English | Russian |
a word dropped from a song makes it all wrong | из песни слова не выкинешь |
back the wrong horse | менять кукушку на ястреба |
clap one's dish at the wrong man's door | просить милостыню не у той двери |
clap one's dish at the wrong man's door | не на того напороться |
get out of bed on the wrong side | вставать с не той ноги |
get out of bed on the wrong side | встать с не той ноги |
get out of bed on the wrong side | слезть с кровати не с той стороны |
get out of bed on the wrong side | встать не той ноги |
get out of bed on the wrong side | вставать не той ноги |
get out of bed on the wrong side | встать с левой ноги (дословно: Слезть с кровати не с той стороны) |
get out on the wrong side of the bed | встать с левой ноги |
in the right church but in the wrong pew | дом хорош, да брёвна никудышные |
it's wrong Fedot – not whom I want | Федот, да не тот |
picked on the wrong person | не на того напали (If you think you can intimidate and threaten me, you have picked on the wrong person. ART Vancouver) |
play a wrong card | сделать ложный ход |
rough somebody up the wrong way | гладить против шерсти |
stroke someone the wrong way | гладить кого-либо против шерсти |
stroke the hair the wrong way | гладить против шерсти |
take the wrong sow by the ear | дудеть не в ту дуду, в ту степь |
the absent are always in the wrong | без меня меня женили (the decision concerning me was taken in my absence, without my consent) |
the absent are always in the wrong | отсутствующие всегда неправы |
the absent are always wrong | отсутствующие всегда виноваты |
the dead are always wrong | на мёртвых все можно свалить |
the dead are always wrong | мёртвые всегда виноваты |
you heard the song but got it wrong | слышал звон, да не знаешь, где он |
you've got the wrong sow by the ear | слышал звон, да не знаешь, где он (said (unceremoniously) to or about a person whose information is untrue or essentially incomplete, a hearsay) |