DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing Shoot | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a catapult shoots planes from a carrierкатапульта запускает самолёты с авианосца
a deferred shootглухой побег
a shoot backстремительное движение назад
a shoot backрывок назад
a shoot downстремительное движение вниз
a shoot downрывок вниз
a shoot forwardстремительное движение вперёд
a shoot forwardрывок вперёд
a shoot sidewaysстремительное движение в сторону
a shoot sidewaysрывок в сторону
a shoot upстремительное движение вверх
a shoot upрывок вверх
an annual shoot on a deer's antlerежегодный прирост оленьих рогов
and then I'll shoot off his pecker and let him some time to think about what a life without a pecker could be, and then I'll finish himа потом я отстрелю ему член, и дам даже время подумать, какова она, жизнь без члена, а потом прикончу его (Kurt Vonnegut, "slaughterhouse Five")
annual shoot on a deer's antlerежегодный прирост оленьих рогов
Blucher wanted to hang or shoot Napoleon as an outlawБлюхер хотел повесить или расстрелять Наполеона как разбойника
branch-shootбоковой побег
breaking-off shootsобломка побегов
catapult shoots planes from a carrierкатапульта запускает самолёты с авианосца
cliff shoots up into skyутёс вздымается в небо
cliff shoots up into the skyскала вздымается в небо
crown-shootстебель-рожок (у земляники)
deferred shootросток из спящей почки
deferred shootглухой побег
diageotropic shootдиагеотропный побег
don't shoot your husband when he is two hours tardy for supperесли муж на пару часов опаздывает на ужин, не стоит его убивать
EFP shootвнестудийная видеосъёмка (ВВП-съёмка)
EFP shootВВП-съёмка (внестудийная видеосъёмка)
ENG shootвидеожурналистская съёмка (ВЖ-съёмка)
ENG shootВЖ-съёмка (видеожурналистская съёмка)
fertile shootплодущий побег
floral shootцветоносный побег
floral shootцветоножка
get the shootвылететь с работы
good eating apples are grown by engrafting the shoot of a cultivated apple tree into the trunk of a wild apple treeхорошие яблоки получаются, если привить побег яблони хорошего сорта на дикую яблоню
he cannot see rightly, and shoots always with help of an opera glassу него не очень хорошее зрение, поэтому он, когда стреляет, всегда пользуется биноклем
he can't shoot straightон не умеет стрелять
he can't shoot straightон не умеет метко стрелять
he watched the flames shoot up the chimneyон смотрел, как пламя быстро поднялось по дымоходу
he would rather shoot himself than compromise his principlesон скорее застрелится, чем пойдёт на компромисс со своими принципами
it's getting late, so I think I'll shoot throughуже становится поздно, думаю, мне пора уходить
lay down your arms or else we shootбросайте оружие, а не то мы будем стрелять
lay down your arms or else we shootбросайте оружие, в противном случае мы будем стрелять
licence to shootразрешение на охоту
licence to shootлицензия на охоту
make sure that you shoot the lock to as you close the doorпроверь, надёжно ли ты закрыла замок, запирая дверь
nourishing shootжировой побег (у дерева)
off-shootотросток
off-shootотвод
off-shootответвление
pain shoots up the armболь отдаёт в руку
pain shoots up the backболь отдаёт в спину
pain shoots up the legболь отдаёт в ногу
pitching ore shootнаклонное рудное тело (в жиле)
pluff! the gun shootба-бах! выстрел
put out shootsпустить ростки
put out the shootsдавать побеги
resting shootспящий черенок
resting shootспящий побег
rod shoot-outвыброс регулирующего стержня ядерного реактора
rod shoot-out accidentавария ядерного реактора в результате выброса регулирующего стержня
root shootпобег корневого происхождения
root-shoot ratioсоотношение подземной и надземной частей растения
run-in shootогонь при заходе на цель
run-in shootогонь для поддержки высадки морского десанта при движении штурмовых высадочных средств к берегу
she told him to get that bastard one way or another – chive him, shoot him, clobber him – but get himона велела ему достать этого ублюдка любым способом: зарезать, застрелить или избить – одним словом, "сделать" его
shoot a boltзадвинуть засов
shoot a boltзадвинуть или отодвинуть задвижку
shoot a boltзадвигать засов
shoot a bowстрелять из лука
shoot a bridgeпронестись под мостом
shoot a bridgeпроноситься под мостом
shoot a bulletвыпустить пулю
shoot a charge of dynamiteвзорвать заряд динамита
shoot a cheerрадостно приветствовать
shoot a filmпроизводить съёмку кинофильма
shoot a glanceбыстро посмотреть
shoot a glance atбросить быстрый взгляд на
shoot a glance atбросить взгляд на (someone – кого-либо)
shoot a glance atкинуть взгляд на (someone – кого-либо)
shoot a glance atбросать быстрый взгляд на
shoot a gunстрелять из ружья
shoot a gunстрелять из винтовки
shoot a lineвыхваляться
shoot a lineзаливать
shoot a pictureснимать картину
shoot a rifleстрелять из карабина
shoot a rifleстрелять из винтовки
shoot a round of golfсыграть партию в гольф
shoot a sceneснимать кадр
shoot a starбрать высоту звезды
shoot a troubleобнаруживать неисправность
shoot a troubleвыявлять неисправность
shoot aheadделать рывок
shoot aheadвырваться вперёд (часто о конкуренте)
shoot an arrow atпустить стрелу в (someone – кого-либо)
shoot an arrow from a bowвыпустить стрелу из лука
shoot an oil wellторпедировать нефтяную скважину
shoot and woundранить выстрелом
shoot and woundнанести огнестрельную рану
shoot atсадануть (в; выстрелить)
shoot atохотиться за (чем-либо)
shoot at a pigeon and kill a crowмаскировать свою истинную цель
shoot at a targetстрелять по мишени
shoot at a ventureвыстрелить не целясь
shoot at randomстрелять наобум
shoot at the basketзабросить мяч в корзину
shoot at the goalделать броски мячом (в корзину баскетбол)
shoot awayоторвать выстрелом
shoot awayпопасть (из огнестрельного оружия)
shoot awayрасстрелять (все патроны и т. п.)
shoot awayпоразить (из огнестрельного оружия)
shoot awayдолго стрелять
shoot backстремительное движение назад
shoot backрывок назад
shoot badlyстрелять плохо
shoot birds in flightстрелять птиц на лету
shoot birds in flightбить птицу влёт
shoot one's boltсделать всё, что в чьих-либо силах
shoot coalсгружать уголь
shoot out one's cuffsпроявлять себя с лучшей стороны
shoot out one's cuffsпоказывать себя с лучшей стороны
shoot one's cuffsпроявить себя с лучшей стороны
shoot one's cuffsпоказать себя с лучшей стороны
shoot cutterаппарат для чеканки побегов винограда
shoot someone deadзастрелить (кого-либо)
shoot someone deadзастрелить кого-либо насмерть
shoot 10 dollarsзаключить пари на 10 долларов
shoot downстремительное движение вниз
shoot downотвергнуть
shoot downзарезать
shoot downпопасть (из огнестрельного оружия)
shoot downсбить (самолёт)
shoot downпоразить (из огнестрельного оружия)
shoot downсбивать (огнём)
shoot downпобедить
shoot downрывок вниз
shoot down a callснять призыв (с повестки дня)
shoot down a moveсрывать шаг
shoot down a moveсрывать поступок
shoot down a planeсбить самолёт
shoot down a proposalпровалить предложение
shoot down a reportугробить сообщение
shoot down a reportзарезать сообщение
shoot down an aeroplaneсбить самолёт
shoot down an aircraftсбивать самолёт
shoot down missilesсбивать ракеты
shoot down the leaderзастрелить лидера
shoot earthссыпать землю
shoot everybody awayпрогнать всех (с места происшествия)
shoot forцелиться (на что-либо)
shoot forохотиться за (чем-либо)
shoot someone for a deserterрасстрелять кого-либо как дезертира
shoot for a goalбить по воротам
shoot-forming capacityпобегообразовательная способность
shoot forthраспускаться (о растениях)
shoot forthпрорастать (о растениях)
shoot forwardстремительное движение вперёд
shoot forwardрывок вперёд
shoot from a bowстрелять из лука
shoot from a kneeling positionстрелять с колена
shoot from the hipстрелять с бедра, едва вынув пистолет из кармана
shoot from the kneeling positionстрелять с колена
shoot grainссыпать зерно
shoot gravelссыпать гравий
shoot growing pointточка роста побега
shoot growing pointконус нарастания побега
shoot guide clipsнаправляющие зажимы для побегов
shoot inприкрывать огнём
shoot someone in the backвыстрелить кому-либо в спину
shoot someone in the legпопасть кому-либо в ногу
shoot leavesпокрыться листьями
shoot one's linenпроявить себя с лучшей стороны
shoot out one's linenпоказывать себя с лучшей стороны
shoot out one's linenпроявлять себя с лучшей стороны
shoot one's linenпоказать себя с лучшей стороны
shoot Niagaraрешаться на отчаянный шаг
shoot Niagaraидти на большой риск
shoot Niagaraпойти на большой риск
shoot Niagaraотваживаться на отчаянный шаг
shoot offстрелять в воздух
shoot offуходить
shoot offпускать (фейерверк, ракету)
shoot offуехать в спешке
shoot offотправить (короткое письмо, электронное сообщение)
shoot offбыстро уйти
shoot offвылететь (пулей)
shoot offоторвать (осколком бомбы и т. п.)
shoot off"испаряться"
shoot off a gunстрелять из винтовки
shoot off a rifleстрелять из ружья
shoot oreсгружать руду
shoot outпронестись
shoot outвыпалить
shoot outвырываться
shoot outвыступать
shoot outдавать отростки (о растениях)
shoot outизвергать (дым и т. п.)
shoot outвышвыривать (из дома и т. п.)
shoot outвысовывать
shoot outвырваться
shoot outвыкидывать (из дома и т. п.)
shoot outвнезапно появиться
shoot outвыдаваться вперёд
shoot outвыгонять (из дома и т. п.)
shoot outизрыгать (дым и т. п.)
shoot outпромелькнуть
shoot outпромчаться
shoot outпускать ростки (о растениях)
shoot outсказать неожиданно и быстро
shoot outразразиться (потоком брани и т. п.)
shoot outпулей вылететь
shoot outвдаваться
shoot out a legвыставлять ногу
shoot out one's armвыставить руку
shoot out one's cuffsпроявить себя с лучшей стороны
shoot out one's cuffsпроявлять себя с лучшей стороны
shoot out one's cuffsпоказывать себя с лучшей стороны
shoot out one's cuffsпоказать себя с лучшей стороны
shoot out flamesизвергать пламя
shoot out one's legвыставить ногу
shoot out one's legвыставлять ногу
shoot out one's linenпоказывать себя с лучшей стороны
shoot out one's linenпроявить себя с лучшей стороны
shoot out one's linenпроявлять себя с лучшей стороны
shoot out one's linenпоказать себя с лучшей стороны
shoot out one's neckхамить
shoot out one's neckвести себя нагло
shoot out tillersпускать ростки
shoot out tillersпускать побеги
shoot pastпроноситься
shoot questions atзабрасывать кого-либо вопросами (someone)
shoot rapidsнестись по стремнине
shoot rapidsпреодолеть пороги
shoot rapidsпреодолевать пороги
shoot : root ratioсоотношение подземной и надземной частей растения
shoot rubbishсваливать мусор
shoot rubbishсвалить мусор
shoot sidewaysстремительное движение в сторону
shoot sidewaysрывок в сторону
shoot stageфаза стеблевания (у злаков)
shoot stageфаза трубкования
shoot stageфаза выхода в трубку
shoot straightстрелять прямо
shoot the ball into the netпосылать мяч в сетку
shoot the ball into the netпослать мяч в сетку
shoot the ball into the netзапускать мяч в сетку
shoot someone the birdвыразить презрение, сделав неприличный жест рукой (средний палец поднят вверх)
shoot the catрвать (о пьяном)
shoot the gulfидти на большой риск
shoot the gulfрешиться на отчаянный шаг
shoot the gulfотважиться на отчаянный шаг
shoot the letter on to me as soon as you receive itперешли мне письмо, как только получишь его
shoot the moonсъехать с квартиры ночью, не заплатив за неё
shoot the moonночью съехать с квартиры, не заплатив (за нее)
shoot the pitсбежать
shoot the pitстру́сить
shoot the sunизмерять высоту солнца секстантом
shoot the traffic lightsшпарить на красный свет
shoot the worksделать все, на что хватает сил
shoot someone through the headубить кого-либо выстрелом в голову
shoot someone through the legпрострелить кому-либо ногу
shoot someone through the legранить кого-либо в ногу
shoot someone through the legпростреливать кому-либо ногу
shoot someone through the legпопасть кому-либо в ногу
shoot timberсгружать лес
shoot toостановить (судно)
shoot to stardomбыстро прославиться
shoot under a bridgeпронестись под мостом
shoot upтерроризировать стрельбой (жителей и т. п.)
shoot upразрушить огнём
shoot upтерроризировать постоянной стрельбой (жителей и т. п.)
shoot upподскочить
shoot upбыстро вырасти
shoot upвзбежать (по лестнице)
shoot upвзлететь (по лестнице)
shoot upвырваться
shoot upвытягиваться (вырастать)
shoot upвытянуться
shoot upвскочить (по лестнице)
shoot upвздыматься
shoot upбыстро подниматься
shoot upстремительное движение вверх
shoot upрывок вверх
shoot up a flareзапустить ракету
shoot one's wadперебрать все средства
shoot one's wadистощить все силы
shoot one's wadистратить все деньги
shoot one's wadвысказаться
shoot with a gunстрелять из винтовки
shoot with a rifleстрелять из ружья
shoot with a rifleстрелять из винтовки
smoke shoots up from a burning houseиз горящего дома вырывается дым
starvation of shootsголодание ростков
sun shoots its beams through the mistсолнечные лучи пронизывают туман
system with drooping shootsсистема формирования кустов со свисающими вниз побегами
system with shoots trained uprightсистема с вертикальным формированием побегов
take a shootпойти напрямик
take a shootпоехать напрямик
terminal shootростовой побег (растения)
terminal shootпобег прироста (растения)
the big guns all have to be bedded in properly if they're to shoot straight and safelyбольшие орудия следует основательно закрепить, чтобы они могли стрелять надёжно и прямо в цель
the big guns all have to be bedded in properly if they're to shoot straight and safelyбольшие орудия следует основательно закрепить, чтобы они были безопасными и метко стреляли
the cape shoots out into the seaмыс вдаётся в море
the cliff shoots up into the skyутёс вздымается в небо
the cliff shoots up into the skyскала вздымается в небо
the deer has gone beyond the trees, I can't shoot at it from this distanceолень зашёл за деревья, я не могу попасть в него с этого расстояния
the deer has gone beyond the trees, I can't shoot at it from this distanceолень зашёл за деревья, я не мог попасть в него с этого расстояния
the deer is beyond the trees. I can't shoot it from this distanceОлень стоит за деревьями. Я не смогу в него попасть с такого расстояния
the entire shootвся честная компания
the figs speedily seize upon the palmyra, enlacing it with their nimble shootsфиговые деревья быстро обхватывают пальмирскую пальму, обвивая её своими проворными побегами
the grass begins to shootтрава начинает пробиваться
the heavy masses of snow shoot forward like descending rocketsтяжёлые снежные массы устремились вниз, будто падающие ракеты
the heavy masses of snow shoot forward like descending rocketsтяжёлые массы снега неслись вперёд, подобно падающим ракетам
the land shoots out into the seaсуша выдаётся далеко в море
the land shoots out into the seaземля вдаётся в гладь моря
the pain shoots up the armболь отдаёт в руку
the pain shoots up the backболь отдаёт в спину
the pain shoots up the legболь отдаёт в ногу
the penalty shoot-out agonyпредельное напряжение
the penalty shoot-out agonyмучительные моменты послематчевых пенальти
the peninsula shoots out into the seaполуостров вдаётся в море
the robbers decided to shoot up the town to stop the people from chasing themграбители решили открыть стрельбу по городу, чтобы их перестали преследовать
the robbers decided to shoot up the town to stop the people from chasing themграбители решили открыть стрельбу по городу, чтобы люди не пытались поймать их
the shoots of pain were like those of an electric dischargeприступы боли были подобны разрядам электрического тока
the sun shoots its beams through the mistсолнечные лучи пронизывают туман
the tower shoots up into the skyбашня вздымается в небо
the whole shootвся честная компания
their return was celebrated by a big shoot in the jungleих возвращение отпраздновали большой охотой в джунглях
these things were happening every night, so there was nothing to shoot a line aboutтакие вещи случались каждый вечер, поэтому тут нечем было хвастаться
thin shootsпродёргивать побеги
tower shoots up into the skyбашня вздымается в небо
vine shoot burnerустройство для сжигания обрезков лозы
wall-controlled shootрудный шток, контролируемый вмещающей породой
water shootводяной побег ("волчок")
water shootволчок (водяной побег)
when you shoot juice, you lose interest in many other thingsкогда сидишь на игле, многое теряет для тебя интерес
you have to flush the birds from their hiding place before you shoot themпрежде чем стрелять в птицу, её надо сначала согнать с места