English | Russian |
a governmental decision reverberated throughout the entire economy | решение правительства повлияло на экономику всей страны |
abide by the decision | соблюдать решение |
abide by the decision | выполнять решение |
abrupt decision | неожиданное решение |
abstract from a decision | выписка из решения |
acting out an alternative decision | проигрывание (ситуации, варианта в теории принятия решений, исследования операций) |
adequate decision | адекватное решение |
adhere to a decision | придерживаться решения |
adhere to a decision | поддержать какое-либо решение, приняв ещё одно, усиливающее первое |
adhere to a decision | выполнять решение |
affirm a court decision | подтверждать решение суда |
affirm a decision | утвердить вынесенное решение |
affirm a decision | утвердить вынесенное по делу решение |
after much consideration and a great deal of reluctance we finally took this decision | после длительного обсуждения с большой неохотой мы всё же приняли это решение |
agonize over every decision | с трудом принимать каждое решение |
all of us had a share in making the decision | каждый из нас участвовал в принятии решения |
all the members of the committee concurred with the chairman when he made his decision | все члены комитета согласились с решением председателя |
announce the decision | объявлять решение |
anticipate favourable decision | предвидеть положительное решение |
any decision will entail inconvenience for one group or another | любое принятое решение повлечёт за собой неудобства для той или другой группы |
appeal a decision | обжаловать решение |
appeal against a decision | подать апелляционную жалобу на решение |
appeal against a decision of the court | обжаловать решение суда |
appeal against the court's decision | подавать апелляцию на решение судьи |
appeal against the judge's decision | обжаловать решение судьи |
appeal from a decision | обжаловать решение` |
approve the decisions | утверждать решения |
arrogate the right to make decisions | присвоить право выносить решения |
automated decision aid | устройство для автоматизированного принятия решения |
automated decision aid | вспомогательное устройство для автоматизированного принятия решения |
await someone's decision | ждать чьего-либо решения |
await someone's decision | ждать чьего-либо решения |
await someone's decision | ждать чьего-либо решения |
await the decision | ожидать решения |
base decisions on strategy | основывать решения на стратегии |
base the decision on | основывать решение на |
base the decision on | базировать решение на |
be amazed to hear her decision | изумляться её решению |
be cut off from the decision | быть отстранённым от решения |
be fair in one's decisions | быть честным в своих решениях |
be hustled into a decision | быть вынужденным спешно принять решение |
be involved in the decision | быть втянутым в решение |
be involved in the decision | быть втянутым в принятие решения |
be selfish in one's decision | принимать такое решение из эгоистических соображений |
best decision | наилучшее решение (при исследовании операций) |
cabinet decision | решение правительства |
carry out the decision | осуществлять решение |
carry out the decision | выполнять решение |
challenge the decision | оспаривать решение |
challenge the decision of the chairman | выражать протест против постановления председателя |
challenge the wisdom of someone's decision | подвергнуть сомнению разумность чьего-либо решения |
challenge the wisdom of someone's decision | поставить под сомнение разумность чьего-либо решения |
come to a decision | принять решение (достигать разрешения) |
come to a decision | прикидывать |
come to an important decision | принять важное решение |
come to an important decision | достигнуть важного решения |
come to at a decision | принять решение |
come up with the decision | предложить решение |
come up with the decision | выйти с предложением решения |
confirm in his decision | укрепить кого-либо в его решении |
confirm in his decision | поддержать кого-либо в его решении |
consequently, his final decision cannot be faulted | следовательно, его окончательное решение нельзя назвать неправильным |
contest a judge's decision | опротестовать решение судьи |
court's decision binds them to pay the fine | по решению суда они обязаны уплатить штраф |
criticize the decision | критиковать решение |
decision algorithm | алгоритм решения |
decision analytic framework | аналитическая структура принятия решения |
decision box | логический блок |
decision-feedback equalization | коррекция с решающей обратной связью |
decision framework for chemical substitution | структура решений по замене химических веществ |
decision had a restricted effect | решение сыграло ограниченную роль |
decision had a restricted effect | решение было малоэффективно |
decision-making behaviour | алгоритм принятия решений |
decision-making problem | задача принятия решений |
decision-making strategy | стратегия решения |
decision-making strategy | стратегия принятия решения |
decision matrix system | матрица принятия решений |
decision on a question | решение по какому-либо вопросу |
decision-oriented database | база данных для системы принятия решений |
decision procedure | процедура распознавания синтаксических структур |
decision procedure | алгоритм решения |
decision procedure | алгоритм процедуры принятия решений |
decision procedure for sentences | автоматический синтаксический анализ предложений |
decision support system | система поддержки решения |
decision-taking strategy | стратегия решения |
decision-taking strategy | стратегия принятия решения |
decision theory | теория статистических решений |
decision tree analysis | анализ методом дерева решений |
decision value | порог квантования (в системах импульсно-кодовой модуляции) |
decision variable | параметр решения |
defend the decision | защищать решение |
defer the decision | отсрочить решение |
defer the decision | отложить решение |
delay the decision | откладывать решение |
denounce the decision | отменять решение |
denounce the decision | осуждать решение |
deplore the decision | сожалеть о решении |
derail the decision | срывать решение |
describe the decision as constructive | характеризовать решение как конструктивное |
disclose the decision | обнародовать решение |
drive to take a decision | вынудить кого-либо принять решение |
environmental decisions | решения по вопросам экологии |
escape the decision | избегать решения |
everything hinges on his decision | всё зависит от его решения |
examine the decision | изучать решение |
explain the content of the court decision | разъяснять содержание решения суда |
explain the decision | объяснять решение |
farm decision-making | принятие решений, касающихся сельского хозяйства |
farm decision-making | принятие решений, касающихся фермы |
farm decision-making | принятие решений, касающихся отрасли сельскохозяйственного производства |
file an appeal against a decision | подать апелляцию по вынесенному решению |
force the decision | вынудить принять решение |
give effect to a decision | осуществить решение |
go ahead with the decision | продолжать реализовывать решение |
go ahead with the decision | продолжать осуществлять решение |
go-no-go decision | решение о продолжении или прекращении (деятельности, эксперимента и т.п.) |
go-no-go decision | решение "годен – не годен" (при выборе, отбраковке и т.п.) |
good deal hinges on how accurate the dispatcher's decisions are | многое зависит от безошибочных действий диспетчера |
hand down a decision | официально объявлять о решении |
Harold pulled at his pipe while he considered what decision to make | Гарольд попыхивал трубкой, размышляя, какое решение принять |
hasty decision | скоропалительное решение |
have no authority to take a decision | не быть уполномоченным принимать решение |
have the final say on the decision | иметь окончательное слово по решению |
he adopted a decision | он принял решение |
he completely disagrees with your decision | он совершенно не согласен с вашим решением |
he didn't divulge the reasons for his decision | он не раскрыл причин своего решения |
he has put off making a decision until next month | он отложил принятие решения до следующего месяца |
he has to live with the consequences of their decision | он теперь должен мириться с последствиями принятого ими решения |
he has weighted it up and came to a decision | он тут прикинул и решил |
he hopes for a just decision of the court | он надеется на справедливое решение суда |
he is not overly happy at the decision | он не очень доволен этим решением |
he is pushed for making a certain decision | от него требуют принятия конкретного решения |
he is resolute in his decision | его решение бесповоротно |
he is very much a man of decision and action | он очень энергичный и решительный человек |
he leaves the decision to you | он предоставляет решение вам |
he may have to spread some decisions over till our next meeting | возможно, ему придётся отложить принятие решений по некоторым пунктам до следующей нашей встречи |
he pressed me for a decision | он торопил меня с решением |
he pulled at his pipe while he considered what decision to make | он попыхивал трубкой, размышляя, какое решение принять |
he refuses to be rushed into a decision | он отказывается принимать решение в спешке |
he reluctantly agreed, but the decision preyed on his mind | он неохотно согласился, но принятое решение не давало ему покоя |
he waits for a decision | он ожидает решения |
he was amazed at their decision to leave their well-paid job and go travelling around the world | его поразило их решение бросить свою хорошо оплачиваемую работу и отправиться в путешествие вокруг света |
he was aware of the motives by which the decisions were governed | он знал о мотивах, повлиявших на решение |
he was strengthened in this decision | его поддержали в этом решении |
headlong decision | опрометчивое решение |
he'd have made a decision by now if she had not been so obstructive | если бы она не была столь неуступчивой, он бы принял решение уже сейчас |
her decision to resign was greeted with astonishment | её решение об отставке было воспринято с изумлением |
her decision to resign was greeted with gasps of astonishment | её решение об отставке было встречено с открытым от изумления ртом |
his decision split up the opposition | его решение раскололо оппозицию |
his decision was advantageous to us | его решение было благоприятно для нас |
his public repudiation of the conference decision | его публичное непризнание решения конференции |
hold off the decision | откладывать решение |
hover on the brink of decision | не знать, какое решение принять |
how can we make a decision? We've got nothing to go on | как мы можем принять решение? Нам не на что опереться |
hustle into a decision | торопить кого-либо с решением |
hustle someone into a decision | наседать на (кого-либо) |
hustle into a decision | наседать (на кого-либо) |
I can't come to a decision about it now or even give any indication of my own views | я пока не могу прийти ни к какому решению и даже не могу сказать, что я думаю об этом |
I have to reach a decision today | я ещё сегодня должен прийти к какому-то решению |
I think this is too important for a snap decision | по-моему, это слишком важное дело, чтобы принимать поспешное решение |
I was confused to learn of his latest decision | я был смущен, когда узнал о его последнем решении |
I was strengthened in this decision | меня поддержали в этом решении |
I'll stick with my decision | я буду действовать так, как считаю нужным |
immovable in his decision | непоколебимый в своём решении |
immunological decision rule | убедительные иммунологические критерии |
immunological decision rule | аргументированные иммунологические критерии |
impose decision | навязывать решение |
in court, the prisoner raved about the unjust decision made by the judge regarding his guilt | в суде подсудимый неистовствовал по поводу несправедливого решения, принятого судьёй |
invite someone to consider the decision | призвать кого-либо пересмотреть решение |
irreversibility of a decision | окончательный характер решения |
it is impounded pending a decision | взят под охрану до вынесения решения |
it perplexed me to learn of his decision | я был в полном недоумении, узнав о его решении |
it was a collective decision | это было общее решение |
it was astonishing to everyone that the court had made such a decision | всем было удивительно, что суд вынес такое решение |
judge reserved his decision | судья отложил своё решение |
kick against decisions | протестовать против решений |
kick at decisions | протестовать против решений |
least favourable decision | наихудшее решение (при исследовании операций) |
leave the decision on | возлагать решение на (someone – кого-либо) |
make a decision promptly | быстро принять решение |
make a slapdash decision | принять поспешное решение |
make at a decision | принять решение |
make the decision | принимать решение |
make the decision | решать |
Mary may give the impression that she wears the pants but it's John who makes the final decision | может создаться впечатление, что командует Мэри, однако именно за Джоном остаётся последнее слово |
MIS is designed to furnish management personnel with data for decision making | АСУП служит для обеспечения руководящего персонала данными для принятия решений |
most favourable decision | наилучшее решение (при исследовании операций) |
necessity for a decision | неотложная необходимость принять решение |
nix the merger by the court decision | запретить слияние предприятий решением суда |
no appeal lies against the decision | постановление суда обжалованию не подлежит |
obstruct a decision | воспрепятствовать принятию решения |
once the chairman had stated his decision, the rest of the committee fell in | как только председатель объявил своё решение, большинство членов комиссии поддержало его |
output of a decision element is produced by a combination of inputs | выходной сигнал решающего логического элемента определяется комбинацией входных сигналов |
overrule a decision | аннулировать решение |
oversee the decision | наблюдать за исполнением решения |
overthrow the decision | опровергать решение |
overturn the decision | опровергать решение |
playing out an alternative decision | проигрывание (ситуации, варианта в теории принятия решений, исследования операций) |
please don't spring decisions like that upon me without warning me | пожалуйста, сначала предупреждай меня, а потом уже сообщай такие решения |
point decision | присуждение победы по очкам (бокс, борьба) |
precipitate decision | скоропалительное решение |
premature decision | необдуманное решение |
premature decision | поспешное решение |
press for a greater voice in a decision | требовать большей роли в принятии решения |
private land-use decisions | решения об использовании земли в частных владениях |
private land-use decisions | решения об использовании земли в частном владении |
prompt the decision | толкать к решению |
protest a decision | опротестовать решение |
public opinion can contribute to government decisions | общественное мнение может положительно влиять на решения правительства |
push for the decision | требовать решения |
push for the decision | толкать к решению |
put off decision from day to day | откладывать решение со дня на день |
put off the decision | откладывать решение |
put off the final decision | отложить окончательное решение |
ratify the decision | ратифицировать решение |
reach a decision | принять решение (достигнуть разрешения) |
reach a decision | достигнуть решения |
reach at a decision | принять решение |
reach the decision | достичь решения |
reaffirm the decision | вновь подтвердить решение |
reconsider a decision | пересмотреть решение |
reconsider the decision | пересмотреть решение |
reflect the decision | отражать решение |
regret the decision | сожалеть о решении |
reinforce the decision | подкреплять решение |
render a decision | официально объявлять о решении |
repudiate the decision | отвергать решение |
rescind the decision | отменять решение |
rescind the decision | аннулировать решение |
retaliate against the decision | принимать ответные меры в ответ на какое-либо решение |
retaliate against the decision | принимать меры в ответ на какое-либо решение |
reverse one's decision | полностью отказаться от своего прежнего решения |
reverse the decision | полностью изменять решение |
reverse the decision | отменять решение |
reverse the decision | аннулировать решение |
reverse the decision of a lower court | аннулировать решение низшей судебной инстанции |
review the decision | пересмотреть решение |
rival decision | альтернативное решение |
sabotage the decision | саботировать решение |
section 17 provides that all decisions must be circulated in writing | раздел 17 предусматривает, что все решения должны передаваться в письменной форме |
seek the decision | добиваться решения |
she had to carry the can for a decision she didn't make | ей пришлось отдуваться за решение, которое она не принимала |
she had to make a decision on the spot | она должна был принять решение тут же |
she has a decision to make | ей предстоит решить |
she is timid about making decisions | ей не хватает смелости в принятии решений |
she made the correct decision | она рассудила правильно |
she may give the impression that she wears the pants but it's father who makes the final decision | может создаться впечатление, что она командует в доме, однако окончательное решение всегда остаётся за отцом |
she was long in taking her decision | она долго не принимала решения |
she was sandbagged into taking this decision | её вынудили принять такое решение |
sidestep a decision | откладывать решение |
signal detection with decisions taken on the basis of the entire sequence received | приём сигналов в целом |
sleep on a decision | отложить решение до утра |
snap hasty decision | принять поспешное решение |
snatch decision | моментальное решение |
snatch decision | мгновенное решение |
spark into the decision | вылиться в решение |
Steve seemed to acquiesce in the decision | Стив, по-видимому, согласился с этим решением |
stick to the decision | придерживаться решения |
support the decision | поддерживать решение |
sway the decision | повлиять на решение |
take at a decision | принять решение |
take decision on the case | принять решение по делу |
take the decision | принять решение |
take the decision by solid vote | принять единодушное решение |
that their decision was the best one is arguable | далеко не бесспорно, что их решение является наилучшим |
that their decision was the best one is arguable | можно сомневаться в том, что их решение является наилучшим |
the admission to membership in the U.N. will be effected by a decision | приём в члены ООН производится постановлением |
the advisory panel disagreed with the decision | комиссия экспертов не согласилась с этим решением |
the advisory panel disagreed with the decision | комиссия экспертов не согласилась с решением |
the aftershock of this decision is already being felt | последствия этого решения уже ощутимы |
the archbishop was aware of the motives by which the papal decisions were governed | архиепископ знал о мотивах, повлиявших на решение Папы |
the board has decided to hold off making its decision | совет директоров решил отложить принятие этого решения |
the chairman chimed in with the decision of the committee | председатель согласился с решением комитета |
the chairman's decision cuts across the opinion of the whole committee | решение председателя противоречит мнению комитета |
the chair-man's decision cuts across the opinion of the whole committee | решение председателя идёт вразрез с мнением всего комитета |
the chair-man's decision is not above criticism | с решением председателя можно поспорить |
the chairman's decision must be seen against the need for long talks and much enquiry | решение председательствующего должно быть рассмотрено в связи с необходимостью длительного разбирательства и дополнительного расследования |
the committee has made certain recommendations, but the final decision rests with the President | комиссия дала ряд рекомендаций, но окончательное решение остается за президентом |
the committee's decision often rides on the chairman's vote | решение комитета часто зависит от голоса председателя |
the court decision stands as a landmark in constitutional law | это решение суда является поворотным пунктом в конституционном праве |
the Court of Appeal overturned the earlier decision | апелляционный суд отменил предыдущее решение |
the court's decision binds them to pay the fine | по решению суда они обязаны уплатить штраф |
the decision had a restricted effect | решение сыграло ограниченную роль |
the decision had a restricted effect | решение было малоэффективно |
the decision is still hanging | решение всё ещё не принято |
the decision is subject to review | решение подлежит пересмотру |
the decision is up to you | решение за вами |
the decision of the conference will be binding upon all its participants | решения конференции будут обязательны для всех её участников |
the decision requires a logical common-sense approach | решение требует обычного здравого смысла |
the decision stands | решение остается в силе |
the decision to prevent the extermination of these animals | решение предотвратить уничтожение этих животных |
the decision was a crusher on him | решение было для него в высшей степени неожиданным |
the decision was left to him | ей предоставили решить это (самому) |
the decision was made with the object of cutting costs | это решение было принято с целью сократить расходы |
the decision was taken to suspend play | было принято решение отложить игру |
the decision will give renewed impetus to the economic regeneration of our country | это решение даст новый толчок к возрождению экономики нашей страны |
the director intimated to the chairman that a decision was expected from the committee very soon | директор поставил председателя в известность о том, что от комитета ожидают очень оперативного решения |
the experiments enabled us to come to a definite decision | опыты позволили нам прийти к определённому решению |
the government's decision to raise taxes has caused a great furore | правительственное решение о повышении налогов вызвало фурор |
the irrationality of his decision took everyone by surprise | нелогичность этого решения застигла всех врасплох |
the judge reserved his decision | судья отложил своё решение |
the judge's decision | решение судьи |
the locus of decision making | место принятия решения |
the markets have overreacted to the decision to raise interest rates | рынки слишком бурно отреагировали на решение о повышении учётных ставок |
the minimum of time had been given him for decision | на решение ему был отведён минимум времени |
the Minister has threatened to cross over to the other side if the government refuses to accept his decision | министр пригрозил перейти в оппозицию, если правительство не утвердит его решение |
the output of a decision element is produced by a combination of inputs | выходной сигнал решающего логического элемента определяется комбинацией входных сигналов |
the price of making the wrong decision | цена за неправильное решение |
the real reason behind their decision was never made public | настоящая причина их решения так и осталась неизвестной |
the real reason behind their decision was never made public | настоящая причина их решения никогда не объявлялась |
the two teams had an altercation over the umpire's decision | соперники вступили в спор из-за решения судьи |
the umpire seemed one-sided in his decisions | казалось, что судья подсуживает |
the very best decision | самое лучшее решение |
the very worst decision | самое худшее решение |
the whole country backed the president in his decision | весь народ поддержал решение президента |
there must be some slip in the decision | в решение, должно быть, вкралась какая-то ошибка |
they accepted the decision and did not pettifog | они согласились с решением и больше не кляузничали |
this decision did more harm than good in that it made the procedure still more complicated | это решение принесло больше вреда, чем пользы, так как процедура ещё более усложнилась |
this decision goes against everything I stand for | это решение противоречит всем моим убеждениям |
this decision has put the clock back | это решение отбросило нас назад |
this decision lies with you | решение зависит от вас |
this decision makes sense | это решение имеет смысл |
this decision rests with you | решение зависит от вас |
this decision will have dire consequences | это решение будет иметь роковые последствия |
this decision will have dire consequences | это решение будет иметь пагубные последствия |
umpire seemed one-sided in his decisions | казалось, что судья подсуживает |
unique decision | единственное решение |
uphold a decision | одобрить решение |
urge the importance of this decision | подчёркивать важность этого решения |
veto the decision | наложить вето на решение |
water quality decision | решение о допустимом качестве воды (на определённых участках водопользования в водном объекте) |
water resource decision | решение проблемы водоснабжения |
we left this decision up to her | мы предоставили ей решать этот вопрос |
we may have to spread some decisions over till our next meeting | мы можем отложить принятие решений по некоторым пунктам до следующей встречи |
weigh in the decision | взвешивать решение |
welcome the decision | приветствовать решение |
whatever decision the directors take, it will bounce back on the future of the firm | какое бы решение ни принял совет директоров, оно скажется на будущем фирмы |
whatever your argument, I shall hold to my decision | что бы ты там не говорил, я не изменю своего решения |
whatever your argument, I shall stick to my decision | несмотря на все ваши доводы, я останусь при своём мнении |
which way will the decision go? | как всё решится? |
win on a decision | победить по очкам |
work on the decision | работать над решением |
you must bear your parents' needs in mind when you make your decision | ты должен помнить о нуждах своих родителей, когда ты будешь принимать решение |