DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Foreign policy containing TO | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a formidable competitor to the USопасный соперник США (на международной арене // CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
a pathway to avoid conflictпуть предотвращения конфликта (cnn.com Alex_Odeychuk)
a situation not conducive to rationalityситуация, не способствующая принятию сбалансированных решений (Alex_Odeychuk)
a statement of what is going to happenзаявление о том, что должно произойти (Alex_Odeychuk)
ability to respond to international crisesспособность реагирования на международные кризисы (Alex_Odeychuk)
agree to a set of conditionsсогласиться с рядом условий (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
an authoritarian rival to Western democracyавторитарный конкурент западной демократии (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
an authoritarian rival to Western democracyавторитарный противник западной демократии (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
an insult to Chinaоскорбление Китая (оскорбление страны – посягательство на национальное достоинство, самоуважение, уважение окружающих. Простое оскорбление – это посягательство, направленное против самоуважения, но не затрагивающее национальное достоинство, напр., нарушение норм вежливости, несоблюдение известных обязанностей относительно дипломатических представителей страны, исполнение которых они вправе ожидать. Тяжкое оскорбление – это посягательство, направленное против национального достоинства, уважения со стороны окружающих: неприличные жесты, не переходящие в область оскорбления действием в отношении дипломатических представителей страны, надругательство над государственным гербом, флагом или гимном, приписывание стране или её дипломатическому представителю такой характеристики или такого поступка, который не согласуется с национальным достоинством народа страны или человеческим достоинством её дипломатического представителя, нормами морали и этики или уважением со стороны окружающих. // CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
attempts to emphasise diplomacy over confrontationпопытки отдавать предпочтение дипломатии, а не конфронтации (in dealing with ... – в отношениях с ...; англ. цитата приводится из статьи в газете Guardian; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
be bowing to international pressureуступать международному давлению (theguardian.com Alex_Odeychuk)
bend to outside pressureуступать внешнему давлению (Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
bow to any foreign pressureподчиниться иностранному диктату (CNN Alex_Odeychuk)
bring a nation to its kneesпоставить страну на колени (CNN Alex_Odeychuk)
changes to U.S. policies in the regionизменения политики США в регионе (Daily Mail Alex_Odeychuk)
close to zilchблизкий к нулю (Alex_Odeychuk)
come to the aid during the warприйти на помощь во время войны (of ... – кому именно britannica.com Alex_Odeychuk)
commit to de-escalatingпойти на деэскалацию кризиса (cnn.com Alex_Odeychuk)
commitment to economic nationalismприверженность политике экономического национализма (Alex_Odeychuk)
consultant to the French Foreign Ministryконсультант МИД Франции (Alex_Odeychuk)
contrary to the U.S. interestsвопреки интересам США (e.g.: to be contrary to the U.S. interests; to work contrary to the U.S. interests in undermining the government and stabilization in ... Alex_Odeychuk)
decision to leave the EUрешение о выходе из ЕС (BBC News Alex_Odeychuk)
determine what is it willing to offer in exchange for participationопределиться с тем, что может предложить в обмен на участие в своей инициативе (CNN Alex_Odeychuk)
due to the lack of foreign supportв связи с отсутствием иностранной поддержки (Alex_Odeychuk)
efforts to diversify its supply routesработа по диверсификации маршрутов поставки (напр., энергоносителей Alex_Odeychuk)
expansion to contiguous landsэкспансия на сопредельные территории (Atlantic Alex_Odeychuk)
follows through with a threat to impose sanctions on the countryвыполнить угрозу о введении санкций в отношении страны (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
give a warning about the consequences of the deal and to urge its immediate cancellationпредупредить о последствиях сделки и призвать к её немедленной отмене (англ. цитата приводится из репортажа BBC News Alex_Odeychuk)
give in to pressure from the Westуступить давлению Запада (cnn.com Alex_Odeychuk)
go-to expert"дежурный" авторитет (по тем или иным вопросам Alex_Odeychuk)
go to the heart of the conflictпредставлять собой основной элемент конфликта (BBC News Alex_Odeychuk)
go to the heart of the Israeli-Palestinian conflictпредставлять собой основной элемент израильско-палестинского конфликта (BBC News Alex_Odeychuk)
grand design to start a warгенеральный план по развязыванию войны (Alex_Odeychuk)
have added strain to relationshipsвносить напряжённость в отношения (CNN Alex_Odeychuk)
head of the OSCE mission to Tajikistanглава миссии ОБСЕ в Таджикистане (Alex_Odeychuk)
improve links toулучшить отношения с (BBC News Alex_Odeychuk)
in response to sanctionsв ответ на санкции (CNN financial-engineer)
influence political decisions according to its own interestsоказывать влияние на принятие политических решений, исходя из собственных интересов (Alex_Odeychuk)
issues vital to US national securityвопросы, жизненно важные для национальной безопасности США (cnn.com Alex_Odeychuk)
join international efforts to impose sanctionsприсоединяться к международным усилиям, направленным на введение санкций (on ... – против / в отношении ... ; англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
kowtowing to Chinaпресмыкательство перед Китаем (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
Kuwait's ambassador to the USпосол Кувейта в США
lead to a path of self-isolationвести к самоизоляции (Fox News, USA Alex_Odeychuk)
lead to a regime-ending eventповлечь за собой цепь событий, которые положат конец нынешнему режиму (National Interest; крайне контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
lead to repercussions that neither side wishes to seeприводить к результатам, которых никто не хотел бы увидеть (англ. цитата приводится из репортажа BBC News Alex_Odeychuk)
list of demands for how to end the crisisсписок требований для прекращения кризиса (theguardian.com Alex_Odeychuk)
listen to the voice of the international communityприслушаться к голосу международного сообщества (англ. цитата заимствована из репортажа CNN; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
make a speech to the British Parliamentвыступить в британском парламенте (CNN Alex_Odeychuk)
make decisions to defend its own commercial interestsпринимать решения по защите своих торгово-экономических интересов (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
on the way to achieving energy independenceна пути к достижению энергетической независимости (CNN Alex_Odeychuk)
out of goodness toиз любезности к (Alex_Odeychuk)
pivot to Asiaразворот в Азию (a U.S. policy that in China has been perceived as one of containment Alex_Odeychuk)
play situations to its own advantageотыгрывать ситуации в свою пользу (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
pledge fidelity to the Palestinian causeпублично заявлять о верности делу освобождения Палестины (New York Times Alex_Odeychuk)
potential threat to the US-led world orderвероятный противник мирового порядка под предводительством США (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
prefer a diplomatic solution to the issue than a military showdownпредпочитать дипломатическое решение вопроса военному столкновению (англ. цитата – из статьи в Huffington Post Alex_Odeychuk)
Prohibitions Related to Correspondent or Payable-Through Accounts and Processing of Transactions Involving Certain Foreign Financial Institutions"Запреты, связанные с корреспондентскими или сквозными счетами и обработкой транзакций с участием определенных иностранных финансовых учреждений" (Директива № 2 к Указу президента США 14024 Ying)
reserve the right to mirror actionsоставлять за собой право на зеркальные действия (washingtonpost.com Alex_Odeychuk)
right of peoples to self-determination under threat of disappearanceправо народов на самоопределение пред лицом угрозы исчезновения (Alex_Odeychuk)
Russia's approach to Europeроссийский подход к европейским делам (New York Times Alex_Odeychuk)
selling out to the Westсдача национальных интересов Западу (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
solution to the international crisisрешение международного кризиса (CNN Alex_Odeychuk)
special OSCE representative to Tajikistanспециальный представитель ОБСЕ в Таджикистане (Alex_Odeychuk)
start to maneuverначать маневрировать (Alex_Odeychuk)
stop the slide to a new warостановить процесс скатывания к новой войне (theguardian.com Alex_Odeychuk)
strive to be the policemen of the worldпытаться быть мировым жандармом (CNN Alex_Odeychuk)
swear to uphold the country's reputation and valuesпоклясться защищать ценности и репутацию страны (Alex_Odeychuk)
take precautions not to go down that same pathпредпринимать меры предосторожности против возвращения на прежний путь (англ. цитата – из статьи в National Interest Alex_Odeychuk)
the defence attache of the Chinese embassy to Sri Lankaатташе по вопросам обороны посольства Китая в Шри-Ланке (theguardian.com Alex_Odeychuk)
they're going to have to want to make peaceони должны будут захотеть заключить мир (or we're going to have nothing to do with them any longer. // CNN Alex_Odeychuk)
threat to Britain's global leadershipугроза лидирующей роли Великобритании в мировых делах (CNN; a ~ Alex_Odeychuk)
threaten to cut off aidугрожать прекращением предоставления помощи (to ... – кому-либо // CNN Alex_Odeychuk)
try to limit damage to bilateral relationsпопытаться ограничить ущерб двусторонним отношениям (reuters.com Alex_Odeychuk)
UK's decision to leave the EUрешение Великобритании о выходе из ЕС (BBC News Alex_Odeychuk)
unilateral efforts to change the status quoодносторонние шаги по изменению существующего положения дел (cnn.com Alex_Odeychuk)
U.S. Ambassador to Iraqпосол США в Ираке (CNN Alex_Odeychuk)
U.S. ambassador to Saudi Arabiaпосол США в Саудовской Аравии (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
want the crisis to continueжелать продолжения кризиса (theguardian.com Alex_Odeychuk)
we appear to be listening but we're not hearing anythingвроде бы слушаем, но друг друга не слышим (theguardian.com Alex_Odeychuk)
work to overcome crisesпроводить работу по преодолению кризисных ситуаций (англ. перевод приводится по: Палажченко П.Р. Несистематический словарь-2005. – М.: Р. Валент, 2005; Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). – 6-е изд., стереотипное, – М.: Р. Валент, 2002. Alex_Odeychuk)