.org ABelonogov) |
length of teaching experience | педагогический стаж (Taras) |
Machine Assisted Educational System for Teaching by Remote Operation | система технических средств заочного обучения |
make a living teaching music | зарабатывать на жизнь уроками музыки |
Master of Arts in Teaching | магистр искусств в области педагогики (ставится после фамилии) |
Master of Science in Teaching | магистр педагогики (ставится после фамилии) |
methods of language teaching | методика преподавания иностранных языков (Anglophile) |
methods of teaching languages | методика преподавания языков |
methods of teaching languages | методика преподавания иностранных языков (Anglophile) |
methods of teaching Russian | методика преподавания русского языка |
methods of teaching the blind | тифлопедагогика |
moral teaching | нравоучение |
Mr.Brown teaches Russian | мистер Браун преподаёт русский язык (киса+жека) |
music teaching | обучение музыке |
my mother teaches | у меня мать преподаёт |
my mother teaches | моя мать преподаёт |
never offer to teach fish to swim | смешно учить рыбу плавать |
never offer to teach fish to swim | не учи учёного |
new entrants into the teaching profession | начинающие педагоги |
non-teaching personnel | непреподавательский состав (Johnny Bravo) |
object teaching | наглядное обучение |
observable evidence of good teaching | наглядное доказательство хорошего обучения |
one who teaches dissent | расколоучитель |
one who teaches dissent | расколоучитель |
one who teaches division | расколоучитель |
one who teaches division | расколоучитель |
on-the-job teaching | обучение без отрыва от производства |
our schoolboys' time is wasted by our old fashioned system of teaching foreign languages | время школьников растрачивается впустую из-за устарелой системы преподавания иностранного языка |
persons who taught | лица, осуществлявшие педагогическую деятельность (ABelonogov) |
pertaining to the methodology of teaching | методический |
Peter switched over to teaching | Питер перешёл на преподавательскую работу |
pole teaching | обучение плаванию у поручня |
practice teach | проходить практику в школе |
practice-teach | проходить практику в школе (о студентах педагогических вузов) |
Programed Logic for Automated Teaching Operations | проект Плато по использованию логической программы для автоматизированного обучения |
remedial teaching | коррекционное обучение (Jambi_Jack) |
research and teaching staff | научные и научно-педагогические кадры (Research and Teaching Staff Lunches – Oxford Humanities Division. The Humanities and Social Sciences Divisions invite all staff on fixed-term research or teaching contracts to an informal lunch on Tuesdays in ... Alexander Demidov) |
scientific and teaching communities | научная и педагогическая общественность (ABelonogov) |
secondary school teaching no classics | реальные училища (в дореволюционной России Drozdova) |
self-taught | выучившийся самостоятельно |
self-taught artist | художник-самоучка (ART Vancouver) |
self teaching | самообучение |
self-teaching | самообучение |
self-teaching | самообразование |
self-teaching | учебник |
self-teaching | самообучающийся |
self teaching | самообразование |
self-teaching guide | самоучитель (Anglophile) |
self-teaching manual | самоучитель |
she is teaching him not to be late | она приучает его не опаздывать |
she really cares for the children, but some of her teaching methods are badly behind the times | она хорошо воспитывает детей, но некоторые из её методов безнадёжно устарели |
she teaches little children for a small fee | за небольшую плату она обучает детишек |
skill in teaching | искусство преподавателя |
sleep teaching | гипнопедия |
sleep teaching | обучение во сне |
sleep-teaching | гипнопедия |
sleep-teaching | обучение во сне |
specialist in teaching methods | методист |
specialist in teaching methods | методистка |
specialist on the methodology of teaching | методист |
student teaching | педагогическая практика (студентов) |
student teaching | стажировка в школе |
take up teaching | стать преподавателем |
taught metre | напряжённый размер |
taught nerves | взвинченные нервы |
taught rope | туго натянутая верёвка |
taught ship | судно в полной исправности |
teach a boy | обучать мальчика (children, students, adults, apprentices, a mixed class of boys and girls, etc., и т.д.) |
teach a boy | учить мальчика (children, students, adults, apprentices, a mixed class of boys and girls, etc., и т.д.) |
teach a child his letters | обучать ребёнка чтению |
teach a child to obey | приучать ребёнка к послушанию |
teach a class | вести занятие (Denis Lebedev) |
teach a class | вести урок (Denis Lebedev) |
teach a course in Russian history | прочитать курс русской историй |
teach a course in Russian history | читать курс русской историй |
teach a course in Russian history | прочесть курс русской историй |
teach a fool to bow and he'll break his forehead | научи дурака богу молиться, он и лоб разобьёт (Russians have a proverb: teach a fool to bow and he'll break his forehead. Alexander Demidov) |
teach someone a lesson | проводить урок (Nuraishat) |
teach someone a lesson | проучить (кого-либо) |
teach a lesson | преподать урок (someone WiseSnake) |
teach someone a lesson | показать, почём сотня гребешков |
teach someone a lesson | показать, где раки зимуют |
teach smb. a good lesson | проучить (кого́-л.) |
teach a master class | провести мастер-класс (wisegirl) |
teach a master class | проводить мастер-класс (nyasnaya) |
teach a painful lesson | жестоко проучить (Alexey Lebedev) |
teach a painful lesson | преподать жестокий урок (Alexey Lebedev) |
teach a thing or two | дать сто очков вперёд (fa158) |
teach a thing or two | обскакать (fa158) |
teach a thing or two | заткнуть за пояс (fa158) |
teach a thing or two | перещеголять (fa158) |
teach a thing or two | научить кого-либо уму-разуму |
teach a thing or two | дать фору (кому-либо fa158) |
teach a trade | посадить за верста (посадить – глагол, а не существительное) |
teach smb. a trade | обучать кого-л. ремеслу |
teach smb. about hygiene | научить кого-л. гигиене (about flying, etc., и т.д.) |
teach smb. about hygiene | учить кого-л. гигиене (about flying, etc., и т.д.) |
teach again | переобучиться |
teach again | переучиваться |
teach again | переучиться |
teach again | переучить |
teach again | переучивать |
teach again | переобучаться |
teach someone all over again | переучить (SergeyL) |
teach at school | работать преподавателем в школе (in a high school, in a secondary school, in a country school, in the eighth form, in the eighth grade, at an institute, at a college, at a university, in a university, etc., и т.д.) |
teach at school | преподавать в школе (in a high school, in a secondary school, in a country school, in the eighth form, in the eighth grade, at an institute, at a college, at a university, in a university, etc., и т.д.) |
teach at the university | преподавать в университете |
teach by example rather than by precept | учить личным примером, а не наставлениями |
teach children | учить детей |
teach courses | читать курсы лекций (Lecturers' reluctance to teach courses developed by third parties is a major obstacle to the "scaling-up" of higher education, according to a ... Alexander Demidov) |
teach courses | читать лекции и вести семинары (From 2010 anyone wishing to teach courses which are publically funded will have to be qualified. Alexander Demidov) |
teach English | обучать кого-либо английскому языку |
teach smb. English | учить кого-л. английскому языку |
teach English pronunciation | учить английскому произношению |
teach English to | обучать кого-либо английскому языку |
teach for a living | зарабатывать на жизнь преподаванием |
teach for a living | зарабатывать себе на жизнь уроками |
teach for a while | поучить |
teach for a while | поучить |
teach grandmother | учить старшего |
teach grandmother | учить учёного |
teach grandmother to suck eggs | учить старшего яйца курицу не учат |
teach grandmother to suck eggs | учить учёного яйца курицу не учат |
teach smb. how to behave | научить кого-л. как себя вести (how to do the work, how to stamp receipts, etc., и т.д.) |
teach how to drive a car | показать кому-либо как управлять машиной |
teach how to play chess | учить играть в шахматы |
teach how to play chess | обучить играть в шахматы |
teach how to play chess | научить играть в шахматы |
teach smb. how to swim | учить кого-л. плавать |
teach how to tackle junk mail | обучать, как избавляться от спама (bigmaxus) |
teach how to tackle online bullies | обучать, как давать отпор сетевым "интерактивным" хулиганам (bigmaxus) |
teach how to use one's hand properly | выправить руку |
teach how to use hand properly | выправлять руку |
teach how to use hand properly | выправить руку |
teach how to use the computer | сформировать навыки работы на компьютере (We teach people how to use the computer in very much the same way that someone learns to drive a car. Alexander Demidov) |
teach in | собрание для обсуждения злободневных вопросов |
teach-in | диспут-семинар |
teach-in | собрание для обсуждения злободневных вопросов (в университетах) |
teach in | диспут-семинар |
teach in | дискуссия на злобу дня |
teach-in | накопление данных (VictorMashkovtsev) |
teach in a country school | учительствовать в сельской школе |
teach in a higher school | преподавать в высшей школе |
Teach-in function | функция самообучения (самонастройки на что либо Andy) |
teach iron to swim | заниматься безнадёжным делом |
teach kids to fish | учить детей ловить рыбу (Alex_Odeychuk) |
teach literature | преподавать литературу |
teach literature | быть учителем литературы |
teach literature | быть преподавателем литературы |
teach music | преподавать музыку |
teach not to | отваживать (Anglophile) |
teach on the courses | преподавать на курсах (RiverJ) |
teach one wit | обучать |
teach one wit | поучать |
teach one wit | научать |
teach one wit | указывать |
teach one wit | поведать |
teach one wit | давать уроки |
teach one wit | проповедовать |
teach one wit | быть учителем |
teach one wit | сообщать |
teach one wit | показывать |
teach one wit | приучать |
teach one wit | преподавать |
teach one wit | учить |
teach oneself | научиться (самоучкой; чему-либо) |
teach oneself | обучаться чему-л. самостоятельно (smth.) |
teach oneself | обучаться чему-л. самоучкой (smth.) |
teach oneself function | функция самообучения (Suspiria Snowhite) |
teach oneself something | выучиться чему-нибудь самоучкой |
teach private lessons | заниматься репетиторством (q3mi4) |
teach private lessons | давать частные уроки (q3mi4) |
teach English privately | давать частные уроки (ART Vancouver) |
teach pronunciation | ставить произношение (SirReal) |
teach pronunciation | поставить произношение (SirReal) |
teach reading and writing | обучать чтению и письму |
teach someone reason | учить кого-либо уму-разуму (Sergei Aprelikov) |
teach regular habits | приучать к порядку (Anglophile) |
teach retarded students | заниматься с отстающими учениками |
teach retarded students | заняться с отстающими учениками |
teach someone right from wrong | научить кого-либо различать хорошее и плохое (IrinaZaytseva) |
teach school | работать учителем |
teach school | быть учителем |
teach scientific classes | вести занятия по естествознанию (literary classes, etc., и т.д.) |
teach somebody discipline | приучать кого-либо к дисциплине |
teach somebody French | обучать кого-либо французскому языку |
teach somebody right from wrong | научить кого-то отличать добро и зло (Ivan Pisarev) |
teach somebody what's what | показать, почём сотня гребешков |
teach somebody what's what | дать по шапке |
teach somebody what's what | распатронить |
teach somebody what's what | дать прикурить |
teach somebody what's what | задать перцу |
teach somebody what's what | разделать под орех |
teach somebody what's what | показать, почём фунт изюму |
teach somebody what's what | задать жару |
teach somebody what's what | показать, кто хозяин в доме |
teach somebody what's what | показать, где раки зимуют |
teach somebody what's what | поставить раком (груб.) |
teach someone how to act | учить + acc. уму-разуму |
teach someone to be responsible | прививать ответственность (ART Vancouver) |
teach someone to be responsible | приучать к ответственности (ART Vancouver) |
teach someone to be responsible | привить ответственность (обычно говорится о детях: I'm trying to get my daughter to clean the hamster's cage, to teach her to be a bit responsible. ART Vancouver) |
teach someone what to do | учить + acc. уму-разуму |
teach swimming | учить плавать |
teach that | содержать сведения о том, что (Therefore, if the prior art teaches the identical chemical structure, the properties applicant discloses and/or claims are necessarily present. Alexander Demidov) |
teach that | учить что |
teach smb. that it is wrong to answer back | объяснить кому-л., что огрызаться нельзя (that two sides of a triangle are greater than the third, etc., и т.д.) |
teach the child to obey | научить ребёнка слушаться (the girl to behave properly, them to tell the truth, her never to tell a lie, the boy not to use the word, etc., и т.д.) |
teach the child to obey | приучить ребёнка слушаться (the girl to behave properly, them to tell the truth, her never to tell a lie, the boy not to use the word, etc., и т.д.) |
teach the child to obey | приучить ребёнка слушать (the girl to behave properly, them to tell the truth, her never to tell a lie, the boy not to use the word, etc., и т.д.) |
teach the child to obey | научить ребёнка слушать (the girl to behave properly, them to tell the truth, her never to tell a lie, the boy not to use the word, etc., и т.д.) |
teach the child to tell time | научите ребёнка определять время по часам |
teach the child to write | научить ребёнка писать (the girls to speak French, her children to play the piano, all her pupils to sing, the boy to swim under water, them to drive, etc., и т.д.) |
teach the child to write | учить ребёнка писать (the girls to speak French, her children to play the piano, all her pupils to sing, the boy to swim under water, them to drive, etc., и т.д.) |
teach the children English | преподавать детям английский язык (the students mathematics, them the elements of logic, her music, the girls singing, his son bridge, them a trade, etc., и т.д.) |
teach the children English | обучать детей английскому (the students mathematics, them the elements of logic, her music, the girls singing, his son bridge, them a trade, etc., языку, и т.д.) |
teach the children English | учить детей английскому (the students mathematics, them the elements of logic, her music, the girls singing, his son bridge, them a trade, etc., языку, и т.д.) |
teach the essentials | провести базовый инструктаж (дайвинг sankozh) |
teach the violin | учить игре на скрипке |
teach the works of Darwin | пропагандировать учение Дарвина |
teach this subject | обучать этому предмету (English, French, classics, social sciences, humanities, botany, grammar, music, the violin, the piano, riding, drawing, etc., и т.д.) |
teach this subject | преподавать этот предмет (English, French, classics, social sciences, humanities, botany, grammar, music, the violin, the piano, riding, drawing, etc., и т.д.) |
teach this subject to the pupils | обучать учеников этому предмету (first aid to the girls, etc., и т.д.) |
teach this subject to the pupils | учить учеников этому предмету (first aid to the girls, etc., и т.д.) |
teach this subject to the pupils | преподавать этот предмет ученикам (first aid to the girls, etc., и т.д.) |
teach smb. through practice | обучать кого-л. на практике |
teach smb. through practice | обучать кого-л. при помощи упражнений |
teach through practice | обучать при помощи упражнений |
teach to discipline | приучать к дисциплине (Anglophile) |
teach to discipline | приучить к дисциплине (Anglophile) |
teach to play the violin | учить игре на скрипке |
teach to write | обучать писать |
teach up to | доучить |
teach up to | доучивать (with до) |
teach voice | ставить голос |
teach voice | заниматься постановкой голоса |
teach wit | учить уму-разуму |
teach wit | школить |
teach yourself | самоучитель (название книги) |
teach yourself electricity | самоучитель по электричеству |
teaching activities | педагогическая деятельность (ABelonogov) |
teaching aid | наглядное пособие |
teaching aid | методическое пособие (Tanya Gesse) |
teaching aid | техническое средство обучения (и т.п.) |
teaching aid | техническое средство обучения |
teaching aids | информационно-обучающие материалы (printed material (as a picture or map) or other device (as a record player or gyroscope) used by a teacher to fortify or enliven classroom instruction: audio-visual teaching aids. WTNI Alexander Demidov) |
teaching aids | педагогические разработки (Alexander Demidov) |
teaching aids | наглядные пособия |
teaching aids | методические материалы (Alexander Demidov) |
teaching and educational | учебно-воспитательный |
teaching and guiding | учебно-методическая работа (Alexander Demidov) |
teaching and learning aids | учебно-методические материалы (Alexander Demidov) |
teaching and learning materials | информационно-методическая литература (HarryWharton&Co) |
Teaching and Supervising Transactional Analyst | обучающий и супервизирующий трансактный аналитик (kee46) |
teaching assistant | это не постоянный член преподавательского состава, а приезжий иностранный преподаватель на кафедре факультете современных языков, который приезжает на 1 год для проведения уроков разговорного языка (blue-jaz) |
teaching assistant | помощник учителя, ассистент учителя (в системе школьного образования Великобритании: младший член преподавательского состава в начальных, средних (secondary) и middle школах, а также в детских садах при школах rebelpants) |
teaching assistant | студент магистерской программы или аспирант, принимающий участие в преподавании или обработке письменных работ (как правило в качестве компенсации за полученную стипендию shshaman) |
teaching department | учебная часть |
teaching employee | педагогический работник (ABelonogov) |
teaching engineer | инженер-педагог |
teaching English as a foreign language | преподавание английского языка как иностранного |
teaching English as a second language | обучение английскому языку как второму |
Teaching English to Speakers of Other Languages | преподавание английского языка носителям других языков (britishcouncil.org ABelonogov) |
teaching event | учебное мероприятие (Alexander Demidov) |
teaching experience | опыт преподавания (TranslationHelp) |
teaching experience | опыт преподавательской деятельности (Lena Nolte) |
teaching fellow | коллега-преподаватель |
teaching film | учебный кинофильм |
teaching guide | учебное пособие (Азери) |
teaching hospital | клиника (при медицинском высшем учебном заведении) |
teaching infrastructure | учебная инфраструктура (WiseSnake) |
teaching institute | педагогический институт (Alexander Demidov) |
Teaching is a challenging and energy-sapping job. | Преподавание-это трудная и изматывающая работа (Alexey Lebedev) |
teaching kit | комплект обучающих материалов (Alexander Demidov) |
teaching/learning process | образовательный процесс (A transactional model of the teaching/learning process. Alexander Demidov) |
teaching load | преподавательская нагрузка (Franka_LV) |
teaching load | учебная нагрузка (livebetter.ru) |
teaching load | педагогическая нагрузка |
teaching load | аудиторная нагрузка |
teaching load of twelve hours a week | педагогическая нагрузка в двенадцать часов в неделю |
teaching machine | экзаменатор |
teaching metho | форма обучения (является подвидом "mode of study" и делится на: in-person, long distance, on-line, on-line and in-person, self-study 4uzhoj) |
teaching method | педагогика (это у него педагогика такая Ivan Pisarev) |
teaching method | форма обучения (является подвидом "mode of study" и делится на: in-person, long distance, on-line, on-line and in-person, self-study 4uzhoj) |
teaching moment | поучительный момент (A.Rezvov) |
teaching of a trade | обучение ремеслу |
teaching oracy | привитие навыка устной речи |
teaching oracy | преподавание навыка устной речи |
teaching period | академический час (Anglophile) |
teaching philosophy | методика преподавания (Alexander Demidov) |
teaching physician | врач-преподаватель (Alexander Demidov) |
teaching position | должность учителя (преподавателя maystay) |
teaching position | работа учителем (преподавателем maystay) |
teaching practice | педагогическая практика (Anglophile) |
teaching process | образовательный процесс (When making a literature review about the teaching process its easy to find that there are no theories that helps us to explain this complex ... Alexander Demidov) |
teaching profession | преподаватели |
teaching profession | учителя |
teaching profession | преподавательская деятельность (Азери) |
Teaching Quality Assessment | Оценка качества преподавания (britishcouncil.org ABelonogov) |
teaching staff | учителя |
teaching staff | научно-педагогический состав (в некоторых учебных заведениях) |
teaching staff | педагогические работники |
teaching staff | профессорско-преподавательский состав |
teaching staff | ППС (профессорско-преподавательский состав R.R.Ganeyev) |
teaching tact | педагогический такт (AizhanZh) |
teaching techniques | методика (shamild) |
teaching techniques | методика преподавания (nerzig) |
team teaching | групповое обучение (бригада учителей по единому плану ведёт группу или группы учащихся) |
the book will be valuable to you in teaching young children | книга будет вам полезна при обучении маленьких детей |
the teaching profession | педагогическое поприще |
the teaching staff | штат преподавателей школы (of a school) |
theories and methodologies of teaching | теория и методика преподавания (between the theories and methodologies of Teaching English as a Foreign Language. The course thoroughly prepares you to successfully teach different age ... Alexander Demidov) |
theory and methodology of teaching | теория и методика преподавания (Diploma in the Theory and Methodology of Teaching English to Speakers of Other Languages Dip.(TM)TESOL (ACTDEC Level 6) Senior Teacher Status ... Certificate provides a comprehensive course which includes a balance between the theory and methodology of Teaching English as a Foreign Language. ... Teaching Grammar and Acquiring Assessment Skills; The Essentials of the EFL Classroom; The Theory and Methodology of Teaching English as a Foreign ... Alexander Demidov) |
trained counsellors backstop the teaching staff | преподаватели пользуются помощью квалифицированных консультантов |
visual teaching methods | наглядное обучение |
vocation for teaching | призвание к педагогической деятельности |
what subjects do you teach? | какие предметы вы преподаёте? |
World Confederation of Organizations of the Teaching Profession | Всемирная конфедерация учительских организаций |
World Confederation of Organizations of the Teaching Profession | ВКУО |
yelling and pleading with teens only teaches how to get someone to yell | умолять подростков чем-л сделать, повышать на них голос бессмысленно, поскольку так они научатся только тому, как скорее вывести вас из душевного равновесия (bigmaxus) |