DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Shipbuilding containing �S-1� | all forms
EnglishRussian
bird's eye mapleптичий глаз (дерево)
bird's nestоттопыривание стального троса в месте образовавшейся колышки
boatswain's fingerякорная машинка (читается "bousnz" BorisKap)
Brinell's machineпресс для определения твёрдости по Бринеллю
builder's certificateсвидетельство судостроителя (выдаваемое владельцу судна)
Builder's CertificateСертификат Строителя (Anewtta)
builder's diaryжурнал работ
builder's diaryдневник произведённых работ
builder's modelмодель полукорпуса
builder's trialзаводское испытание
builder's trialсдаточное испытание
captain's flatкомандирское помещение
Captain's logвахтенный журнал
captain's officeканцелярия командира корабля
captain's stateroomкаюта командира
carpenter's mateстаршина-плотник
Carpenter's stopperстопор Карпентера (для тросов)
carpenter's storeплотницкая кладовая
cat's pawдвойной талрепный узел
cat's pawдвойной гачный узел
chief boatswain's mateглавный старшина боцманской команды
chief gunner's mateглавный старшина-артиллерист
chief motor machinist's mateглавный старшина-моторист
commanding officer's cabinкомандирская каюта
crew's berthingкойки команды
crew's berthingпомещение для команды
crew's galleyкомандный камбуз
crew's mess-roomстоловая команды
crew's quartersжилые и рабочие помещения
crew's quartersпомещение экипажа
crew's spaceкубрик
crew's spaceпомещение команды
crow's nest"воронье гнездо" (площадка на мачте для наблюдателя)
crow's nestбеседка на форсалинге (площадка на мачте для наблюдателя)
crow's nestбочка на мачте (площадка на мачте для наблюдателя)
Dawson's hawser cutterрезак системы Доусона для стальных тросов
day's runсуточное плавание
dead man's eyeюферс
designer's waterlineконструктивная грузовая ватерлиния
designer's waterlineпроектная ватерлиния
direction of the ship's headкурс корабля
diver's diseaseкесонная болезнь
diver's wellшахта для спуска водолаза
dog's earподобранная часть задней шкаторины зарифлённого паруса
dog's earугол выреза в тенте
dog's earподобранная часть боковой шкаторины зарифлённого паруса
engineer's theory of bendingтехническая теория изгиба
fall of ship's deckпокатость палубы корабля
firemen's quartersкубрик котельной команды
fisherman's fenderкранец из старого оплетённого перлиня
fisherman's portрыбный порт (MingNa)
flag's communication officerфлагманский связист
flat of a ship's deckнастил палубы судна
gunner's storesартиллерийский погреб
Hall's anchorякорь Холла
His Majesty's shipкорабль его величества (корабль английского военного флота)
Hook's lawзакон Гука
Jacob's ladderверёвочный трап с деревянными ступеньками
joiner's kitнабор столярных инструментов
King's RegulationsМорской устав
King's Regulations and Admiralty InstructionsМорской устав и инструкции Адмиралтейства
Kirk's analysisформула для определения мощности главных механизмов
knock off ship's workкончать судовые работы
Krupp's steel plateкрупповская стальная броня
leadsman's platformплощадка для лотового
Lehoff's chain stopperстопор Легофа для якорной цепи
Lloyd'sЛлойд (морское страховое общество)
Lloyd's breadthширина по правилам Английского Ллойда (без обшивки)
Lloyd's depthглубина трюма по правилам Английского Ллойда
Lloyd's lengthдлина судна по правилам Английского Ллойда (длина по летней грузовой ватерлинии)
Lloyd's numbersчисла Английского Ллойда (для определения размеров материала набора и частей оборудования судна)
Lloyd's Registry"Английский Ллойд" (в отличие от страхового общества Ллойда)
Lloyd's RegistryКлассификационное общество Ллойд (в отличие от страхового общества Ллойда)
Lloyd's surveyorнаблюдающий Ллойда
Lloyd's surveyorсюрвейер Ллойда
lubber's pointкурсовое кольцо гирокомпаса
lubber's pointкурсовая черта
machinist's mateглавный машинный старшина
Makaroff's matрейковый пластырь системы адмирала С. О. Макарова
maker's listсписок изготовителей (Bobrovska)
master's cabinкапитанская каюта
officer's stoolсидение командира башни
own ship's course busлиния подачи показаний компаса в радиолокационную станцию
own ship's course busкурсовой кабель
Owner's supplyПоставка от производителя (При строительстве судна на верфи есть как компоненты производимые на верфи, так и поставляемы сторонними поставщиками Intopito)
pilot's cabinштурвальная рубка
pilot's cabinрулевая рубка
pilot's cabinходовая рубка
plumber's shopслесарная мастерская (на корабле)
roll's endпредельный угол крена при бортовой качке
seamen's recreation roomкомната отдыха рядового состава
shipbuilder's draughtтеоретический чертёж
ship's accommodation craftсудно, временно принимающее груз, не выгруженный в срок
ship's bearing indicatorуказатель курсового угла судна
ship's bearing transmitterпередатчик курсового угла судна
ship's bow sectionносовая оконечность судна (Val_Ships)
ship's certificate of registryсудовое свидетельство
ship's clearance inwardsсвидетельство об очистке по приходе
ship's clearance outwardsсвидетельство об очистке по уходе
ship's headнос корабля
ship's husbandуполномоченный, распоряжающийся судном по доверенности владельца
ship's inspectorконтролёр от корабля на время заводского ремонта
ship's islandсредняя надстройка судна
ship's maintenance projectдефектная ведомость судна
ship's passportохранное свидетельство нейтральному судну
ship's service T-G setтурбогенератор для корабельных нужд
ship's service T-G setсудовая турбогенераторная установка
ship's staffкомандный состав корабля
S-meterизмеритель силы сигналов
transient ship's magnetismмагнетизм мягкого корабельного железа
trim the ship's sailsобрасопить паруса по ветру
Troost's series methodметод серии Труста (теория проектирования винтов)
turret officer's boothпост командира башни
welder's gogglesзащитные очки для сварщиков