DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Nautical containing Are | all forms | exact matches only
EnglishRussian
are metal weldingсварка металлическим электродом
are of lightingсектор освещения (маяка)
are you in ballast?вы с балластом?
are you laden?есть ли у вас груз?
averages in the world's fleetаварийность в мировом флоте (вк)
be in distressпотерпеть аварию
be in distressтерпеть аварию
be involved in an accidentпопасть в аварию (вк)
both texts are equally authenticоба текста являются равно аутентичными (This Convention is established in a single original in the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish languages, each text being equally authentic.- Настоящая Конвенция составлена в одном подлинном экземпляре на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках, причем все тексты являются равно аутентичными. 'More)
Buys-Ballot's ruleправило Бейс-Балло (для определения направлений на центр циклона)
captain's entryпредварительное показание капитана (вк)
captain's entryпредварительная декларация (вк)
captain's imperfect entryпредварительное показание капитана (вк)
captain's imperfect entryпредварительная декларация (вк)
Chebyshev's ruleправило Чебышева
damage cases in the world's fleetаварийность в мировом флоте (вк)
direction of the ship's headкурс судна (вк)
dragon's teethзубчатый порог (в шлюзе или доке вк)
Earth's eccentricityэксцентриситет земного сфероида
H2S drillучения на случай утечки сероводорода (Johnny Bravo)
is the tow rope fast?закреплён ли буксир?
kiss the gunner's daughterподвергнуться порке, будучи привязанным к казённой части пушки
lights are outогни погашены
Lloyd's Policy Signing Officeбюро Ллойда по оформлению страховых полисов
marry the gunner's daughterподвергнуться порке, будучи привязанным к казённой части пушки
ship's average at seaавария судна в море (вк)
shipper's export declarationдекларация экспортёра (вк)
Stirling's ruleправило Стирлинга
Tchebysheff's ruleправило Чебышева
that is high!"Прекратить подъём!"
the gunner's daughterпушка, к которой в старину привязывали наказываемого матроса
vessels are meeting end onсуда идут прямо друг на друга
what course are you steering?какой курс держите?
where are you bound?Куда вы идёте?
where are you bound?куда вы идёте?
where are you bound for?Куда вы следуете? (Johnny Bravo)
where are you bound from?Откуда вы идёте? (Johnny Bravo)
WTB 7P&S7-ые бортовые балластные танки (NyanCat)
yacht's equipmentоборудование яхты (вк)
you are standing into danger!Ваш курс ведёт к опасности!
you are steering a dangerous course!"Ваш курс ведёт к опасности!"