English | Russian |
a hearse stopped before our door | катафалк остановился у нашего дома |
a police car drove up and stopped outside the shop | подкатила полицейская машина и остановилась у магазина |
as soon as the train stopped, the crowd spilled out into the station | как только поезд остановился, из него на перрон валом повалили люди |
baby stopped creating and went to sleep | ребёнок перестал капризничать и заснул |
be stopped by | уткнуться в (наткнуться на что-либо) |
be stopped for drunken driving | быть задержанным за рулём в нетрезвом виде |
brakes jarred as car suddenly stopped | тормоза завизжали, и машина резко остановилась |
brakes screeched and car suddenly stopped | тормоза завизжали, и машина внезапно остановилась |
car stopped alongside the kerb | машина остановилась у тротуара |
dogs have stopped as the scent was patchy | собаки остановились, так как след всё время терялся |
get a tooth stopped | запломбировать зуб |
get stopped with dirt | засориться |
have stopped | запломбировать зуб |
he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken 10 of a second from the world record set in 1991 | он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г. |
he never stopped pleasing me | он всегда радовал меня |
he stopped amidmost of the hall | он остановился посреди зала |
he stopped and quenched his thirst at a spring | он остановился у родника и утолил свою жажду |
he stopped and the police car drew up alongside | он остановился, и полицейская машина остановилась рядом |
he stopped at Hamburg to take on water and fuel | он сделал остановку в Гамбурге, чтобы взять на борт воду и топливо |
he stopped behind to look after the animals | он остался, чтобы присмотреть за животными |
he stopped dead | он застыл |
he stopped dead in his tracks | на него столбняк нашёл |
he stopped for a moment | на мгновение он остановился |
he stopped for a moment and then resumed speaking | он на минуту остановился и затем стал снова говорить |
he stopped his ears with his hands to shut out the terrible noise | он закрыл уши руками, чтобы защититься от ужасного шума |
he stopped only long enough to slip a coat on | он остановился для того лишь, чтобы надеть пальто |
he stopped only long enough to slip a coat on | он ненадолго остановился, чтобы накинуть пальто |
he stopped only long enough to slip a coat on | он остановился лишь чтобы надеть пальто |
he stopped short | он остановился как вкопанный |
he stopped talking | он замолчал |
he stopped the car | он остановил машину |
he stopped their mouth with a bribe | я заткнул их рот взяткой |
he stopped there to breathe his horse | он остановился, чтобы дать отдохнуть лошади |
he stopped there to breathe his horse | он там остановился, чтобы дать отдохнуть лошади |
he stopped to take a breath | он остановился, чтобы передохнуть |
he stopped to take a breath | он остановился, чтобы перевести дыхание |
he stopped to take breath | он остановился, чтобы передохнуть |
he stopped to take breath | он остановился, чтобы перевести дыхание |
he stopped to top up and drove on | он остановился заправиться и поехал дальше |
he stopped to water his horse | он остановился напоить лошадь |
he stopped when he was a few paces away from the precipice | он остановился в нескольких шагах от обрыва |
he tried to jump the queue but was stopped by a woman | он хотел пройти без очереди, но был остановлен какой-то женщиной |
here he stopped reading and looked up | в этот момент тут он перестал читать и поднял глаза |
his heart almost stopped | у него захолонула на сердце |
his letters became infrequent, then stopped completely | его письма приходили всё реже, а затем перестали приходить совсем |
his ticker stopped | у него остановились часы |
his watch has stopped | его часы стоят |
his work had to be stopped at its very outset | его работа в самом своём начале прекратилась |
I stopped for a while to drink in the beauty of the scene | я немного постоял, чтобы вобрать в себя красоту пейзажа |
I stopped in at the music teacher's house on my way home from school to give her a copy of the music | по дороге домой я заглянул в музыкальную школу, чтобы отдать преподавателю копию нот |
I was becoming such a mossback that I had almost stopped reading the papers | я превращался в такого рутинёра, что почти перестал читать газеты |
I wish to complain about the washing machine that I bought last month, it's stopped working again | я по поводу стиральной машины, которую купил месяц назад, у меня жалоба – она опять сломалась |
income tax is usually stopped out of your wages, so you never get the whole amount | подоходный налог обычно вычитается из заработной платы, таким образом, вы никогда не получаете полную сумму |
I've stopped dealing at that shop | я перестал покупать в этом магазине |
many of his former supporters disapproved of his latest opinions, and stopped away from the meeting when he came to give a speech | многие из его бывших соратников не поддержали его новую позицию и поэтому отсутствовали на его выступлении |
Meg was so abstracted she scarcely noticed that the train had stopped | Мэг была настолько погружена в свои мысли, что вряд ли заметила, что поезд остановился |
my ears frequently get stopped up with wax | я часто затыкаю уши воском |
one of the boys stopped a passer-by and asked him to phone an ambulance | один из мальчиков остановил прохожего и попросил его вызвать скорую помощь |
she finally dried out and stopped taking the drugs | она окончательно бросила пить и принимать наркотики |
she made a motion that debate should be stopped | она предложила прекратить дискуссию |
she stopped and waited until the pain subsided | она остановилась и подождала, когда успокоится боль |
she stopped in at the music teacher's house on her way home from school to give her a copy of the music | по дороге домой из школы она зашла к своей учительнице музыки, чтобы отдать ноты |
she stopped in the doorway scared of the strange sounds coming from the inside | она остановилась в дверях, испугавшись странных звуков, доносившихся из комнаты |
she stopped short on the threshold with surprise | на пороге она замерла от удивления |
she stopped smoking when she became pregnant | она бросила курить, когда забеременела |
she stopped work to have her baby | она бросила работу, чтобы родить ребёнка |
she was on the point of hitting the child again when her husband stopped her | она чуть было не ударила ребёнка ещё раз, когда муж остановил её |
she was on the point of striking the child again when her husband stopped her | она чуть было не ударила ребёнка ещё раз, когда муж остановил её |
she went on prattling away, but I had stopped listening | она ещё что-то лепетала, но я уже не слушал |
short-stopped | оборванный (о цепи) |
stop a blow with one's head | получить удар в голову |
stop a car | остановить машину |
stop a disease in time | вовремя захватить болезнь |
stop a hole in the tire | заклеить прокол в шине |
stop a hole in the tire | заделать прокол в шине |
stop a joint | заделывать шов |
stop a leak | устранять утечку |
stop a leakage | устранять утечку |
stop a little distance from the main body of the the crowd | остановиться поодаль от основной части толпы |
stop a little way from the gates | остановиться недалеко от ворот |
stop a little way from the house | остановиться недалеко от дома |
stop a nosebleed | остановить носовое кровотечение |
stop a packet | быть раненным или убитым (пулей, осколком и т. п.) |
stop a raid | остановить налёт |
stop a raid | остановить рейд |
stop a raid | остановить набег |
stop a shell | быть раненым или убитым |
stop a train by pulling the communication cord | остановить поезд, потянув за стоп-кран |
stop a train by pulling the emergency cord | остановить поезд, потянув за стоп-кран |
stop an action | прекратить действие |
stop an attack of a disease | купировать приступ болезни |
stop at a bar on the way home | зайти по дороге домой в буфет |
stop at a bar on the way home | зайти по дороге в бар |
stop at a hotel | остановиться в гостинице |
stop at a traffic light | остановиться на светофоре |
stop at nothing | не пренебрегать никакими средствами |
stop at the turning | остановиться на перекрёстке |
stop attack | прекратить наступление |
stop attack | остановить наступление |
stop attitudinizing | не становиться в позу |
stop bleeding | остановить кровотечение |
stop business | остановить торговлю |
stop changes | остановить перемены |
stop demonstration | остановить демонстрацию |
stop deployment | остановить развёртывание |
stop down | затемнять (фото; линзу диафрагмой) |
stop down lens | диафрагмировать линзу |
stop one's ears | заткнуть себе уши |
stop fighting | прекратить борьбу |
stop food supply | прекратить снабжение продовольствием |
stop gas supply | прекратить снабжение газом |
stop gas supply | прекратить подачу газа |
stop half way | остановиться на полдороге |
stop in admiration | остановиться в восхищении |
stop in delight | остановиться в восторге |
stop in embarrassment | остановиться в смущении |
stop in one's tracks | остановиться |
stop in one's tracks | замереть |
stop someone's mouth with a bribe | заткнуть кому-либо рот взяткой |
stop someone's mouth with a gag | заткнуть кому-либо рот кляпом |
stop movement | остановить движение |
stop nuclear weapons tests | прекратить испытания ядерного оружия |
stop on the threshold | остановиться на пороге |
stop on the threshold | остановиться в дверях |
stop out | покрывать предохранительным слоем (при травлении на металле) |
stop out | не приходить домой |
stop out | затыкать (щель и т.п.) |
stop over | сделать остановку в пути следования |
stop payment | остановить платёж (по чеку, по векселю) |
stop preparations for something | прекратить подготовку к (чему-либо) |
stop research | прекратить исследование |
stop research | остановить исследование |
stop rioting | прекратить выступления |
stop short | внезапно остановиться (She ran toward him but stopped short when she saw the gun.) |
stop short | запнуться (о речи) |
stop short of the withdrawal from NATO | не принять решения о выходе из НАТО |
stop subscribing | прекратить подписку |
stop terrorism | прекратить террористические акты |
stop the air supply | прекратить приток воздуха |
stop the air supply | перекрыть приток воздуха |
stop the arms race | останавливать гонку вооружений |
stop the bleeding | останавливать кровотечение |
stop the blood | останавливать кровь |
stop the car | останавливать машину |
stop the delivery | прекратить поставку |
stop the delivery | прекратить доставку |
stop the development | приостановить развитие |
stop the enemy's supplies | прервать снабжение противника |
stop the game | прекратить игру |
stop the gap | заткнуть дыру |
stop the growth | приостановить рост |
stop the growth | приостановить развитие |
stop the growth | остановить развитие |
stop the hole | заткнуть дыру |
stop the march of history | остановить ход истории |
stop the outflow of a stream | запрудить ручей |
stop the process | остановить процесс |
stop the project | прекратить осуществление проекта |
stop the rot | пресечь зло в корне |
stop the spread | остановить распространение |
stop the talks | прекращать переговоры |
stop the tap-hole | заделывать летку |
stop the tap-hole | забивать летку |
stop the traffic | останавливать движение |
stop the value of something from someone's wages | удержать стоимость чего-либо из чьей-либо зарплаты |
stop the way to something | преградить путь к (чему-либо) |
stop the wound | остановить кровь из раны |
stop the wrong story being rumoured abroad | предотвратить повсеместное распространение ошибочной версии события |
stop trembling | унять дрожь |
stop up | засорять (отверстие) |
stop up | закрывать |
stop up | забивать (засорять) |
stop up | забиваться |
stop uprising | прекратить восстание |
stop war | прекратить войну |
stop water supply | прекратить снабжение водой |
stop water supply | прекратить подачу воды |
stop someone's way | стоять у кого-либо на пути |
stop someone's way | стоять у кого-либо на дороге |
stop work | прекратить работать |
stop work | прекратить работу |
stop work for a season | прекратить работу на некоторое время |
stop working | прекратить работу |
stop working | прекратить работать |
stopped diameter grinding | шлифование ступенчатого вала |
stopped excavation | очистная выемка |
stopped flow | метод остановленной струи |
stopped-flow analysis | анализ методом остановленной струи |
stopped flow method | метод стоп-потока |
stopped flow method | метод потока с прерыванием |
stopped-flow technique | хроматография с прерыванием потока |
stopped-flow technique | метод остановленной струи |
stopped off groove | закрытая смазочная канавка |
stopped particle | остановившаяся частица |
stopped pipe | закрытая труба |
the amazed horse veered quickly to one side, and stopped as if stricken to stone | испуганная лошадь шарахнулась в сторону и замерла, как каменная |
the baby stopped creating and went to sleep | ребёнок перестал капризничать и заснул |
the brakes jarred as the car suddenly stopped | тормоза завизжали, и машина резко остановилась |
the brakes screeched and the car suddenly stopped | тормоза завизжали, и машина внезапно остановилась |
the car stopped alongside the kerb | машина остановилась у тротуара |
the car stopped short | машина резко затормозила |
the car was spinning along nicely when suddenly the engine stopped | машина легко неслась вперёд, когда неожиданно заглох двигатель |
the car was spinning along nicely when suddenly the engine stopped | машина плавно шла на хорошей скорости, и вдруг двигатель заглох |
the chairman stopped speaking to allow time for the meaning of his remark to seep in | председатель сделал паузу, чтобы смысл его замечания дошёл до собравшихся |
the conversation stopped abruptly | разговор оборвался на полуслове |
the cops stopped him in the street and shook him down | полицейские остановили его на улице и обыскали |
the criminals stopped the car just long enough to drop a bomb into the restaurant | преступники остановили автомобиль ровно на столько, чтобы успеть бросить бомбу в ресторан |
the dentist stopped a cavity in my tooth | стоматолог поставил мне пломбу |
the dog stopped: he had heard a rustle | собака остановилась: она услышала шорох |
the dogs have stopped as the scent was patchy | собаки остановились, так как след всё время терялся |
the enemy battery was stopped firing | неприятельская батарея замолчала |
the engine has stopped because the different parts of the motor are not engaging with each other properly | мотор заглох, потому что разные детали плохо подогнаны |
the engine sputtered and stopped | мотор несколько раз чихнул и заглох |
the fight was soon stopped thanks to the prompt appearance of the police | драка была вскоре прекращена благодаря быстрому появлению полиции |
the fire had consumed half the forest away before it was stopped | прежде чем пожар потушили, сгорело пол-леса |
the frost stopped the growth of the plants | мороз остановил рост растений |
the group of four stopped during a short pause, forming a picture | группа из четырёх человек замерла на мгновение в немой сцене |
the noise stopped | шум прекратился |
the police stopped her for driving through a red light | полиция задержала её за проезд на красный свет |
the police stopped her for jumping a red light | полиция задержала её за проезд на красный свет |
the railwaymen stopped out for another week | железнодорожники продолжали бастовать ещё неделю |
the rain stopped at last | дождь, наконец, унялся |
the ran has stopped | дождь прекратился |
the reporter stopped for only a few minutes to telephone his story in before rushing home | репортёр остановился лишь на несколько минут, чтобы продиктовать по телефону свою статью, и потом бежать домой |
the soldier took a few steps and then stopped short | солдат сделал несколько шагов, а затем резко остановился |
the thunder stopped | гром умолк |
the thunderstorm has stopped | гроза кончилась |
the tooth stopped hurting | зуб успокоился |
the train stopped and crowds of passengers piled off | поезд остановился, и из него повалили пассажиры (out) |
the train stopped, and crowds of passengers piled off | поезд остановился, и из него повалили пассажиры (out) |
the train stopped, and crowds of passengers piled out | поезд остановился, и из него повалили пассажиры |
the train stopped at a small station | поезд остановился на маленькой станции |
the train stopped with a jerk | поезд резко затормозил |
the truck stopped with a screech of brakes | грузовик остановился под визг тормозов |
the voice suddenly stopped | голос внезапно умолк |
the waiting line has stopped dead in its tracks | очередь застопорилась |
the waiting line stopped dead in its tracks | очередь застопорилась |
the well stopped of its own accord, probably sanding up | родник перестал течь сам собой, возможно, забился песком |
the well stopped of its own accord, probably sanding up | родник перестал течь сам по себе, может, из-за того, что засорился |
the work stopped | работа пресеклась |
they stopped at the wayside cafe to rest themselves | они остановились у придорожного кафе, чтобы немного передохнуть |
they stopped work to have a few whiffs | они устроили перекур |
three trucks stopped the way | три грузовика блокировали движение на дороге |
we stopped beside a little trickle of water for ten minutes' break and a drag | мы остановились у небольшого ручейка для десятиминутной передышки и перекура |
we stopped to wind our horses | мы остановились, чтобы дать передохнуть лошадям |
when I was almost senseless, my surgeon came seasonably, and bound up the wound, and stopped the bleeding | когда я был почти без сознания, пришёл в нужный момент мой врач, перевязал рану и остановил кровотечение |
you never stopped pleasing me | ты всегда радовал меня |
you'd better lie low here for a few weeks until the police have stopped looking for you | тебе лучше спрятаться здесь на несколько недель, пока полиция не перестанет тебя искать |