DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Construction containing up | all forms | exact matches only
EnglishRussian
after the insert has been set up the opening should be boarded upпосле установки закладной детали отверстие надо заделать досками
all-up weightмаксимальный вес
allow the transformer to warm upпрогреть трансформатор
an additional common joist should be set up hereЗдесь надо установить дополнительную лагу
Assemble the ceiling slabs after the trusses have been set upпосле установки ферм монтируйте плиты покрытия
back upподпирать
back upслужить опорой
back upнести нагрузку
back-up courseзабуточный ряд
back-up materialдополнительные материалы
back-up materialрезервные материалы
backing upзапруживание
backing upподпор
backing upзабутка
bank upзамуровывать
bank up with earthприсыпать землёй
banked-up water levelподпорный уровень
banked-up water levelПУ
banking-upзапруживание
banking up of sleepers endsокапывание концов шпал
bear upтранспортировать
bear upдоставлять
bear upперевозить
beating-upдополнение лесных культур (на участках с погибшими растениями)
beef upулучшать
bend upотгибать (арматурные стержни)
bending-upзагиб
bending-upизгиб
bending upзагиб
bent-upотогнутый
bent-up barвыгнутая арматура
bent-up barотгиб арматуры
bent-up pointточка отгиба арматуры
bent-up reinforcementотогнутая арматура
blocking upзаклинивающий
blocking upзаклинивание
blocking-up baseбаза выносных опор (колёсного крана, экскаватора)
blow upвзрывать
blown-up productраздуваемое изделие
boarded upзаколоченный
boarding upзаколачивающий
border upзагибать вверх
bottom up approachподход
Brace up the column formsКороба колонн закрепите расшивинами
Brace up the postsЗакрепите стойки расшивинами
Brace up the structures to be liftedУкрепляйте поднимаемые конструкции элементами жесткости
break up a pigmentразводить пигмент (in oil, олифой)
break up concreteразбить фундамент (смысл: маркируется площадь, ставится опалубка, заливают цементом Penguine0001)
break up pigmentразмешать пигмент
breaking-upразрыв
breaking-upвскрытие ледяного покрова
breaking-upразрыхление грунта
breaking upразжижение пастообразной краски (разбавителем, растворителем)
breaking-upразжижение (напр., краски)
breaking-upразбавление
breaking-upраспадение
brick upзакладывать кирпичами
bricking upзамуровка
bricking upзакладывающий кирпичами
Bridgeways are set up to take the movement over reinforcement that has been put in placeдля проходов по уложенной арматуре устраиваются мостки
bubble upвыходить в виде пузырей (о воздухе)
bubbling upкипение
bucker-upрабочий держальщик поддержки (при клёпке)
build a wall frog upкласть стену из кирпичей рифлями вверх
build upнаваривать (восстанавливать прежнюю форму сваркой)
build upсоединять (детали)
build upподнимать (о давлении)
build-upповышение (давления, напряжения)
build-upорганизация сборки
build upотстроить (pf of отстраивать)
build upзастраивать
build-up areaзастроенная зона
build-up areaплощадь застройки
build up new areas of the townзастраивать новые районы города (В.И.Макаров)
build up pressureувеличить давление
Build up the pressure in the jack's hydraulic system graduallyУвеличивайте давление в гидравлической системе домкрата постепенно
build up the pressure slowly and evenlyпри испытании котлов необходимо закрыть до начала испытания предохранительные клапаны и перекрыть водомерные трубки, поднимать давление медленно и равномерно, наблюдать за давлением по выверенному манометру, постепенно снижать давление до рабочего
building-upштабелирование
building upотстройка
building-upустановка
building-up conditionsрежим наплавки
built-upсложившийся
built-upсуществующий
built-upготовый
built-upзастроенный (об участке)
built-up barсоставной стержень
built-up boardнаборная мебельная доска
built-up crossbarсоставной верхняк
built-up sectionсоставной профиль
built-up structuresсоставные конструкции
built-up weldпривар
bush sealing upвмазка втулок (воро́нок)
casting-upнабор черепка
casting-upнабирание черепка
casting-up rateскорость набора черепка
caulk up a holeзаконопатить отверстие
chains hanging-upнавеска цепей
check-up floatationконтрольная флотация
chocking-upзаклинивание
chocking upзаклинивающий
clean upчистить
clean-up requirementsтребования к очистке (сточных вод, воздуха, городских территорий)
cleaning upчистящий
cleaning upчистка
cleaning up a construction siteочистка строительной площадки
cleaning-up operationsработы по расчистке (Andrey Truhachev)
clearing-up operationрасчистка местности (Andrey Truhachev)
clearing-up operationрасчистка территории (Andrey Truhachev)
clogged upзакупоренный
clogging upзакупоривающий
clogging upзакупоривание
connect upсоставлять (схему)
connecting-upмонтаж (напр., схемы)
connecting-upмонтировка
covered-up worksскрытые работы (Vladimir Shevchuk)
cut upвырезать
cutting upперерубка
deep built-up girderмногоярусный прогон
density pick-upдатчик плотности
dewater an excavation it's necessary to dig wells and to set up pumpsдля осушения котлована необходимо отрыть приямки и установить насосы
dig upраскапывать
dig upразрывать
dig upвзрыть
disturbance of automatic set-upнарушение автоматической настройки (напр., электронной системы управления)
doubled-up doorдвойная дверь
draw up a bolt tightподтягивать болт
draw up a bolt tightзатягивать болт
draw up a nut tightподтягивать гайку
draw up a scheduleсоставить график
dredge upперекапывать
dress up a pitted contactзачищать подгоревший контакт
drying-up zoneзона подсушки
electric heating-upэлектропрогрев
engineering following upдоводка
field set-upполевая установка
fill-up forcing tankнагнетательный заправочный бачок
fill up to gradeдосыпать напр. выемку до проектной высоты
fill-up water storage reservoirналивное водохранилище
filled-upнасыпной
filled upзаполненный
filled-up soilнасыпной грунт
filling upдосыпка (Leonid Dzhepko)
filling upзаполняющий
fit-upподгонка
fitting-upчерновая сборка элементов соединения
fitting upсборка элементов сооружения
fitting-up crewбригада монтажников металлоконструкций, оформляющая узлы (обеспечивающая постановку постоянных болтов и т. п.)
fitting-up gangбригада, производящая заводскую сборку конструкции
follow-up actionконтроль исполнения (решения, постановления)
follow-up controllerзависимый регулятор
follow-up electric contact level gaugeследящий электроконтактный уровнемер
form upукладывать в опалубку
forming upукладывающий в опалубку
forming upукладывание в опалубку
fractional make-upсостав по фракциям
freeze-up forecastпрогноз промерзания (напр., грунта по глубине)
freezing-upзамораживание
freezing-upзамерзание
furbishing upнаводящий блеск
gear upповышать число оборотов посредством зубчатой передачи
give up trainingпрекратить обучение (специалиста)
glue-up ceilingклеевой потолок (VLZ_58)
hanging-upнавеска
hanging-upприлипание
hanging-up of concreteприлипание бетонной смеси (к стенкам бадьи, барабана бетоносмесителя и т. п.)
heap upнаваливать
heaping upподсыпка (Leonid Dzhepko)
heat-upразогрев (реактора)
heating-system make-up waterподпиточная вода
holding-up hammerподдержка при клёпке
holding-up hammerоправка
holding-up toolподдержка
hook-upприсоединение
hook up pipelineподсоединять трубопровод (напр. к резервуару)
horizontally folding-up gateгоризонтально-складные ворота
humping up of trackвывеска пути
icing-upледяная пробка (в трубах при замерзании воды)
icing upобледенение
it is necessary to set up gaskets in the inspection fittingsНеобходимо устанавливать прокладки в ревизиях
it is necessary to set up the lavatory pan basesНеобходимо устанавливать тафты под унитазы
jack upповышать (напр., цены)
jack upподпирать
jacked upподнятый домкратом
joining-upприсоединение (батарей)
jumping-upпадение
jumping-upопрокидывание
jumping-upосаживание
jumping-upрасковка
jumping-upвысадка
keep upудовлетворять (напр. спрос)
kiln starting upрозжиг печи
kink upобразовывать петли (о канате, проводе)
kink upнабирать петлями
kink upзакручиваться
large block of flats making up a municipal unitжилой дом-микрорайон
lift upвировать (SAKHstasia)
lift-up lidоткидная крышка
lighting upзажигающийся
lighting upзажигающий
lighting upзажигание
lining-upцентрирование
lining-upрасстановка и упорядочение
lining-upвыстраивание в ряд
lining-upцентровка
lining-upпостроение
lit upзажжённый
local heat build-upместный разогрев
locked-up stressостаточные напряжения
locked-up stressesостаточные напряжения
locked-up welding stressвнутреннее напряжение при сварке
make-upпополнение
make-upподпитка (напр., вода, добавляемая к потоку, чтобы восполнить потери вследствие испарения в градирнях)
make up a bell at the end of the pipe, work the ends to be connected with abrasive paper and degrease them with acetone, apply a coat of adhesive to the end of the pipeпри соединении винипластовых труб разогрейте конец одной трубы, на конце трубы сформируйте раструб, соединяемые поверхности зачистите шкуркой и обезжирьте ацетоном, на конец трубы нанесите слой клея
make up a multiple glass unitнабрать стеклопакет
Make up a primer with alumПриготовьте грунтовку с квасцами
Make up a primer with common saltПриготовьте грунтовку с солью
Make up a primer with quicklimeПриготовьте грунтовку на извести-кипелке
make up airкомпенсационный воздух
make-up airкондиционированный воздух (I. Havkin)
make-up air unitустановка для подачи обработанного воздуха (I. Havkin)
make up and treatподпитывать и очищать
make-up programкомпонующая программа
make-up tankсглаживающий резервуар
make-up tankдополнительный резервуар
Make up the putty at the construction siteЗамазку изготавливайте на стройплощадке
make up waterподпиточная вода
make-up waterзатворная вода
make-up waterвода для приготовления бетонной смеси
make-up waterподпиточная вода
match upсоответствовать (о деталях)
mining from bottom upвыемка по восстанию
mining from bottom upвосходящий порядок отработки шахтного поля
mixing up the leadsперепутывание вводных проводов
mock-up method of designмакетный метод проектирования
mock-up methods of designмакетное проектирование
mock-up production shopмакетная
mock-up studyмодельные эксперименты
moisture pick-upпоглощение влаги
moisture soak-upвпитывание влаги
Mounting jigs are used to line up the holesдля окончательного совмещения отверстий применяются оправки
nail upсколачивать
nailed – up laminated timber slabдеревоплита (составная плита из досок, сплочённых плашмя Olga_Lari)
nailing upзаколачивающий
nailing upзаколачивание
natural method of setting up motionестественный способ задания движения
negative set-upсгон воды
no up to standardне соответствующий стандарту
nonbuilt upнезастроенный
Partly built-up areaЧастично застроенная территория (yevsey)
pick upулавливать
pick-up loadиспользуемая нагрузка
pick up moistureвпитывать влагу
pick up the weldingвозобновлять сварку (после перерыва)
pick up the weldingвозобновлять сварку (после перерыва)
pile upнаваливать
piling-upвозведение
piling-upнаращивание
piling-upштабелирование
plant make up water systemсистема подпиточной воды станции
plug upзабивать
point up jointsрасшивать швы
pointing upрасшивка (процесс; швов)
polish upшлифовать
polished upотшлифованный
polishing upшлифующий
polishing upшлифовка
Prepare and set up electric hoistsПодготовьте и установите электролебёдки
prick upнасекать (первый намёт штукатурки)
prick upнасекать первый намёт штукатурки
pull-upнатяжение (приводного ремня, цепи)
putting upвыведение
remove up trackснимать железнодорожный путь
reversed return up-feed systemсистема отопления с низовой разводкой и с попутным движением воды
rigging upмонтаж
ripping-upкиркование
rolled-up scenery storage placeсейф скатанных декораций
rolled up taskзавершённая работа (Leonid Dzhepko)
rolling upсвёртывание
rolling upсвёртывающий
Round timber should be stacked upКруглый лес следует сложить в штабель
saw upотпиливать
saw upперепиливать
sawed upотпиленный
sawing upотпиливающий
sawing upперепиливание
sawing upотпиливание
scale mock-upмасштабная модель
scarf upсращивать
Screw up the nuts tightly in bolted connectionsГайки в болтовых соединениях затягивайте до отказа
See that the edges of the abutting surfaces match upПроверяйте совпадение кромок стыкуемых поверхностей
self-consolidation of filled-up soilсамоуплотнение насыпных грунтов
Set the ladders up at 60° to the horizontalПриставные лестницы устанавливайте под углом 60°
Set the vehicle up on wooden gobbsУстановите машину на деревянные подкладки
set upнастройка
set upнастраивание
set upналадка
set-upдозатор
set-upоборудование
set-upподъём воды от ветра
set-upсборка
set up a bandageустановить бандаж
set up a bathустановить ванну
Set up a boiler steam domeПроизводите установку сухопарника на паровом котле
set up a braceустановить раскос
set up a breakerустановить выключатель
set up a bunkerустановить бункер
set up a buttonустановить кнопку
set up a circuitсоставить схему
set up a clampустановить зажим
Set up a cold protection enclosureУстановите тепляк
set up a connectorмонтировать соединитель
Set up a crane to unload heavy loadsУстановите кран для разгрузки тяжёлых грузов
set up a cross armустановить траверсу
set up a deviceустановить устройство
set up a dogустановить скобу
set up a fastenerустановить закреп
set up a flangeустановить фланец
set up a formустановить короб
set up a frameустановить каркас
set up a frequency meterустановить частотомер
set up a fuseустановить предохранитель
set up a gate valveустановить задвижку
set up a geyserустановить колонку
set up a guardвыполнить ограждение
set up a hangerустановить подвеску
set up a hydraulic jackустановить гидродомкрат
set up a jackустановить домкрат
set up a joistустановить лагу
set up a lavatory panустановить унитаз
set up a lugустановить наконечник (кабельный)
set up a luminaireустановить светильник
set up a panelмонтировать панель
set up a pick-upустановить датчик
set up a plateпоставить пластину
set up a plugустановить заглушку
set up a pumpустановить насос
set up a rackустановить стойку
set up a radiatorустановить радиатор
set up a rainwater headустановить водосточную воронку
set up a relayустановить реле
set up a sealing ringустановить манжету
set up a sinkустановить мойку
set up a skirtingустановить плинтус
set up a socketустановить розетку
set up a stopperустановить заглушку
set up a strutустановить подкос
set up a switchустановить переключатель
set up a tankустановить бачок
set up a tapустановить кран
set up a thermometerустановить термометр
Set up a towel dryerПроизводите установку полотенцесушителя
set up a troughустановить лоток
set up a troughустановить жёлоб
set up a unitустановить агрегат
set up a valveустановить вентиль
set up a washbasinустановить умывальник
set up a water meterустановить водомер
set up an antiwind tackустановить противоветровую кнопку
set up an elbowустановить угольник
set up an isolatorустановить разъединитель
set up an outletустановить выпуск
Set up brackets, building them into the wall with cement mortarПроизводите установку кронштейнов с заделкой их цементным раствором
set up fittingsустановить арматуру
set up fixturesустановить арматуру
Set up heat convectors on bracketsПроизводите установку отопительных конвекторов на кронштейнах
Set up heating appliances using a levelПроизводите установку отопительных приборов по уровню
Set up hydraulic jacksУстановите гидравлические домкраты
Set up intermediate formsСтавьте промежуточные короба
Set up jacks and electric hoistsУстанавливайте домкраты и электролебёдки
Set up ladders under the manholesпод люками установите лестницы
set-up of a buildingсостав помещений здания
set-up of a plantсостав предприятия
Set up posts with caps under the bottomпод днище подводите стойки с оголовниками
set up sleevesустанавливайте гильзы
Set up stiffening ribsУстановите ребра жесткости
Set up stirrupsПоставьте хомуты
Set up stop and semi-stop sleeves in cable manholesСтопорные и полустопорные муфты размещайте в кабельных колодцах
Set up temporary bench marks in order to determine the elevations of different parts of the buildingдля определения высотного положения частей здания закрепите временные реперы
Set up the clamping flange of the rainwater headУстанавливайте прижимной фланец воронки
Set up the dividing strips according to the pattern chalked out on the surface of the lower layerЖилки расставляйте по рисунку, нанесённому мелом на поверхность нижнего слоя
Set up the electric glass cutter on the glazier's workbenchЭлектростеклорез установите на стол
Set up the flooring with a gradient in the direction of the floor gullyПокрытие выполняйте с уклоном в сторону трапа
Set up the guide boardsУстанавливайте направляющие доски
Set up the injectorВыполните установку инжектора
Set up the installations for surface water removal before excavatingВыполните до начала вскрытия выработки устройства для отвода поверхностных вод
Set up the panels of the form's external wallsСтавьте щиты наружных стен опалубки
Set up the panels using bow membersУстановите щиты по кружалам
Set up the reinforcement connecting walls with the interfloor coveringПоставьте арматуру связи стен с перекрытием
setting upориентирование (плана, карты)
setting upориентирование
shore up a ditchукреплять траншею (с помощью обшивки по сторонам)
shore up a trenchобшивать траншею
silting upзаиливающий
silting-upзаиливание
soak-upпоглощение
soak-upвпитывание
spatial mock-up elementsобъёмно-макетные элементы
speed up the assembly, weld the separate parts into major unitsдля ускорения сборки сваривайте отдельные детали в укрупнённые узлы
Speed up the slow jackПодгоните отставший домкрат
speed up worksускорять работы
square upвыравнивать
squared upвыровненный
start-up binпусковой бункер (procrastinaster)
start-up facilitiesпусковой комплекс (часть объекта, которая вводится в эксплуатацию до ввода объекта в целом vtnazar)
start-up facilityпусковой комплекс (часть объекта, которая вводится в эксплуатацию до ввода объекта в целом Alex_Odeychuk)
steam warming upпаропрогрев
steam-heating up-feed gravity systemпаровая гравитационная система отопления с нижней разводкой
steam-heating up-feed systemпаровое отопление с нижней разводкой
steel frames made up of welded and rolled wide-flange I-beamsстальные рамы из сварных и прокатных широкополочных двутавров
step-up transformer substationповысительная подстанция
Stop up the damaged polished parts with masticИсправьте повреждения на полированных деталях при помощи мастики
sweep-up pipeпылесосная труба
take-upнатяжное устройство
take upвыбирать слабину
take up a ropeвыбирать канат
take-up blockблок ленточного натяжного устройства
take-up rollнатяжной вал
take up trackснимать железнодорожный путь
taking-upнаматывание (напр. проволоки на барабан)
tape upзамотать (изолентой; tape those wires up! snowleopard)
technical specifications for connecting up to utilitiesтехнические условия на присоединение (yevsey)
test the surface with a plumb, mark out the number of tiles in the course, set up gypsum grounds, wet the surfaceперед началом облицовки очистите поверхность от грязи, расшейте швы в кирпичной кладке, заполните впадины раствором, насеките бетонную поверхность, проверьте вертикальность поверхности, разметьте число плиток в ряду, установите гипсовые маяки, смочите поверхность
the acceptance of dewatering installations should be based on acceptance certificates for covered-up worksОснованиями для приёмки водопонижающих установок должны служить акты на скрытые работы
the building receives up to ... visitors dailyздание ежедневно принимает до ... посетителей (yevsey)
the filters in the hydraulic system have choked upЗасорились фильтры гидравлической системы
the joints should be packed immediately after the panels are set upЗаделка стыков выполняется сразу после установки панелей
the longitudinal mesh joints are tied up with binding wireПродольные стыки сетки прошиваются вязальной проволокой
the outside edges of beads should line up with the outer edge of the rebateНаружные грани штапиков должны совпадать с внешней гранью фальца
the paint should be applied vertically up and downОкрасочный состав следует наносить вертикальными движениями вверх и вниз
the pattern on the adjacent lengths of wallpaper should be matched upПовторяющийся рисунок на обоях необходимо подгонять
the project construction cost is determined on the basis of the proposed project capacity, production program, set-up of the future plant, proposed technology, proposed number of shifts at the plant, planned degree of deliveries cooperation, nature of the work on the site developmentСтоимость строительства проектируемого объекта определёна исходя из предполагаемой мощности предприятия, программы производства, состава намечаемого к строительству предприятия, предполагаемой технологии, предполагаемой сменности работы предприятия, предусмотренного уровня кооперированных поставок, характера работ по инженерной подготовке территории
the welder should keep up the required arc lengthСварщик должен поддерживать нужную длину дуги
Tie the wall reinforcement up to the height of the shutteringВяжите арматуру стен на высоту опалубочных щитов
tie up a packetперевязывать пакет
Tie up bars by wire twistings at the intersectionsСвязывайте стержни в местах их пересечений проволочными скрутками
tie up cargoувязывать груз
tied-up reinforcementвязаная арматура
tied-up reinforcing cageвязаный арматурный каркас
tied up splicingвязаный стык
tighten upзакручивать
tighten upподтягивать (напр., гайку)
tightened upзакрученный
tightening upзакручивающий
tightening upзакручивание
tild-up doorподъёмная дверь (стальная, алюминиевая или деревянная)
tilt-up conduitконструкция из предварительно изготовленных элементов, поднимаемых вверх
tilt-up constructionметод "тилт-ап"
tilt-up constructionстроительство методом поворота
tilt-up hardwareприспособления для монтажа железобетонных стеновых панелей методом "тилт-ап"
tilt-up lorryавтосамосвал
tilt-up methodметод монтажа "тилт-ап" (с поворотом сборных элементов вокруг нижней опорной кромки)
tilt-up methodметод "тилт-ап" (метод монтажа малоэтажных зданий с использованием крупных стеновых панелей на полную высоту здания, изготовленных на месте возведения здания)
tilt-up panelсборная железобетонная стеновая панель, монтируемая методом "тилт-ап" (поворотом вокруг нижнего ребра)
tilt-up precast concrete wall sectionsсборные бетонные стеновые панели
to larry upзабучивать (при кирпичной кладке)
top upдозаправить
top upдозаправлять
top upдоливать
top up the levelдоливать до нормального уровня
topped upдозаправленный
topping upдозаправляющий
torn-upзадранный (напр., о трущихся поверхностях)
touch upподкраска
trueing-up machineрихтовальная машина
two-pipe hot water up-feed heating systemдвухтрубная система водяного отопления с нижней разводкой
two-pipe up-feed heating systemдвухтрубная гравитационная система водяного отопления с нижней разводкой
tying upстягивание
up-and-down movementдвижение вверх и вниз
up-and-overнавесной
up-and-over doorнавесные ворота (напр. гаража)
up-feed heating systemсистема отопления с нижней разводкой
Up-feed heating system is called for hereЗдесь предусмотрена отопительная система с нижней разводкой
up-feed system of heatingнижняя разводка отопительной сети
up-feed system of heatingсистема отопления с низовой разводкой
up-lightingсистема верхнего освещения (комнаты, зала)
up-lighting systemсистема верхнего освещения
up-slope directionвосходящий уклон
up stairsлестница для подъёма (в учебных заведениях)
up-stream water lineгоризонт верхнего бьефа
up-stream waterlineгоризонт верхнего бьефа
up-to-date construction equipmentсовременное строительное оборудование
up-tripдвижение лифта вверх
Vertical bar ends should be tied up with wireКонцы вертикальных стержней скрепляются проволокой
vertically folding-up gateвертикально-складные ворота
walk-upбез лифта
walk-upздание средней этажности без лифта
wall upпроизводить кладку стены
walled-upзаделанный (о дверном, оконном проёме)
walling upзаделывающий
walling upзаделывание
waterproof by soaking up with bitumenвыполнить гидроизоляцию проливкой битумом
we shall have to draw up a statement of shortageНам придётся составить акт о недостаче
when laying the sub-floor leave spaces up to 5 mm between the boardsНастил делайте с зазором досок до 5 мм
worked upобработанный
working upобрабатывающий
working upобрабатывание
wrap-up meetingсовещание по подведению итогов (Dude67)
wrap-up meetingсобрание по подведению итогов (Dude67)
you may start setting up the hydraulic giantможно приступать к установке гидромонитора
zone to be cleaned upтерритория, требующая санитарной очистки
Showing first 500 phrases