DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing London | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a ferry was established where London Bridge now standsна том месте, где находится Лондонский мост, когда-то была переправа
a London Sunday is absolutely letterlessпо воскресеньям в Лондоне совсем не получают писем
a long stay in Londonдлительное пребывание в Лондоне
a rumour of the queen's arrest was rife in Londonслух об аресте королевы распространился по Лондону
a short stay in Londonкраткое пребывание в Лондоне
a strike by British Airways ground staff has led to the suspension of flights between London and Manchesterзабастовка наземного персонала компании "Бритиш эруэйз" привела к прекращению рейсов между Лондоном и Манчестером
a week's stay in Londonнедельное пребывание в Лондоне
accident caused a disruption of the train service between London and Edinburghавария вызвала нарушение железнодорожного сообщения между Лондоном и Эдинбургом
aeroplanes, balloons, guns, and searchlights, and the barrage itself had their part to play in the air defences of Londonв противовоздушной обороне Лондона сыграли свою роль и самолёты, и аэростаты, и зенитные орудия, и прожектора, и, конечно, сам заградительный огонь
aeroplanes, balloons, guns, and searchlights, and the barrage itself had their part to play in the air defences of Londonаэропланы, аэростаты, оружие, поисковые огни и заграждения – все сыграло свою роль в обороне Лондона
all the London children were evacuated to the country, where they would be safe from the bombingвсех детей эвакуировали из Лондона в пригороды, чтобы они не попали под бомбёжки
all these insignia announced that the mighty London was at handвсе эти знаки говорили о том, что могущественный Лондон был уже где-то поблизости
are there any books by Jack London in our library?в вашей библиотеке есть какие-нибудь книги Джека Лондона?
are you living in London?I am, actually! / ты сейчас живёшь в Лондоне? – А ты как думал?
are you living in London? – I am, actually!ты сейчас живёшь в Лондоне?-А ты как думал?
arrive in Londonприехать в Лондон
both the play and film are now drawing capacity houses in Londonи пьеса, и фильм идут в Лондоне при заполненных до отказа залах
break one's journey in Londonсделать остановку в Лондоне
bus goes to Londonавтобус идёт в Лондон
by way of Londonчерез Лондон
catch the 8 a.m. train from Londonуспеть на утренний восьмичасовой поезд из Лондона
chance led him to Londonслучай привёл его в Лондон
clean up East London Waterwaysочищать водные пути Лондонского Ист Энда
come direct to Londonприбыть прямо в Лондон
Constable of the Tower of Londonкомендант лондонского Тауэра
depart for Londonуезжать в Лондон
depart from Londonуезжать из Лондона
depart from Londonпокинуть Лондон
do business through London bankersвести дела через Лондонский банк
doctor established a good practice in Londonдоктор создал себе в Лондоне широкую практику
doctor established a good practice in Londonдоктор приобрёл в Лондоне широкую практику
Doctor N., late of London Hospital, will be joining us next week.Доктор Н. Работавший до последнего времени в Лондонском госпитале, присоединится к нам на следующей недели
draft on Londonтратта на Лондон
draw a cheque on London for &100трассировать чек на лондон на сумму в 100 фунтов
draw a cheque on London for &100выписать чек на Лондон на сумму в 100 фунтов
draw a cheque on London for L100трассировать чек на Лондон на сумму в 100 фунтов
draw a cheque on London for L100выписать чек на Лондон на сумму в 100 фунтов
drive to Londonехать в Лондон
during the Norman period London appears to have been a collection of small communities, manors, parishes, church-sokens, and guildsв норманнский период Лондон представлял собой скопление небольших коммун, поместий, приходов, церковных округов и гильдий
embark at Londonотправиться самолётом из Лондона
embark at Londonотправиться пароходом из Лондона
embark at Londonсесть на пароход или на самолёт в Лондоне
en route to Londonпо пути в Лондон
establish a London branchосновать филиал в Лондоне
ferry was established where London Bridge now standsна том месте, где находится Лондонский мост, когда-то была переправа
fly over Londonлетать над Лондоном
foundation of London took place at an unknown dateгод основания Лондона неизвестен
from London to Parisиз Лондона в Париж
get to Londonприбыть в Лондон
get someone to Londonпривезти кого-либо в Лондон
go direct to Londonпоехать прямо в Лондон
go to Londonпоехать в Лондон
goods were shipped at Londonтовар был погружен в Лондоне
have a trouble-free trip to Londonблагополучно съездить в Лондон
he bought a collection of Jack London's short storiesон купил сборник рассказов Джека Лондона
he cannot get to London tonightсегодня вечером он не попадёт в Лондон
he contrived a plausible reason to fly back to Londonон придумал благовидный предлог для того, чтобы лететь назад в Лондон
he flew to Londonон полетел в Лондон
he flied to London via Creteон летел в Лондон через Крит
he had checked in at Amsterdam's airport for a flight to Londonон зарегистрировался в аэропорту Амстердама на рейс до Лондона
he had it in contemplation to offer himself a candidate for a fellowship in the London College of Physiciansон подумывал о том, чтобы предложить свою кандидатуру на должность научного сотрудника в Медицинский Колледж в Лондоне
he intended to bring from London a large party to ruralize during the autumnон вознамерился привезти из Лондона большую компанию, чтобы пожить в деревне этой осенью
he is either in Paris or in Londonон находится сейчас или в Париже, или в Лондоне
he is either in Paris or in Londonон находится сейчас или в Париже или в Лондоне
he is going to London one of these daysон на днях едет в Лондон
he is showing in London next springследующей весной он выставляется в Лондоне
he is thinking of going to Londonон думает поехать в Лондон
he is within easy reach of Londonот него легко добраться до Лондона
he lived in London for two yearsон пожил в Лондоне два года
he lives in a very select part of Londonон живёт в самой аристократической части Лондона
he made London his second homeЛондон стал его вторым домом
he missed the sunshine when he returned to London from Africaкогда он вернулся из Африки в Лондон, ему недоставало солнца
he moved back into London when things quieted downкогда все успокоилось, он вернулся в Лондон
he picked up two students outside Londonпо дороге из Лондона он подвёз двух студентов
he ran off to Londonон удрал в Лондон
he settled down for good in Londonон прочно обосновался в Лондоне
he spent a weekend in Londonвыходные он провёл в Лондоне
he stayed there en route for Londonон остановился там проездом в Лондон
he told us he had been investing in property in London, but he was a bit vague about the specificsон сказал нам, что вкладывает деньги в недвижимость в Лондоне, но о деталях ничего определённого не сообщил
he told us he had been investing in property in London, but he was a bit vague about the specificsон сказал нам, что вкладывает деньги в недвижимость в Лондоне, но не стал вдаваться в детали
he took the wrong line in the London Tubeон сел не в тот поезд в лондонском метро
he took train to Londonон сел на поезд, идущий до Лондона
he was back in London, which I did not knowон уже вернулся в Лондон, чего я не знал
he was in his early teens when his family moved to Londonон был в подростковом возрасте, когда его семья переехала в Лондон
he was in London Monday three weeksон приехал в Лондон в понедельник три недели назад
he was unable to attend the meeting in London as the authorities had refused him a visaон не мог присутствовать на заседании в Лондоне, так как власти отказали ему в визе
he went on an outing to Londonон поехал на экскурсию в Лондон
he went to London and lived in digs in Gloucester Roadон приехал в Лондон и снимал квартиру на Глостер-роуд
he works for a recruitment consultancy in Londonон работает в Лондоне консультантом по комплектованию личным составом
he works on the foreign desk of a London newspaperон работает в международном отделе лондонской газеты
he would take us into London to buy booksон брал нас с собой в Лондон, чтобы купить книги
heads of traitors were once stuck up on London Bridgeкогда-то на Лондонском мосту выставлялись головы предателей
his family is up in London for a few daysего семья поехала Лондон на несколько дней
his home is in Londonжитель Лондона
his job confined him to Londonработа заставила его жить в Лондоне
his march must have been the fellow of the great march which carried Harold from London to Stamfordbridgeего поход был сродни тому великому походу, который привёл Гарольда из Лондона в Стамфордбридж
how long do you mean to stay in London?сколько вы думаете пробыть в Лондоне?
how long do you mean to stay in London?сколько времени вы думаете пробыть в Лондоне?
I beg you to provide him with proper directions for finding me in Londonя очень прошу вас подробнейшим образом объяснить ему, как отыскать меня в Лондоне
I had rolled off seventy-seven miles from Londonя сел на велосипед и отъехал от Лондона на 77 миль
I hadn't told anyone everything that was running through my mind about what might happen in Londonя никому не стал рассказывать всего того, что вертелось у меня в голове по поводу возможного развития событий в Лондоне
I have a caller from London on the line – All right, switch him on'Вас вызывает Лондон' – "Хорошо, соединяйте"
I lingered on in London for a few daysя задержался в Лондоне на несколько дней
I want to go up to London next weekя хочу отправиться в Лондон на следующей неделе
I was paid about L500 for infiltrating the IRA network in Londonмне заплатили около 500 фунтов стерлингов за то, чтобы я проник в ряды ИРА в Лондоне
I will ride to London to-morrow betimesя отправлюсь в Лондон завтра рано утром
if you have to change trains in London, you may be able to book through to your last station: ask the ticket collectorесли вы будете делать пересадку в Лондоне, вы сможете, скорее всего, купить транзитный билет – спросите об этом проводника
in due course of time they got into the hot air of Londonв должный час они вступили в жаркий Лондон
in London late-night taxis are elusive and far from cheapв ночном Лондоне очень трудно поймать такси, и это вдобавок очень дорого
in the direction of Londonпо направлению к Лондону
it is a two hour's run from Londonэто находится в двух часах езды от Лондона
it was the kind of hopelessness which gradually besets all people in a great town like Londonэто был тот вид безнадёжности, которая постепенно охватывает всех людей в таких больших городах, как Лондон
journey to Londonэкскурсия в Лондон
journey to Londonпоездка в Лондон
little town set north of Londonмаленький городок, расположенный к северу от Лондона
Lloyd's of Londonстраховое общество Ллойдс в Лондоне (Лондонский страховой рынок Ллойда или Лондонский страховой рынок "Ллойдз" http://www.lloyds.com/lloyds/about-us lenivets:))
London and its environsЛондон с пригородами
London atomic orbitalsлондоновские атомные орбитали
London dispersion forcesлондоновские дисперсионные силы
London express steamed into Newcastle right on timeлондонский экспресс пришёл в Ньюкасл точно по расписанию
London is a noisy placeЛондон – шумный город
London School of EconomicsЛондонская школа экономики (колледж Лондонского ун-та)
London undergroundЛондонская подземка
long stay in Londonдлительное пребывание в Лондоне
make repair to Londonотправиться в Лондон
many of the railway lines in England radiate from Londonмногие железные дороги Англии выходят из Лондона
many young girls, living alone in London, go astray for lack of parental controlмногие девушки, живущие в Лондоне одни, в отсутствии родительского контроля сбиваются с пути
monsieur Coccei will tell you all the anecdotes of London better than I canгосподин Коксей лучше меня расскажет вам все последние лондонские сплетни
motor to Londonпоехать на автомобиле в Лондон
next day there was a paragraph in the London papersна следующий день во всех лондонских газетах появилась заметка
now the story goes that the young Smith is in Londonговорят, что юный Смит сейчас в Лондоне
obtain a London degreeполучить учёную степень Лондонского университета
open a London branchоткрыть филиал в Лондоне
oscillate between Oxford and Londonездить из Оксфорда в Лондон и обратно
our aircraft was barely half-an-hour out of London when it developed engine troubleнаш самолёт был всего в получасе лета от Лондона, когда вышел из строя мотор
outer fringes of Londonвнешние границы Лондона
people in London are chafing at the continuing delays on the busesлондонцы всё время жалуются на перебои с автобусами
people of Londonжители Лондона
proverbial London fogзнаменитые лондонские туманы
receive a London degreeполучить учёную степень Лондонского университета
scene of the story is laid in Londonдействие романа происходит в Лондоне
self and friend took train for Londonя сам и ещё один человек сели в поезд, отправлявшийся в Лондон
self and friend took train for Londonя и ещё человек сели в поезд, отправлявшийся в Лондон
set off for Londonвыехать в Лондон
she booked a berth on the train from London to Aberdeenона заказала спальное место на поезд от Лондона до Абердина
she came up to London and bought reduced coats and shoes for the little girlsона приехала в Лондон и купила пальто и туфли для малышек по сниженным ценам
she didn't dress, because she despised the futility of Londonона не выряжалась, потому что ненавидела суетность Лондона
she flew from New York to Londonона летела из Нью-Йорка в Лондон
she has a chance to go to Londonей представился случай поехать в Лондон
she has just come from Londonона только что приехала из Лондона
she is all het up about going to Londonей не терпится поскорее отправиться в Лондон
she is not accustomed to London climateона не привыкла к лондонскому климату
she is the deputy of a large school in the East End of Londonона заместитель директора большой школы в лондонском Ист-Энде
she spent her formative years growing up in Londonгоды, когда формировалась её личность, она провела в Лондоне
she was paid about £500 for infiltrating the IRA network in Londonей заплатили около 500 фунтов стерлингов за то, чтобы она проникла в ряды ИРА в Лондоне
she was possessed by a frenzied urge to get out of Londonона страстно желала уехать из Лондона
she wrote editorially for a London paperона помещала редакционные статьи в лондонской газете
she wrote editorially for a London paperона помещала передовые статьи в лондонской газете
she wrote to say she wanted to meet me in Londonона написала о том, что хочет встретиться со мной в Лондоне
sheltered Ambulatories for wet weather are too rare in Londonв Лондоне редко можно встретить закрытые галереи для ненастной погоды
short stay in Londonкраткое пребывание в Лондоне
start a London branchосновать филиал в Лондоне
start for Londonотправиться в Лондон
T. of LondonЛондонский Тауэр
take a boat for Londonсесть на пароход, идущий в Лондон
take a boat for Londonехать в Лондон пароходом
take one's ticket for a London trainкупить билет на лондонский поезд
take one's ticket for a London trainкупить билет до Лондона
take one's ticket to Londonкупить билет на лондонский поезд
take one's ticket to Londonкупить билет до Лондона
that airline provides daily service from New York to Londonэта авиалиния обеспечивает ежедневное сообщение между Нью-Йорком и Лондоном
the accident caused a disruption of the train service between London and Edinburghавария вызвала нарушение железнодорожного сообщения между Лондоном и Эдинбургом
the arrival in Londonприезд в Лондон
the bus goes to Londonавтобус идёт в Лондон
the company is based in Londonэта компания находится в Лондоне
the delights of London night lifeпрелести ночной жизни Лондона
the doctor established a good practice in Londonдоктор создал себе в Лондоне широкую практику
the doctor established a good practice in Londonдоктор приобрёл в Лондоне широкую практику
the Edinburgh office is linked up with the London office by computerофис в Эдинбурге соединён с лондонским через компьютер
the firm will dispatch the goods to Londonфирма поставляет товары в Лондон
the first London theatre to be illuminated with electricity was the Savoyпервым лондонским театром, в котором появилось электрическое освещение, был "Савой"
the first London theatre to be illuminated with electricity was the Savoy, in 1870первым лондонским театром, в котором было электрическое освещение, стал в 1870 году Савой
the first train to Londonпервый поезд в Лондон
the first train to Londonпервый поезд до Лондона
the Foreign Office in London has expressed surprise at these allegationsминистерство иностранных дел в Лондоне выразило своё удивление по поводу этих заявлений
the foundation of London took place at an unknown dateгод основания Лондона неизвестен
the goods sailed from London yesterdayтовары были отправлены из Лондона вчера
the goods were shipped at Londonтовар был погружен в Лондоне
the heads of traitors were once stuck up on London Bridgeкогда-то на Лондонском мосту выставлялись головы предателей
the Jaguar sped through outer London, trailed by the red Rover"Ягуар" мчался по окраинам Лондона, преследуемый красным "ровером"
the left nosewheel detached from the aircraft during the takeoff from London Gatwick Airportлевое носовое колесо отвалилось при взлёте самолёта в лондонском аэропорту Гатуик
the letter was dated from London at eight o'clock in the morningна письме было указано: Лондон, восемь утра
the London-based arm of a Swiss bankлондонское отделение Швейцарского банка
the London express steamed into Newcastle right on timeлондонский экспресс пришёл в Ньюкасл точно по расписанию
the London School of EconomicsЛондонская школа экономики (колледж Лондонского ун-та)
the lungs of Londonпарки и скверы Лондона и его окрестностей (букв.: лёгкие Лондона)
the National Film Theatre in London shows a wonderful variety of films but obviously has little of the atmosphere of the high streetНациональный кинотеатр в Лондоне показывает массу замечательных фильмов, но ему явно не хватает атмосферы центральной улицы города
the National Film Theatre in London shows a wonderful variety of films but obviously has little of the atmosphere of the high street picture palaceНациональный кинотеатр в Лондоне показывает массу замечательных фильмов, но ему явно не хватает атмосферы центральной улицы города
the next flight from London to Parisследующий рейс по маршруту Лондон-Париж
the novel is set in London in the 1960sдействие романа разворачивается в Лондоне 1960-х годов
the number of commuters to London has dropped by 100000число ездящих в Лондон на работу упало на 100 тыс. человек
the only shop in London at which wearable gloves could be boughtединственный магазин в Лондоне, где можно купить приемлемые перчатки
the people of Londonжители Лондона
the play was first performed in London under the direction of Mr. Godfrey TearleВпервые пьесу поставил в Лондоне мистер Годфри Тирл
the police ran the murderer down in Londonполиция настигла убийцу в Лондоне
the proverbial London fogзнаменитый лондонский туман
the proverbial London fogзнаменитые лондонские туманы
the railway line to London had been electrifiedжелезнодорожная линия до Лондона была электрифицирована
the rich tapestry of London lifeпёстрая картина лондонской жизни
the river Thames discharges itself into the sea some miles east of LondonТемза впадает в море в нескольких милях к востоку от Лондона
the River Thames flows through LondonТемза протекает через Лондон
the scene is laid in Londonдействие происходит в Лондоне
the scene of the story is laid in Londonдействие романа происходит в Лондоне
the scene of the story shifts to Londonместо действия рассказа переносится в Лондон
the scene of the story takes us to Londonместо действия рассказа переносит нас в Лондон
the scene of these events shifts to Londonместо действия этих событий переносится в Лондон
the scene of these events takes us to Londonместо действия этих событий переносит нас в Лондон
the scurry and the scramble of London lifeлихорадочная суета лондонской жизни
the Senate of London Universityучёный совет Лондонского университета
the shipment of apples was consigned to Londonгруз яблок был предназначен для отправки в Лондон
the signpost says Londonна указателе написано "Лондон"
the streets of London blazed with bonfiresулицы Лондона были ярко освещены кострами
the streets of London blazed with bonfiresкостры ярко освещали улицы Лондона
the thief was traced to Londonследы вора вели в Лондон
the through portion for Londonэти вагоны следуют прямо до Лондона
the Tower of Londonлондонский Тауэр
the Tower of London is a must for visitorsтуристы должны непременно посмотреть Лондонский Тауэр
the train connects with the one from Londonэтот поезд согласован по расписанию с лондонским поездом
the train from London to Parisпоезд из Лондона в Париж
the train goes to London without a stopпоезд идёт до Лондона без остановок
the train is due in London at 5 a.m.поезд должен прибыть в Лондон в 5 утра
the train is due in London at 5 a.mпоезд должен прибыть в Лондон в 5 утра по расписанию
the troops were stationed near Londonвойска были размещены недалеко от Лондона
the two maps of London correspond closelyэти две карты Лондона хорошо соответствуют друг другу
the whole Londonвесь Лондон
the whole of Londonвесь Лондон
the whole of London knows itвесь Лондон это знает
there is a steady low-class labour drift into Londonимеется стабильный поток неквалифицированной рабочей силы в Лондон
there's a pub in North London which might help: the bung is named Scootна севере Лондона есть паб, который может оказаться полезным: хозяина зовут Скут
they went up to Londonони поехали в Лондон
they whisked him off to Londonони быстро перебросили его в Лондон
this carriage can post from London to Bath in only two daysэта компания доставляет почту из Лондона в Бат всего за два дня
this flight is now proceeding from New York to Londonнаш рейс отправляется теперь из Нью-Йорка в Лондон
this handbook is a good guide to Londonэто хороший путеводитель по Лондону
this road goes to Londonэта дорога ведёт в Лондон
this train conveys passengers to Londonэто пассажирский поезд на Лондон
this train departs from London at 10.00поезд на Лондон отправляется в 10-00
to the east of Londonк востоку от Лондона
to the south of Londonк югу от Лондона
Tower of LondonЛондонский Тауэр
Walker had arrived in London. His face was in every print shopУокер прибыл в Лондон. Его изображение красовалось в каждом магазине гравюр и эстампов
we flew "Tourist" to Londonмы летели в Лондон туристическим классом
week's stay in Londonнедельное пребывание в Лондоне
while you're in London, do look up our old teacher, he'll be pleased to see youкогда окажешься в Лондоне, навести нашего старого учителя, он будет рад тебя видеть
you may easily reach London in a day from hereотсюда вы можете легко добраться до Лондона за день