DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Business containing First | all forms | exact matches only
EnglishRussian
allow to see or try smth on firstпозволять сначала посмотреть и попробовать (что-л.)
at first instanceв первой инстанции (The High Court deals at first instance with all high value and high importance cases, and also has a supervisory jurisdiction over all subordinate courts and tribunals, with a few statutory exceptions. 4uzhoj)
at first instanceв первой инстанции (Alexander Demidov)
be made right first timeбыть произведённым изначально без брака
be made right first timeпроизводить что-л. изначально качественно
business firstсначала бизнес (все остальное-потом Val_Ships)
child of the first marriageребёнок от первого брака
critical first stepпервый стратегически важный этап (Konstantin 1966)
date of first entitlement to dividendsдата появления права на дивиденды
either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the u.s. government or as otherwise authorized by u.s. law and regulationsкак в своей исходной форме, так и после ремонта без предварительного получения разрешения от правительства США или другого уполномоченного лица, действующего на основании законодательных и нормативных актов США (Your_Angel)
enquire during the first monthобратиться в течение первого месяца (Konstantin 1966)
first above writtenсм. on the date first written above (4uzhoj)
First Aid Treatmentоказание первой медицинской помощи (Johnny Bravo)
first and lastв общем и целом
first and lastпервый и последний
first billприма-вексель
first-classвысшего сорта
first classвысшего сорта
first-class hotelпервоклассная гостиница
first-class letterписьмо первого класса
first-class lineпервоклассные товары
first-class mailзаказная корреспонденция
first-class rateпервоклассный
first come, first servedв порядке поступления
first come, first servedв порядке очереди (4uzhoj)
first come, first servedпервым поступил – первым продан (метод оценки запасов при инвентаризации)
first come, first servedпервая партия на приход – первая в расход
first come, first servedпервого первым и обслуживают
first come, first servedпришедший первым обслуживается первым
first copyпервый экземпляр
first cost priceпокупная цена
first day of monthпервый день месяца
first day of the monthпервый день месяца
first degree murderубийство при отягчающих обстоятельствах
first deputy chief executive officerпервый заместитель главного исполнительного директора (Alex_Odeychuk)
first directorпервый директор (оффшоры www.perevod.kursk.ru)
first distributionпервая выплата дивидендов
first dividendsпервые дивиденды
first earningsпервый заработок (Konstantin 1966)
first floorпервый этаж (США)
first floorвторой этаж (Великобритания)
first general meetingпервое общее собрание
first-gradeвысококачественный
first gradeпервый сорт
first-grade qualityвысшее качество
first half-yearпервая половина года
first handновый
first-hand accountотчёт от первого лица (Andrey Truhachev)
first-hand experienceнепосредственный опыт
first in, first outпервая партия на приход – первая в расход (FIFO) Метод оценки товарно-материальных запасов по ценам первых по времени закупок, который исходит из того, что материальные запасы используются в производстве в порядке поступления)
first in, first outпервым получен – первым выдан
first in, first outрасходование запасов в порядке получения
first instalmentпервый взнос
first-issue free offerпервая эмиссия без обязательства
first item of businessпервый пункт повестки дня
first item on agendaпервый пункт повестки дня
first item on the agendaпервый пункт повестки дня
first line reservesвалютные резервы входящие в состав денежных резервов центральных банков
first line reservesвалютные резервы
first-line salesmanпродавец, непосредственно обслуживающий клиента
first-line supervisorмладший супервайзер (Johnny Bravo)
first-line supervisorмладший начальник (Johnny Bravo)
first meetingучредительное собрание
first-mentionedупомянутый первым
first mileначальный этап (напр., взаимодействия с клиентом Alex_Odeychuk)
first mileначальный этап взаимодействия (напр., с клиентом Alex_Odeychuk)
first mortgage bondоблигация обеспеченная первой закладной
first mortgage creditпервый ипотечный кредит
first mortgage rightправо первой закладной
first mortgage securityценные бумаги по первой закладной
first notice dayпервый день уведомления
first of exchangeпервый экземпляр переводного векселя
first offenderсовершивший преступление впервые
first open waterпервая свободная ото льда вода
first optionправо первой руки
first order of businessпервое, что следует сделать (When the financial situation gets difficult, the first order of business is to define your goals and your priorities. Val_Ships)
first order of businessперво-наперво (Val_Ships)
first order of businessв первую очередь (a situation or subject that must be dealt with before anything else Val_Ships)
first order of businessпервоочередная задача (или вопрос для обсуждения: the budget was the first order of business at the committee meeting Val_Ships)
first party insuranceстрахование первой стороны
first party liableответственный по векселю в первую очередь
first-priority securityобеспечение с правом первоочередного обращения взыскания (Alexander Matytsin)
first prizeсамый крупный выигрыш
first production lotголовная партия
first public tender offerпервое обязательное тендерное предложение (Yakov)
first quarterпервый квартал
first-rankingпервоклассный (Alexander Matytsin)
first-rateвысшего сорта
first rate hotelпервоклассная гостиница
first right of refusalправо первого выбора (claiming the proposed BP-Rosneft deal breached a shareholder pact which granted TNK-BP first right of refusal to any new energy deals in Russia or Ukraine. TG Alexander Demidov)
first saleпервоначальная продажа
first-servedсм. on a first come, first served basis
first-servedсм. first come, first served
first six monthsпервая половина года
first succeeding weekdayпервый день следующий недели
first summonsпервый вызов в суд
first-time applicantобращающийся впервые
first-time buyerпокупающий впервые
first-time offenderсовершивший преступление впервые
first-time turnoverпервоначальный товарооборот
first-time userпервоначальный потребитель
first tranche drawingвыпуск первой транши займа
first tripпервое посещение
first-year rate of returnнорма прибыли за первый год
goods of first orderтовары первого сорта
goods of the first orderтовары первого сорта
grasp at first glanceсразу понять
hear first hand fromполучать информацию из первых рук (smb)
in the first instanceпрежде всего
in the very first weekв первую же неделю
IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first written aboveв удостоверение вышеизложенного стороны подписали настоящий договор в указанный выше день, месяц и год (4uzhoj)
knowledge of the first degreeзнания из первоисточника
last in first outприбыл последним – обслуженный первым
last in, first outобслуживание в обратном порядке, расходование запасов в обратном порядке
last in first outприбыл последним-обслуженный первым
last in, first outпоследним поступил – первым продан (LIFO)
last-in-first-outпоследняя партия в приход – первая в расход'
last-in-first-outприбыл последним – обслужен первым
last-in-first-outметод оценки при инвентаризации
last-in-first-outполучен последним – выдан первым
look at the ...as the first priorityсмотреть в первую очередь (Konstantin 1966)
make right first timeпроизводить изначально качественно
Minutes of the First Meeting of DirectorsПротокол Первого собрания директоров (gogolesque2)
offer first refusal ofпредлагать право первого выбора
on a first-available basisпри первой возможности (transler)
please call me by my first name.Прошу Вас называть меня по имени
principal of first degreeлицо, фактически совершающее преступление
principal of first degreeисполнитель первой степени
remote-firstдистанционный (Sweeterbit)
remote-firstудалённый (We are a remote-first company with collaboration spaces for our employees around the globe. Sweeterbit)
remote-firstоснованный на дистанционной работе (Sweeterbit)
right first timeГКО (готов к отправке, "готов с первого раза", т.е. отсутствие брака в изделии)
travel first classпутешествовать первым классом
upon the first demand of the clientпо первому требованию клиента (Soulbringer)
use first namesобращаться по имени
wage payable on first day of monthзаработная плата, выплачиваемая в первый день месяца
with the first opportunityпри первой же возможности (Johnny Bravo)
work first shiftработать в первую смену (Johnny Bravo)
year to the first instantгод первоначального намерения