English | Russian |
Administration and General Services | Управление делами (Department; УД; Департамент) |
Administrative Center for the Coordination of Assistance and Public Participation | Административный центр по координации помощи и активизации общественности (АЦКПАО) |
Advisory and Monitoring Group | Консультативно-наблюдательная группа (КНГ) |
Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions | Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам (ACABQ; ККАБВ) |
Advisory Group for Aerospace Research and Development | Консультативная группа НАТО по аэрокосмическим исследованиям и разработкам (КГАИР) |
Agenda for Science and Technology Industry Cooperation into the 21st Century | Повестка дня АТЭС по сотрудничеству в области науки и техники на пороге XXI века (APEC) |
Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation and the Government of the United States of America Concerning Cooperation on the Civil International Space Station | Соглашение между правительством Канады, правительствами государств – членов Европейского космического агентства, правительством Японии, правительством Российской Федерации и правительством Соединённых Штатов Америки относительно сотрудничества на международной космической станции гражданского назначения |
agreement between Russia and the Paris Club on a comprehensive medium term rescheduling of Russia's external debt | соглашение между Россией и Парижским клубом о всеобъемлющей среднесрочной реструктуризации внешнего долга России |
Agreement between the Governments of the Kingdom of Denmark, the Republic of Estonia, the Republic of Finland, the Federal Republic of Germany, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Poland, the Russian Federation and the Kingdom of Sweden on the Privileges and Immunities of the Baltic Marine Environment Protection Commission | Соглашение о привилегиях и иммунитетах Комиссии по защите морской среды Балтийского моря между правительствами Федеративной Республики Германии, Королевства Дании, Латвийской Республики, Литовской Республики, Республики Польша, Российской Федерации, Финляндской Республики, Королевства Швеции и Эстонской Республики |
Agreement between the Republic of Lithuania, the Russian Federation and the Kingdom of Sweden on the Junction Point of the Borders of their Exclusive Economic Zones and Continental Shelf in the Baltic Sea | Соглашение между Российской Федерацией, Литовской Республикой и Королевством Швеция о точке стыка границ их исключительных экономических зон и континентального шельфа в Балтийском море |
Agreement on Exchange of Radiation and Monitoring Data and other Information of Radiological Significance | Соглашение об обмене данными в области радиационной обстановки и мониторинга, а также другой информацией по этому вопросу (Baltic Sea States; государства Балтийского моря) |
Agreement on the Conservation and Utilization of Bioresources of the Caspian Sea | Соглашение о сохранении и использовании биоресурсов Каспийского моря |
Agreement on the Office and the Privileges and Immunities of the Commission | Соглашение о штаб-квартире и привилегиях и иммунитетах Комиссии |
Agriculture and Fisheries Council | Совет министров сельского хозяйства и рыболовства (European Union europa.eu hellbourne) |
air and space craft | летательные аппараты |
Air Command and Control System | система воздушного командования и управления |
Air Command and Control System | Система авиационного командования и управления (САКУ) |
airborne and amphibious operation | воздушно-морская десантная операция |
airborne early warning and control | воздушное дальнее радиолокационное обнаружение и управление |
airborne warning and control aircraft | самолёт дальнего радиолокационного обнаружения и наведения |
Allied Communications and Computer Security Agency | Управление по обеспечению скрытности работы средств связи и компьютерной техники НАТО (АККСА) |
Allied Deployment and Movement System | система нато по обеспечению развёртывания и передвижения войск |
Antigua and Barbuda | Антигуа и Барбуды (of; житель) |
armoured reconnaissance and patrol vehicle | бронированная разведывательно- дозорная машина |
Arms Control and Coordination Section | отдел координации вопросов контроля над вооружениями (Yeldar Azanbayev) |
ASCAME-Association of Mediterranean Chambers of Commerce and Industry | Ассоциация Средиземноморских торгово- промышленных палат (SWexler) |
Asia and Pacific Centre for Transfer and Technology | Азиатско-тихоокеанский центр по передаче технологий (APCTT; АТЦПТ) |
Asia and Pacific Development Informatics Network | Азиатско-тихоокеанская информационная сеть по вопросам развития (APDIN) |
Asia and Pacific Development Strategy | Стратегия развития для Азии и Тихого океана (APDEV) |
Asia and Pacific Skills Development Programme | программа профессиональной подготовки для стран Азии и Тихого океана (APSDEP; ПППАТО) |
Asian and Pacific Agenda for Social Development into the Twenty-First Century | Азиатско-тихоокеанская повестка дня по вопросам социального развития на пороге XXI века |
Asian and Pacific Centre for Women and Development | Азиатско-тихоокеанский центр по вопросам женщин и развития (APCWD; АТЦЖР) |
Asian and Pacific Development Administration Centre | Азиатско-тихоокеанский центр по административной деятельности в целях развития (APDAC; АТЦАР) |
Asian and Pacific Development Centre | Азиатско-тихоокеанский центр развития (APDC; АТЦР) |
Asian and Pacific Development Institute | Институт развития Азии и Тихого океана (APDI; ИРАТО) |
Asia-Pacific Call for Action on Population and Development | Азиатско- тихоокеанский призыв к действиям в области народонаселения и развития |
Association of Development Research and Training Institutes of Asia and the Pacific | Азиатско-тихоокеанская ассоциация исследовательских и учебных институтов по вопросам развития (ADIPA) |
automated command and control system | автоматизированная система управления войсками (силами) |
Awareness and Preparedness for Emergencies at the Local Level | Программа расширения осведомлённости и обеспечения готовности к чрезвычайным ситуациям на местном уровне (АПЕЛЛ) |
Belt and Road International Cooperation Forum | форум высокого уровня по международному сотрудничеству в рамках стратегии "Один пояс – один путь" |
Black Sea Trade and Development Bank | Черноморский банк торговли и развития (BSTDB) (Board of Governors, Board of Directors, President, Vice-presidents; Совет управляющих, Совет директоров, Президент, вице-президенты; ЧБТР) |
Budget and Administrative Committee | Бюджетно-административный комитет (BAC; БАК) |
Budget and Management Committee | Бюджетно-управленческий комитет (BMC; БУК) |
budgetary and administrative sphere | административно-бюджетная сфера |
Caucasian Cultural Education and Social Help Foundation | Кавказский центр культурного просвещения и социальной помощи |
CBSS Commissioner on Democratic Institutions and Human Rights, Including the Rights of Persons Belonging to Minorities | Комиссар СГБМ по демократическим институтам и правам человека, включая права лиц, принадлежащих к меньшинствам |
Central Commission of the Republic of Belarus on Elections and the Conduction of National Referendums | Центральная комиссия Республики Беларусь по выборам и проведению республиканских референдумов (ALAB) |
Central Commission of the Republic of Belarus on Elections and the Conduction of National Referendums | ЦКВ (Центральная комиссия Республики Беларусь по выборам и проведению республиканских референдумов ALAB) |
Central Council for Sinti and Roma in Germany | Центральный совет по проблемам синти и рома в Германии |
Centre for the Promotion of Information and Democracy | Центр по поддержке распространения информации и укреплению демократии |
Chairman of the State Committee of the Russian Federation for Construction and Housing and Utility Complex | Председатель Государственного комитета Российской Федерации по строительству и жилищно-коммунальному комплексу |
Chairman of the State Committee of the Russian Federation for Physical Culture, Sport and Tourism | Председатель Государственного комитета Российской Федерации по физической культуре, спорту и туризму |
Chairman of the State Committee of the Russian Federation for Standardization and Metrology | Председатель Государственного комитета Российской Федерации по стандартизации и метрологии |
CICA-Conference on Interaction and Cooperation in Central Asia | СВМДА Совещание по взаимодействию и мерам доверия в Азии (SWexler) |
Civic Foundation for Political and Legal Research "Interlegal/Kazakhstan" | Гражданский фонд политико-юридических исследований "Интерлигал-Казахстан" |
civil and military preparedness | военно-гражданская готовность |
Coalition for Work with Psychotrauma and Peace | Коалиция "За мир, против психологических травм" |
Code on financial and monetary policy | Кодекс по финансовой и денежно-кредитной политике |
coherent global and environmentally responsive framework of multilateral agreements and institutions | взаимосвязанная глобальная и учитывающая экологические требования система многосторонних соглашений и институтов |
collective nuclear, biological and chemical protection | коллективные средства защиты от ядерного, биологического и химического оружия |
combat search and rescue | боевой поиск и спасение |
command and control | управление войсками (силами) |
command and control | командование и оперативное подчинение |
command and control information system | информационная система командования и управления |
command and control warfare | действия по нарушению управления противника |
Commission on Asian and Far Eastern Affairs of the International Chamber of Commerce | Комиссия по делам Азии и Дальнего Востока Международной торговой палаты (CAFEA/ICC) |
Committee for Programme and Coordination | Комитет по программе и координации (CPC; КПК) |
Committee of Undeclared Prisoners of War and Missing Persons of Cyprus | Кипрский комитет по делам недекларированных военнопленных и пропавших без вести |
Committee on Agriculture and Rural Development | Комиссия по сельскому хозяйству и развитию села |
Committee on Culture and Education | Комиссия по культуре и образованию |
Committee on Culture and Information | Комитет по культуре и информации (ASEAN; АСЕАН) |
Committee on Economic Affairs and Development | Комиссия по экономическим вопросам и развитию |
Committee on Equal Opportunities for Women and Men | Комиссия по вопросам равенства между мужчинами и женщинами |
Committee on Food Aid Policies and Programmes | Комитет по политике и программам в области продовольственной помощи (CFA; КПП) |
Committee on Legal Affairs and Human Rights | Комиссия по юридическим вопросам и правам человека |
Committee on Migration, Refugees and Demography | Комиссия по миграции, беженцам и демографии |
Committee on Rules of Procedure and Immunities | Комиссия по правилам процедуры и иммунитетам |
Committee on Science and Technology | Комитет по науке и технологии (ASEAN; АСЕАН) |
Committee on Science and Technology | Комиссия по науке и технологии |
Committee on the Budget and the International Work Programme | Комиссия по бюджету и межправительственной рабочей программе |
Committee on the Environment, Regional Planning and Local Authorities | Комиссия по окружающей среде, региональному планированию и местным органам власти |
Committee on the Honouring of Obligations and Commitment by Member States of the CE | Комиссия по выполнению государствами – членами СЕ своих обязательств и обязанностей (Monitoring Committee; Комиссия по мониторингу) |
Committee on Trade and Investment | Комитет по торговле и инвестициям (CTI; КТИ) |
Common Foreign and Security Policy | общий курс в сфере внешней политики и безопасности |
common goods and services | рядовые товары и услуги |
comprehensive and countryowned poverty reduction strategies | комплексные национальные стратегии в области борьбы с нищетой |
comprehensive customs work programme on common data elements, risk management and express consignment clearance | всеобъемлющая программа работы таможенных служб, касающейся общих элементов данных, управления рисками и срочной таможенной очистки грузов |
concealment and deception | маскировка |
Conference "Government/Industry Dialogue on Safety and Confidence in Cyberspace" | Конференция на тему "Диалог между правительством и промышленностью о безопасности и доверии в киберпространстве" |
Conference of Ministers Responsible for the Application of Science and Technology to Development in Asia | Конференция министров, ответственных за применение достижений науки и техники в целях развития в Азии (CASTASIA; КАСТАЗИЯ) |
Conference on the Application of Science and Technology to the Development of Asia | Конференция по применению достижений науки и техники в целях развития Азии (CASTASIA; КАСТАЗИЯ) |
Conference UN on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects | Конференция ООН по проблеме незаконной торговли стрелковым оружием и лёгкими вооружениями во всех её аспектах |
confidence and capacity building initiative | инициатива по укреплению доверия и наращиванию потенциала |
confidence and security building measures | меры укрепления доверия и безопасности (CSBM's; МДБ) |
conflict prevention and civilian crisis management missions | миссии по предотвращению конфликтов и регулированию гражданских кризисов |
Congress of Local and Regional Authorities of Europe | Конгресс местных и региональных властей Европы (CLRAE; КМРВЕ) |
Constitutional and Legal Policy Institute of the Soros Foundation | Институт конституционной и правовой политики фонда Сороса |
Construction and Overseas Property Department | Департамент капитального строительства и собственности за рубежом (ДКСиСЗ) |
consultation, command and control | консультации, управление и командование |
Convention UN against the Recruitment, Use, Financing and Training of Mercenaries | Конвенция ООН о борьбе с вербовкой, использованием, финансированием и обучением наемников |
Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters | Конвенция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды (hellbourne) |
Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime | Конвенция СЕ об отмывании, выявлении, изъятии и конфискации доходов от преступной деятельности (CE) |
Convention on the Prohibition of Biological and Toxin Weapons | Конвенция о запрещении биологического и токсинного оружия (CBTW; КБТО) |
Convention on the Prohibition of the Development, Production. stockpiling and Use of Bacteriological Biological and Toxin Weapons and on their Destruction | Конвенция о запрещении разработки, производства и накопления запасов бактериологического биологического и токсинного оружия и об их уничтожении |
Convention on the Prohibition of the Development, Production, stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction | Конвенция о запрещении разработки, производства, накопления и применения химического оружия и о его уничтожении |
Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and their Destruction | Конвенция о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении |
cost and benefits of social safety nets | рентабельность сетей социальной защиты |
Council for the Defence of Human Rights and Freedoms in Prishtina | Совет защиты прав и свобод человека в Приштине |
Council's Higher Education and Research Committee | Комитет по высшему образованию и научным исследованиям Совета (CC-HER; КК-ВОИ) |
crimefree and secure cyberspace | безопасное и свободное от преступности киберпространство |
critical goods and technology | потенциально опасные товары и технологии |
Currency and Finance Department | Валютно-финансовый департамент (ВФД) |
defence of ships, naval task forces and convoys against fast attack craft | противокатерная оборона корабля, соединения кораблей, конвоя |
Department for Cultural Cooperation and UNESCO | Департамент по культурным связям и делам ЮНЕСКО (ДКСЮ) |
Department for Education and Skills | Департамент образования и профессионального обучения (Великобритания; UK ALAB) |
Department for International Humanitarian Cooperation and Human Rights | Департамент по международному гуманитарному сотрудничеству и правам человека (ДГПЧ) |
Department for Liaisons with the Subjects of the Federation, the Parliament, Public and Political Organizations | Департамент по связям с субъектами Федерации, парламентом и общественно-политическими организациями (ДСПО) |
Department for Security Affairs and Disarmament | Департамент по вопросам безопасности и разоружения (ДВБР) |
Department of History and Records | Историко-документальный департамент (ИДД) |
Department of Informational and Analytical Support | Управление информационно-аналитического обеспечения (с официального сайта gov.ua reizend) |
deployable air command and control system component | развёртываемый компонент системы воздушного командования и управления |
Director-General of the Federal Agency of Government Communications and Information under the President of the Russian Federation | Генеральный директор Федерального агентства правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации |
Director-General of the Russian Agency for Patents and Trade Marks | Генеральный директор Российского агентства по патентам и товарным знакам |
disarmament and arms control | разоружение и контроль над вооружениями |
dual-use goods and technologies | товары и технологии двойного применения |
Economic and Social Commission for Asia and the Pacific | Экономическая и социальная комиссия для Азии и Тихого океана (ESCAP; ЭСКАТО) |
Economic and Technical Cooperation | Экономическое и техническое сотрудничество (ECOTECH; ЭКОТЭК) |
Economic Coordination Centre for the Asian and Pacific Regions | Экономический координационный центр для регионов Азии и Тихого океана (ACOCEN; ЭКОЦЕН) |
ECOWAS Moratorium on the Importation, Exportation and Manufacture of Light Weapons | ЭКОВАС Мораторий на импорт, экспорт и производство лёгких вооружений |
Energy Supply and Demand APEC | предложение и спрос в секторе энергетики (в регионе АТЭС) |
European Commission against Racism and Intolerance | Европейская комиссия против расизма и нетерпимости (ECRI; ЕКРН) |
European Convention for the protection of vertebrate animals used for experimental and other scientific purposes | Европейская конвенция о защите позвоночных животных, используемых для экспериментов или в иных научных целях (norg) |
European Council on Refugees and Exiles | Европейский совет по делам беженцев и вынужденных эмигрантов |
European Network of Training Organisations for Local and Regional Authorities | Европейская сеть центров подготовки кадров для органов местного и регионального самоуправления (ENTO) |
European Security and Defence Identity | европейская составляющая безопасности и обороны |
European-Asian Programme on Forced Displacement and Migration | Европейско-Азиатская программа по вынужденному перемещению и миграции (hellbourne) |
Federal Chamber of Technical and Scientific Societies | Федеральная палата научно-технических обществ |
Federation for Women and Family Planning | Федерация в поддержку женщин и планирования семьи |
Federation of Hungarian Resistance Members and Antifascists | Федерация венгерских участников Сопротивления и антифашистов |
Financiers Group initiative for a private sector training and education programme for financiers | инициатива Группы финансистов по подготовке специалистов для частного сектора и программе образования для финансистов |
Framework for Strengthening Economic Cooperation and Development | Рамочная программа по укреплению экономического сотрудничества и развития |
framework of IT-related policies and action | основа политики и действий в сфере ИТ |
General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord | Общее соглашение об установлении мира и национального согласия |
General and Specific Information Exchange | обмен информацией общего характера и конкретной информацией |
Goods and Service Tax | налог на товары и услуги (GST) |
Head of the Federal Authority for Mining and Industrial Supervision | Начальник Федерального горного и промышленного надзора России |
Head of the Federal Authority for Nuclear and Radiation Safety Supervision | Начальник Федерального надзора России по ядерной и радиационной безопасности |
Head of the Federal Service for Geodesy and Cartography of Russia | Руководитель Федеральной службы геодезии и картографии России |
Head of the Federal Service of Russia for Financial Recovery and Bankruptcy | Руководитель Федеральной службы России по финансовому оздоровлению и банкротству |
Head of the Federal Service of Russia for Hydrometeorology and Environmental Monitoring | Руководитель Федеральной службы России по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды |
Impact of Expanding Population and Economic Growth on Food, Energy and the Environment | Влияние роста населения и экономического развития на запасы продовольствия, энергетические ресурсы и окружающую среду (FEEEP; ФЕЕЕП) |
Individual and Collective Action Plans | индивидуальные и коллективные планы действий |
individual nuclear, biological and chemical protection | индивидуальные средства защиты от ядерного, биологического и химического оружия |
Industrial and Technical Training Programme of Human Resources Development | Промышленно-техническая учебная программа в области развития людских ресурсов |
Information and Communication Technologies | информационно-коммуникационные технологии (ICT Georgy Moiseenko) |
information and knowledge divide | разрыв в области информации и знаний |
Information and Press Department | Департамент информации и печати (ДИП) |
initiatives on domestic bond market development and corporate governance | инициативы по развитию внутренних рынков облигаций и корпоративному управлению |
Institute of Strategic and International Studies | Институт стратегических и международных исследований (ISIS ASEAN; ИСМИ АСЕАН) |
International Academy for Freedom of Religion and Belief | Международная академия свободы религии и убеждений |
International Convention for the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organizations | Международная конвенция об охране прав исполнителей, изготовителей фонограмм и вещательных организаций (norg) |
International Convention on Civil and Political Rights | Международная конвенция о гражданских и политических правах (taboon) |
International Convention on mutual administrative assistance for the prevention, investigation and repression of Customs offences | Международная конвенция о взаимном административном содействии в предотвращении, расследовании и пресечении таможенных правонарушений (Найробийская конвенция 1977 г. norg) |
International Convention to facilitate the importation of commercial samples and advertising material | Международная конвенция об упрощении импорта коммерческих образцов и рекламного материала (norg) |
International League for the Rights and Liberation of Peoples | Международная лига в поддержку прав и освобождения народов |
International Lesbian and Gay Association | Международная ассоциация лесбиянок и гомосексуалистов |
International Telegraph and Telephone Consultative Committee | Международный консультативный комитет по телеграфии и телефонии (МККТТ) |
Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management | Объединённая конвенция о безопасности обращения с отработавшим топливом и о безопасности обращения с радиоактивными отходами (hellbourne) |
Joint Declaration on New Stage of Comprehensive Strategic Partnership Between the People's Republic of China and the Republic of Kazakhstan, August 2015 | Совместная декларация глав государств РК и КНР о новом этапе отношений всестороннего стратегического партнёрства, август 2015 г. (Divina) |
Joint Statement on Establishing and Developing a Strategic Partnership Between the People's Republic of China and the Republic of Kazakhstan | Совместная декларация об установлении и развитии отношений стратегического партнёрства между Республикой Казахстан и Китайской Народной Республикой (Divina) |
Kazakstan International Bureau for Human Rights and Rule of Law | Казахстанское международное бюро по вопросам прав человека и верховенства закона |
Least and Less Developed Countries | наименее и менее развитые страны (LLDCs) |
Liaison Committee between Russia and the OECD | Комитет по связям между Россией и ОЭСР |
Liberal, Democratic and Reformers Group LDR | группа либералов, демократов и реформаторов |
Licensing and Enforcement Officers Meeting | заседание сотрудников по вопросам лицензирования и правоприменения |
light and small arms | легкое и стрелковое оружие |
light detection and ranging | лазерный дальномер (ЛИДАР) |
List of Dual-Use Goods and technologies | Список товаров и технологий двойного применения |
London Conference on Growth, Employability and Inclusion | Лондонская конференция по вопросам экономического роста, занятости и вовлечения людей в жизнь общества |
London Information Network on Conflict and State-Building | Лондонская информационная сеть по вопросам конфликтов и государственного строительства |
Main Informational and Analytical Center | главный информационно-аналитический центр (с сайта МВД mvd.ru KatjaCat) |
Manila Framework for Strengthening Economic Cooperation and Development | Манильское рамочное соглашение об укреплении экономического сотрудничества и развития |
manning and equipping | комплектование вооружённых сил |
Marmara Group Strategic and Social Research Foundation | Фонд стратегических и социальных исследований (группа Мамара) |
massing of forces and equipment | массирование сил и средств |
Media Support and Advisory Group MSAG Bosnia and Herzegovina | Консультативная группа поддержки СМИ (БиГ) |
military and civil defence assets | ресурсы вооружённых сил и гражданской обороны |
Minister of Antimonopoly Policies and Support for Enterpreneurship of the Russian Federation | Министр по антимонопольной политике и поддержке предпринимательства Российской Федерации |
Minister of Civil Defence, Emergencies and Disaster Relief of the Russian Federation | Министр по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий Российской Федерации |
Minister of Communications and Informatization of the Russian Federation | Министр Российской Федерации по связи и информатизации |
Minister of Economic Development and Trade of the Russian Federation | Министр экономического развития и торговли Российской Федерации |
Minister of Federation and Nationalities Affairs, National and Migration Policy of the Russian Federation | Министр по делам федерации, национальной и миграционной политики Российской Федерации |
Minister of Industry, Science and Technology of the Russian Federation | Министр промышленности, науки и технологий Российской Федерации |
Minister of Labour and Social Development of the Russian Federation | Министр труда и социального развития Российской Федерации |
Minister of Press, Television and Radio Broadcasting and Means of Mass Communication of the Russian Federation | Министр Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций |
Ministry of Labor and Social Protection | министерство труда и социальной защиты населения (Julchonok) |
Ministry of the Interior and Administration | Министерство внутренних дел и администрации (в Польше, см. Вики arturmoz) |
missile and space defence troops | войска ракетно-космической обороны |
monitoring informal and formal restraints | контроль официальных и неофициальных ограничений |
Monitoring of IAP's and CAP's | мониторинг индивидуальных и коллективных планов действий |
Moscow Summit on Nuclear Safety and Security | Московская встреча на высшем уровне по вопросам ядерной безопасности |
Movement for Democratic and Free Elections | Движение за свободные и демократические выборы |
Mutual Recognition Arrangements in automotive products, telecommunications equipment and exchange of information on electrical and electronic equipment | Соглашения о взаимном признании стандартов на изделия автомобильной промышленности, телекоммуникационное оборудование и обмен информацией об электротехническом и электронном оборудовании |
MWC – UN Convention on the Protection of all Migrant Workers and Members of their Families | Конвенция ООН о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей (SWexler) |
NATO Airborne Early Warning and Control Force | Силы воздушного дальнего радиолокационного обнаружения и управления НАТО |
NDICI-Global Europe = Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument | развития и международного сотрудничества (NDICI-Global Europe является главным финансовым инструментом для внешних действий ЕС ukrinform.ru) |
NDICI-Global Europe = Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument | Инструмент соседства (NDICI-Global Europe является главным финансовым инструментом для внешних действий ЕС ukrinform.ru) |
Network for business search and opportunities | сеть АТЭС для поиска возможностей в области предпринимательской деятельности (APEC) |
Nuclear and Radiation Safety | ядерной и радиационной безопасности |
nuclear, biological and chemical area control centre | региональный координационный центр по радиоактивному, биологическому и химическому заражению |
nuclear, biological and chemical collection centre | центр сбора информации о радиоактивном, биологическом и химическом заражении |
OECD Guidelines on Conflict, Peace and Development Cooperation | Руководящие принципы ОЭСР в отношении конфликтов, мира и сотрудничества в области развития |
OECD Task Force for the Safety of Novel Foods and Feeds | Целевая группа ОЭСР по безопасности новых видов продовольствия и кормов |
OECD's initiative to develop standards and guidelines on corporate governance | инициатива ОЭСР по разработке стандартов и руководящих принципов корпоративного управления |
of Saint Kitts and Nevis | Сент-Китса и Невиса (житель) |
of Saint Vincent and the Grenadines | Сент-Винсента и Гренадин (житель) |
of Sao Tome and Principe | Сан-Томе и Принсипи (житель) |
of Trinidad and Tobago | Тринидада и Тобаго (житель) |
on the basis of equality and mutual benefit | на основе равенства и взаимной выгоды (BBC Alex_Odeychuk) |
oral and intangible heritage of humanity | устное и духовное наследие человечества |
Organisation for Economic Co-operation and Development | Организация экономического сотрудничества и развития |
Organisation for Economic Co-operation and Development | Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР – OECD – создана 14 декабря 1960 г.; члены – ведущие страны Европы, а также Япония, США, Канада, Австралия, Новая Зеландия и Мексика; ОЭСР oecd.org) |
Organisation for Economic Cooperation and Development | Организация экономического сотрудничества и развития (OECD; ОЭСР) |
Organization for Economic Cooperation and Development | Организация по экономическому сотрудничеству и развитию (OECD oecd.org hellbourne) |
Parliamentary Assembly of the Union of Belarus and Russia | Парламентское Собрание Союза Беларуси и России (ALAB) |
Partners' equitable growth/industry and technology programme | Равный рост на основе партнёрских отношений в сфере промышленности и технологии (программа) |
Partnership and Co-operation Agreement between the Russian Federation and the European Union | Соглашение о партнёрстве и сотрудничестве между Российской Федерацией и Европейским союзом |
Partnership for Peace Planning and Review Process | процесс планирования и анализа по программе "Партнёрство ради мира" |
plutonium management and disposal | обращение с плутонием и его утилизация |
prevention of incidents at sea and in the associated airspace | предупреждение инцидентов на море и в воздушном пространстве над ним |
Process on Stability, Security and Cooperation in South-Eastern Europe | процесс укрепления стабильности, безопасности и сотрудничества в Юго-Восточной Европе |
proliferation of goods and technologies | распространение товаров и технологий |
rear area protection and defence | охрана и оборона тыла |
Regional Public Organization of Veterans and Invalids of War and Labour of the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation | Совет ветеранов войны и труда МИД России |
Regional Science and Technology Ministerial Meeting | региональное совещание министров по вопросам науки и техники |
Research Centre for Criminal Law and Criminology at Marmara University | Исследовательский центр по вопросам уголовного права и криминалистике при Мармарском университете |
Royaumont Process of Stability and Good-Neighborliness in South-Eastern Europe | Руайомонский процесс укрепления стабильности и добрососедства в Юго-Восточной Европе |
Science and Technology Fund | Фонд АСЕАН по науке и технике (ASEAN) |
Secretary for Foreign and Commonwealth Office | министр иностранных дел (в Великобритании ksuh) |
security and reconnaissance patrol | дозор |
small and medium-sized enterprises | малые и средние предприятия (SMEs; МСП) |
Social, Health and Family Affairs Committee | Комиссия по социальным вопросам, здравоохранению и семье |
Social Welfare and Development Centre for Asia and the Pacific | Центр социального обеспечения и развития для Азии и Тихого океана (SWDCAP) |
Society for the Protection of Civil Rights and Human Dignity | Общество защиты гражданских прав и человеческого достоинства |
Society for the Protection of National and Ethnic Minorities in Central Europe | Общество по защите национальных и этнических меньшинств в Центральной Европе |
special surveillance and reconnaissance | специальное наблюдение и разведка |
Standing Council for Central and Eastern Jewry | Постоянный совет по проблемам евреев в Центральной и Восточной Европе |
Statistical Institute for Asia and the Pacific | Статистический институт для стран азиатско-тихоокеанского региона (SIAP; СИАР) |
Steering Committee for Equality between Woman and Men | Руководящий комитет по равенству между мужчинами и женщинами (CDEG; РКРП) |
Steering Committee on Local and Regional Democracy | Руководящий комитет по местной и региональной политике (CDLR; СДЛР) |
Student Radio Culture Channel and the Power-People Project | Культурный канал студенческой радиостанции и проект "Власть – людям" (Political and Cultural Alternative Press and Publishing Project; альтернативная информационно-издательская деятельность) |
Sub-committee on Economic and Technical Cooperation | Подкомитет по экономическому и техническому сотрудничеству |
surveillance and attack system | разведывательно-ударный комплекс |
Tajik Centre for Information and Analysis on Human Rights | Таджикский информационно-аналитический центр по правам человека |
Task Force for the Safety of Novel Foods and Feeds | Целевая группа по безопасности новых видов продовольствия и кормов |
the Main Production and Commercial Administration for Services to the Diplomatic Corps under the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation | Главное производственно-коммерческое управление по обслуживанию дипломатического корпуса при МИД России (GlavUpDK; ГлавУпДК) |
the Middle East and North Africa Department | Департамент Ближнего Востока и Северной Африки (ДБВСА) |
the structure and the strategy of the Barents programme 1997-1999 | структура и стратегия Баренцевой программы на 1997-1999 годы |
the Treaty on Good-Neighborliness, Friendship and Cooperation Between the People's Republic of China and the Republic of Kazakhstan, December 2002 | Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Республикой Казахстан и Китайской Народной Республикой (декабрь 2002 г. Divina) |
the United Nations Food and Agriculture Organization | Организация питания и сельского хозяйства ООН (Molodchik) |
Tourism Development and Cooperation Programme for the Baltic Sea Region | Программа развития туризма и сотрудничества в регионе Балтийского моря |
Trade and Investment Data Working Group TIDWG | Рабочая группа по торговым и инвестиционным данным (РГТИД) |
Trade and Investment Facilitation | упрощение процедур в области торговли и инвестиций |
Trade and Investment Liberalization | либерализация торговли и инвестиций |
Trade and Investment Liberalization and Facilitation | либерализация и упрощение процедур в области торговли и инвестиций (TILF; ЛУТИ) |
Trade and Investment Working Group | Рабочая группа по торговле и инвестициям (TIWG: G-20 Sheila_Hope) |
training and technical cooperation programmes | программы подготовки кадров и технического сотрудничества |
Treaty between the Russian Federation and the United States of America on Measures for the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms | Договор между Российской Федерацией и Соединёнными Штатами Америки о мерах по дальнейшему сокращению и ограничению стратегических наступательных вооружений (Sunny Slonik) |
Treaty on Friendship, Cooperation, and Partnership between Ukraine and the Russian Federation | Договор о дружбе, сотрудничестве и партнёрстве между Российской Федерацией и Украиной ('More) |
Treaty on the Exploration and Exploitation of the Mineral Resources of the Caspian Sea Bed | Договор о разведке и разработке минеральных ресурсов дна Каспийского моря |
Turkish Economic and Social Studies Foundation | Турецкий фонд социально-экономических исследований |
Turkish Environmental and Woodland Protection Society | Турецкое общество защиты окружающей среды и лесов |
UN Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons | Конференция ООН по незаконной торговле лёгким и стрелковым оружием |
UN Congress on the Prevention of Crime and Treatment of Offenders | Конгресс ООН по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями |
UN Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children | Протокол о предотвращении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее (ohchr.org hellbourne) |
Union and Solidarity of Women | Союз и солидарность женщин |
Union of Civic Associations and Foundations of the Slovak Republic | Союз гражданских ассоциаций и фондов Словацкой республики |
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии (the) |
United Nations Economic Commission for Latin America and the Caribbean | Экономическая комиссия ООН по странам Латинской Америки и Карибского бассейна (Figo) |
Unrepresented Nations and People's Organization | Организация непредставленных наций и народов |
utilisation of free and publicly available contents | использование бесплатного, общедоступного информационного наполнения и открытых для всех пользователей программных средств |
voluntary process of individual and collective actions | добровольные индивидуальные и коллективные действия |
Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania | Пенсильванское общество по распространению библии и религиозной литературы "Сторожевая башня" |
Women's International League for Peace and Freedom | Международная лига женщин за мир и свободу |
Women's International League for Peace and Freedom – France | Международная лига женщин за мир и свободу (Франция) |
Zone of Peace, Freedom and Neutrality in South-East Asia | Зона мира, свободы и нейтралитета в Юго-Восточной Азии (ZOPFAN; ЗМСН) |