English | Russian |
Application of usability engineering to medical devices | Проектирование медицинских изделий с учетом эксплуатационной пригодности (ГОСТ Р МЭК 62366-2013 JamesMarkov) |
attend to the patient | озаботиться пациентом (Sagoto) |
attend to the patient | позаботиться о пациенте (Sagoto) |
bagged sterile, clean and ready-to-fill | стерильный, упакованный в мешки (BSCF XnuttyX) |
be moved to position | находиться в позиции (4everAl1) |
beat-to-beat pulsatile | непрерывное детектирование осцилляций артериального давления от удара к удару (LyuFi) |
Contrast-to-Noise Ratio | отношение контраст / шум (в МРТ) |
distance-to-agreement | расстояние до ближайшей точки с одинаковой дозой (inplus) |
distribute files from host to components only | перенести файлы с хоста только на компоненты (olga don) |
do not attempt to troubleshoot the problem | не пытайтесь устранить проблему (самостоятельно Sagoto) |
Dose to be Delivered | доза, которая должна быть доставлена (Термин относится к лучевой терапии (радиационным методам лечения) Konstantin 1966) |
dual control breath-to-breath | двойное управление между вдохами (ИВЛ harser) |
Ear to Ear Synchronization | синхронизация работы двух слуховых аппаратов для разных ушей (WiseSnake) |
Ear to Ear Synchronization | синхронизации звука для обоих ушей (WiseSnake) |
exit to OS | выход в открытую систему (olga don) |
Failed to copy patient data | не удалось скопировать данные о пациентах (Konstantin 1966) |
film-to-target distance | расстояние от плёнки до цели (рентгеновское оборудование olga don) |
handle shaped to fit the contours of the hand | контурная ручка (VLZ_58) |
impaired ability to perspire | нарушения потоотделения (Sagoto) |
Japanese Guidelines for basic principles of biological safety evaluation required for application for approval to market medical devices | Японское руководство по основным принципам оценки биологической безопасности, необходимым для подачи заявки на официальное утверждение изделия для реализации на рынке медицинских изделий (olga don) |
lateral-to-medial | латерально-медиальный (подход при мобилизации vlad-and-slav) |
linkage to care | привлечение к лечению (The disadvantages of mobile HCT include high workload, high cost, and insufficient linkage to care.: Несмотря на наличие препаратов и большое число людей, которым показана АРВ-терапия, а также усилия лечебных учреждений и некоммерческих организаций и проводимую информационную кампанию, привлечение пациентов к лечению в Санкт-Петербурге по‑прежнему осуществляется в недостаточном объёме. Alexey Lebedev) |
medial-to-lateral | медиально-латеральный (подход при мобилизации vlad-and-slav) |
mode-to-mode comparability | режим-режим сопоставимость (olga don) |
mode-to-mode comparability | сопоставимость между разными режимами прибора (olga don) |
nested, sterile, clean, ready-to-fill | стерильный, упакованный в лотки (NSCF XnuttyX) |
not to move | не перемещать (Sagoto) |
persons occupationally exposed to X-rays | лица, подвергающиеся облучению по роду деятельности (Andrey Truhachev) |
phase-to-neutral voltage | напряжение между фазой и нейтралью (ГОСТ 29322-2014 (IEC 60038:2009) Olga47) |
questions for determining characteristics related to medical devices and safety | вопросы, на которые необходимо ответить для определения характеристик медицинского изделия, влияющих на безопасность его применения (приложение С, ISO14971-2012 JamesMarkov) |
ready-to-hang | пригодный для подвешивания (с целью введения пациенту Баян) |
real-ear to coupler difference | разница реального уха и куплера (см. Coupler; слуховые аппараты olga don) |
record to the disc | записать на диск (Ying) |
Referred To Input | приведённый к выходу (harser) |
reporting of the legal entity registration to the tax authority | представление сведений об учёте юридического лица в налоговом органе (TanyaKomova) |
Resistance to overriding | сопротивление превышению момента затяжки (ISO 80369-20 Соединители с небольшим внутренним диаметром для жидкостей и газов, применяемые в медицине. Часть 20. Общие методы испытаний chuu_totoro) |
sterile, clean, ready-to-fill | стерильный, готовый к заполнению (SCF XnuttyX) |
Summary Technical Documentation for Demonstrating Conformity to the Essential Principles of Safety and Performance of Medical Devices | Обзор технической документации для демонстрации соответствия существенным принципам безопасности и эффективности медицинских изделий (iwona) |
Summary Technical Documentation for Demonstrating Conformity to the Essential Principles of Safety and Performance of Medical Devices | Сводный комплект технической документации для демонстрации соответствия общим принципам обеспечения безопасности и основных функциональных характеристик медицинских изделий (ГОСТ Р 56894-2016 Iван) |
time to bowel function | время восстановления работы кишечника после операции (vlad-and-slav) |
time-to-first-event analysis | анализ времени до наступления события (vlad-and-slav) |
transfer, sterile, clean, ready-to-fill | стерильный, упакованный в трансферную упаковку (TSCF XnuttyX) |
up-to-date system backup | восстановление обновлённой системы (olga don) |
with gain and MPO set to maximum | с максимальными значениями усиления и ВУЗД (слуховые аппараты; ВУЗД – выходной уровень звукового давления olga don) |