DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Military containing Taking | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a target taking evasive actionцель, совершающая противоракетный манёвр (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
a target taking evasive actionцель, совершающая манёвр уклонения (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
advice by message of action the following individual is takingсообщите донесением о действиях, предпринимаемых нижеследующим лицом
area for taking-off individual protective equipmentместо для снятия средств индивидуальной защиты
automatic picture takingавтоматическая съёмка изображений
breath-taking advancesзахватывающий процесс
breath-taking gainsзахватывающий процесс
capable of taking the initiativeобладающий способностью удерживать инициативу в своих руках (Alex_Odeychuk)
capable of taking the initiativeобладающий способностью к удержанию инициативы в своих руках (Alex_Odeychuk)
captive takingзахват пленных (Гевар)
Date of oath takingвоенную присягу принял в (принял военную присягу (число, месяц, год) Johnny Bravo)
each soldier is taking a lot of ammoкаждый солдат несёт с собой много патронов (алешаBG)
high resolution picture takingобеспечение высокой разрешающей способности изображения
method of sample takingметод отбора проб
pursue a target taking evasive actionследовать за целью, совершающей противоракетный манёвр (Киселев)
pursue a target taking evasive actionпреследовать цель, совершающей манёвр уклонения (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
pursue a target taking evasive actionпреследовать цель, совершающей противоракетный манёвр (Киселев)
quick-takingбыстросхватывающийся (напр., цемент)
slow-takingмедленно схватывающийся (напр., цемент)
stock takingматериальный учёт
take a bearingбрать направление
take a bearingвзять направление
take a bearingвизировать (impf and pf)
take a bearingвзять пеленг
take a bearingопределять азимут (on; на какой-либо предмет)
take a courseбрать направление
take a courseвзять направление
take a crackat открывать огонь (at, по)
take a crackатаковать (кого-либо или где-либо)
take a crackоткрывать огонь (at, по)
take a DF bearingпеленговать (impf and pf)
take a DF bearingпеленгировать (impf and pf)
take a direct hitполучить прямое попадание
take a directionбрать направление
take a directionвзять направление
take a direction-finding bearingпеленговать (impf and pf)
take a direction-finding bearingпеленгировать (impf and pf)
take a dutyпринимать должность
take a hard beatingнести тяжёлые потери
take a hard beatingподвергаться сильным ударам
take a hard beatingвыносить сильные удары
take a heavy lossпонести тяжёлые потери (Russia admits they have taken a heavy loss. -- понесли тяжёлые потери ART Vancouver)
take a hitполучать попадание
take a light punishmentнести незначительные потери
take a light punishmentполучить легкое повреждение
take a nodeвыбрать вариант решения
take a nodeвыбрать альтернативу решения
take a potпроизводить выстрел без прицеливания (at)
take a powderсовершать самовольную отлучку
take a powderретироваться
take a powderобращаться в бегство
take a powderдезертировать
take a severe punishmentнести большие потери
take a severe punishmentполучить серьёзное повреждение
take a veil off a weaponрассекречивать оружие
take advantage ofиспользовать в своих интересах что-либо (Киселев)
take advantage ofвоспользоваться преимуществами чего-либо (Киселев)
take aimвзять на мушку
take aimпроизвести прицеливание
Take aim!"Приложись!"
take another blanketоставаться на новый срок службы
take any hostile actionпредпринимать какие бы то ни было враждебные действия (jfklibrary.org Alex_Odeychuk)
take appropriate measuresпринимать соответствующие меры (comment by ART Vancouver: very accurate, here's a good example:: "We take appropriate security measures to protect your information against unauthorised access.")
take avoiding maneuverуклоняться от боя
take avoiding maneuverпредпринимать манёвр уклонения
take backотбить (захваченное противником: I was informed by Mr Dampier that he had tried to take the town back in 1684 but without much success. 4uzhoj)
take bad knockнести большие потери
take bearingвизировать
take one's bearingsуяснять обстановку
take one's bearingsоценивать обстановку
take one's bearingsориентироваться в обстановке
take by assaultбрать с боя
take by forceвзять с боя
take by forceбрать с боя
take by stormштурмовать
take charge ofпринимать командование
take charge ofбрать на себя ответственность (за)
take commandпринимать командование (Andrey Truhachev)
take commandбрать на себя командование (Andrey Truhachev)
take commandпринять командование
take command of an elementпринимать на себя командование подразделением (Киселев)
take complete controlвзять под полный контроль (of ... – ... что-либо, напр., какой-либо населенный пункт, местность Alex_Odeychuk)
take control ofзанять (населенный пункт, объект и т.д.: Russian soldiers without insignia took control of strategic positions and infrastructure within the Ukrainian territory of Crimea. 4uzhoj)
take coverпрятаться в укрытии (Andrey Truhachev)
take coverукрываться
take coverзанимать укрытие
take coverуйти в укрытие (Andrey Truhachev)
take coverуходить в укрытие (Andrey Truhachev)
take de-escalatory stepsпредпринять шаги в сторону деэскалации (cnn.com Alex_Odeychuk)
take deliveryполучить на вооружение
take disciplinaryприменить дисциплинарные меры
take disciplinaryприменять дисциплинарные меры
take disciplinary measuresприменить дисциплинарные меры (Moriarty)
take dutiesзаступать на дежурство
take effectвступать в силу (with; с)
take evasive actionуклоняться (от снаряда и т.п. LyuFi)
take evasive actionсовершать противоракетный манёвр (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
take evasive actionсовершать манёвр уклонения (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
take evasive maneuversсовершать манёвры по уклонению от столкновения (Alex_Odeychuk)
take evasive maneuversсовершать манёвры по уклонению от удара (Alex_Odeychuk)
take feltуходить в отставку
take feltдемобилизовываться
take fireпопасть под обстрел (Bravo Company still was taking heavy fire on the other side of the village. • A minute later the mortar platoon reported that it was also taking artillery fire. 4uzhoj)
take fireнаходиться под огнем
take fireнаходиться под огнём
take fireподвергаться обстрелу
take formationкомандовать построением
take groundзалечь
take groundзанимать местность
take hillуйти в самовольную отлучку
take hillдезертировать
take hostile actionпредпринимать враждебные действия (jfklibrary.org Alex_Odeychuk)
take in flankатаковать с фланга
take in rearвыходить в тыл (противника)
take in rearатаковать с тыла
take in strideзахватывать с ходу
take in strideпреодолевать с ходу
take in strideбрать с ходу
take in the rearзайти в тыл
take in the rearзаходить в тыл
take in the rearвыходить в тыл (противника)
take in the rearатаковать с тыла
take in the reverseоткрыть огонь с тыла
take in the reverseатаковать с тыла
take in the reverseзайти с тыла
take in the reverseатаковать огонь с тыла
take initiativesудерживать инициативу в своих руках (CNN Alex_Odeychuk)
take into serviceпринимать на вооружение
take into useпринимать на вооружение (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk)
take issueспорить
take issueвозражать
take leaveвзять отпуск
take lossesнести потери
take military trainingпроходить военную подготовку
take musterпровести смотр
take musterсделать смотр
take oathпринимать присягу
take offстартовать (о ракете: The missile took off from a location near Pukchang, northeast of Pyongyang, and fell into the Sea of Japan.)
take-offотделяться от земли
take off the developed energy at the end of the crankshaftосуществлять отбор мощности на конце коленчатого вала (Киселев)
take off the safetyснимать с предохранителя (yelled the sergeant as he fired up the Humvee and took his Glock off the safety. VLZ_58)
take onгрузить (особ. на борт – от "take on board": While the wounded were being taken on, the rest of the marines set up suppressive fire)
take onначинать (бой)
take onзагрузить
take onпринимать на борт (от "take on board") 4uzhoj)
take onперейти к (каким-либо действиям)
take onоткрывать огонь
take on strengthзачислять в часть
take on strengthзачислить в часть
take on strengthзачислить в штат
take on strengthвводить в состав (ВВС, ВМФ: The fourth operationally configured helicopter was taken on strength by the Russian Air Force. Sergei Aprelikov)
take on the defensiveпереходить к обороне
take on the staffзачислить в штат
take out an observation postподавлять НП
take out enemy aircraft as well as ground targetsиметь превосходство над воздушными и наземными средствами противника (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
take out of actionвыводить из строя
take out of actionвывести из боя
take out of actionподбить (Andrey Truhachev)
take out of actionвыводить из боя
take out of actionвывести из строя
take out of actionподбивать (Andrey Truhachev)
take out of the warвыводить из войны (Alex_Odeychuk)
take over a missionбрать на себя выполнение задачи
take over a postпринимать пост
take over an objectiveпринимать на себя ответственность за оборону захваченного рубежа
take over an objectiveпринимать на себя ответственность за оборону захваченного объекта
take over commandвзять на себя управление (Andrey Truhachev)
take over commandпринимать командование (Andrey Truhachev)
take over dutyприступать к исполнению служебных обязанностей по...
take over dutyприступать к исполнению служебных обязанностей
take over dutyприступать к исполнению служебных обязанностей по
take over the countryзахватить страну (CNN Alex_Odeychuk)
take over the defence portfolioполучить портфель министра обороны (BBC News Alex_Odeychuk)
take over the watchзаступить на вахту (в караул)
take part in a military paradeпринимать участие в военном параде (Washington Post Alex_Odeychuk)
take part in drillsучаствовать в учениях (cnn.com Alex_Odeychuk)
take part in the actionпринимать участие в бою
take part in the operationучаствовать в операции (financial-engineer)
take possession ofзахватывать
take one's postзанимать своё место в строю
take POWбрать в плен (merrycurly)
take POWвзять в плен (prisoner of war: Cpt George G Gardiner was taken POW during fighting at Bullecourt. • Between 3.2 and 3.6 million German soldiers were taken POW by the Soviet forces, 1.1 million of them died in Soviet captivity. 4uzhoj)
take prisonerвзять в плен (The western allies also took 134,000 German soldiers prisoner in North Africa. • Rebel forces took eight Ukrainian soldiers prisoner who were then interviewed on Russian television. 4uzhoj)
take prisonerбрать в плен
take a person prisonerзахватить в плен
take a person prisonerзахватывать в плен
take someone prisonerбрать в плен
take prisoner of warвзять в плен (4uzhoj)
take heavy punishmentнести тяжёлые потери
take heavy punishmentполучать сильные повреждения
take punishmentвыдерживать (о военной технике (способность принимать огневое повреждение, оставаясь на ходу/плаву/лету) Lviv_linguist)
take rankбыть равным по званию (with; с)
take refuge in a shelterпрятаться в бомбоубежище (financial-engineer)
take responsibility forбрать на себя ответственность
take security measuresпринимать меры безопасности
take sightцелиться
take stepsпредпринять шаги
take the assault in strideотражать неожиданную атаку
take the controlвзять на себя управление
take the controlвзять на себя контроль
take the egg out of the pipeустранять искривление поперечного сечения трубопровода
take the enemy's measureприобрести боевой опыт
take the enemy's measureоценивать противника
take the enemy's measureприобретать боевой опыт борьбы с противником
take the enemy's measureизучать противника
take the fieldвыступить в поход
take to the fieldначинать марш
take to the fieldначинать боевые действия
take the initiativeвзять инициативу в свои руки (jfklibrary.org Alex_Odeychuk)
take the initiative and attack the enemyовладеть инициативой и атаковать противника (CNN Alex_Odeychuk)
take the objectiveзахватывать объект
take the offensiveперейти в атаку (Andrey Truhachev)
take the offensiveпереходить в атаку (Andrey Truhachev)
take the rangeопределять дальность
take the saluteпринимать парад
take the saluteотдать честь (воинское приветствие алешаBG)
take the saluteпроходить вдоль строя почётного караула (для встречи)
take the saluteотвечать на отдание чести
take the targetоткрывать огонь по цели
take the target under fireоткрывать огонь по цели
take to armsначинать военные действия
take to armsбраться за оружие
take to flightбежать (от противника алешаBG)
take to the openвыходить из укрытия
take to the openвыходить из укрытий
take trainingпроходить подготовку (Киселев)
take unawaresзастигать врасплох
take under fireподвергать обстрелу
take under fireобстреливать
take upзанять
take upподтягивать (напр., канат)
take upвыбирать слабину (напр., каната)
take upпоглощать (воду)
take upвпитывать (воду)
take up a positionзанять позицию (Soviet artillery, tanks and Infantry immediately opened a combined attack, forcing the German command to order its infantry to take up positions in snow fields to prevent a breakthrough.)
take up a positionзаседать (impf of засесть)
take up a positionзанимать позицию (Soviet artillery, tanks and Infantry immediately opened a combined attack, forcing the German command to order its infantry to take up positions in snow fields to prevent a breakthrough.)
take up a positionзасесть (pf of заседать)
take up a positionзанять позицию
take up an attackпредпринимать наступление
take up armsначинать военные действия
take up armsбраться за оружие
take up armsвзять в руки оружие (Alex_Odeychuk)
take up armsвосстать с оружием в руках (Andrey Truhachev)
take up armsподнимать оружие
take up armsвооружиться (pf of вооружаться)
take up battle formationподстроиться в боевой порядок
take up battle formationподстраиваться в боевой порядок
take up defenseзанять оборону (115th Reserve Regiment will take up defense of the line of the west bank of the Volga. 4uzhoj)
take up defensive dispositionsзанимать оборону
take up one's dressing!выполнять команду "равняйсь!"
take up one's dressingвыполнять команду "равняйсь!"
take up dutyзаступить на дежурство (bix)
take up formationпристраиваться (with)
take up formationпристроиться (with)
take up formationпринимать походный порядок
take up formationпринимать боевой порядок
take up positionsзанять позиции (Soviet artillery, tanks and Infantry immediately opened a combined attack, forcing the German command to order its infantry to take up positions in snow fields to prevent a breakthrough. Щапов Андрей)
take up positionsзанимать позиции (Soviet artillery, tanks and Infantry immediately opened a combined attack, forcing the German command to order its infantry to take up positions in snow fields to prevent a breakthrough. 4uzhoj)
take up quartersостановиться на постой
take up stationзанять позицию (With lightning-fast precision; our troops took up station in the trees. • The soldiers took up station on either side of the door. • I watched the two militiamen take up station near the elevator. Anglophile)
take up stationзанимать позицию (Anglophile)
take up stationрасположиться (занять позицию 4uzhoj)
take up the battleвступать в бой
take war as a givenвоспринимать войну как данность (New York Times Alex_Odeychuk)
take withзахватить в плен (Senior Strateg)
taken forcesсимволические силы
taking a detached viewсмотрящий со стороны
taking a detached viewвзгляд со стороны
taking a series of unilateral stepsпредпринимающий серию односторонних шагов
taking apartразборка оружия
taking bad knockнесущий большие потери
taking bad knockнесение больших потерь
taking by assaultберущий штурмом
taking by assaultвзятие штурмом
taking by forceвзявший с боя
taking by forceвзятие с боя
taking by stormберущий штурмом
taking by stormвзятие штурмом
taking disciplinaryприменяющий дисциплинарные меры
taking disciplinaryприменение дисциплинарных мер
taking initiativesудерживать инициативу в своих руках (CNN Alex_Odeychuk)
taking of a bearingпеленгация
taking of a territoryзахват территории
taking of possessionовладение (Andrey Truhachev)
taking out a bridgeуничтожение моста
taking out a bridgeуничтожающий мост
taking possessionзахват (Andrey Truhachev)
taking possessionприобретение
taking the objectiveзахватывающий рубеж
taking the objectiveзахват рубежа
taking the offensiveпереходящий в наступление
taking the offensiveпереход в наступление
taking the strain offразряжающий напряжённость
taking the strain offразрядка напряжённости
taking to the openвыходящий из укрытий
taking to the openвыход из укрытий
taking up the assaultсменяющий части первого эшелона
taking up the assaultсмена частей первого эшелона
taking up the callоткликающийся на призыв
taking up the struggleвступление в борьбу
taking up the struggleвступающий в борьбу
taking without striking a blowвзятие без боя
taking without striking a blowвзявший без боя