DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Customs containing the | all forms | exact matches only
EnglishRussian
Abandoning in favour of the stateотказ в пользу государства (таможенный режим, при котором лицо безвозмездно отказывается от товаров в пользу государства без применения к ним таможенных пошлин Ozbekov)
across the ship's railчерез поручни судна (Elina Semykina)
Advisory Council for implementation of customs policy under the auspices of Federal Customs Service of RussiaКонсультативный совет по реализации таможенной политики при ФТС России (Dark Elena)
Agreement on licensing rules in the sphere of foreign trade in goodsСоглашение о правилах лицензирования в сфере внешней торговли товарами (Таможенный союз между Казахстаном, Россией и Беларусью Mag A)
Agreement on the rules for licensing in the sphere of foreign trade in goodsСоглашение о правилах лицензирования в сфере внешней торговли товарами (Mag A)
application for the import of goods and payment of indirect taxesзаявление о ввозе товаров и уплате косвенных налогов (применяется на территории Таможенного Союза femistoklus)
approved under the policyвписанный в страховой полис (elena.kazan)
at the expenseна средства (кого-либо elena.kazan)
be paid within the customs territoryуплачиваться на таможенной территории (Alex_Odeychuk)
beyond the customs territoryза пределами таможенной территории (Alex_Odeychuk)
bring goods over the borderпереправить товар за границу (Alex_Odeychuk)
considerable expertise in the tactics of running contrabandобширный опыт по организации переправы через границу предметов контрабанды (CNN Alex_Odeychuk)
considerable expertise in the tactics of running contrabandобширный опыт организации переправы через границу предметов контрабанды (Alex_Odeychuk)
Convention on the Simplification and Harmonization of Customs Proceduresконвенция о гармонизации и упрощении таможенных процедур (aka Kyoto Convention wcoomd.org hellbourne)
country of the last residenceстрана последнего пребывания
cross-border purchases of goods without importation into the customs territoryимпорт товаров без ввоза на таможенную территорию (Alex_Odeychuk)
Customs Control Committee of the Ministry of Finance of the Republic of KazakhstanКомитет таможенного контроля Министерства Финансов Республики Казахстан (Mag A)
customs office at the point of exitтаможня в пункте отправления
customs procedure for refusal in favor of the stateтаможенная процедура отказа в пользу государства (Отказ в пользу государства – таможенная процедура, при которой иностранные товары безвозмездно передаются в собственность государства-члена таможенного союза без уплаты таможенных платежей и без применения мер нетарифного регулирования. vatnik)
Decision of the Customs Union CommissionРК ТС (Решение комиссии таможенного союза BitterSeas)
declaration on the transport characteristics and safe conditions of sea carriage of solid bulk cargoдекларация о транспортных характеристиках и условиях безопасности морской перевозки навалочного груза (Kceni4ka)
discharge of the customs procedureзавершение таможенной процедуры (tannin)
expedite the clearanceускорять таможенную очистку (растаможку chistochel)
Explanatory Notes to the Harmonized Commodity Description and Coding SystemПояснения к Гармонизированной системе описания и кодирования товаров (Eurochem)
export outside the customs territoryвывозить за пределы таможенной территории (of ... – ... такого-то государства; англ. цитата – из публикации HM Revenue & Customs Alex_Odeychuk)
go through the customsтаможиться (MichaelBurov)
import into the customs territoryввозить на таможенную территорию (of ... – ... такого-то государства; англ. цитата – из публикации HM Revenue & Customs Alex_Odeychuk)
in the field of customsв области таможенного дела (vatnik)
in the seaport free zoneв свободной зоне порта (Soulbringer)
justification of the estimated figuresобоснованность оценочных показателей (elena.kazan)
on Determining the Customs Value of Goods Moved Across the Customs Border of the Customs UnionОб определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного Союза (Elina Semykina)
pass through the customsтаможиться (MichaelBurov)
pass through the customsтаможить (MichaelBurov)
performance of the contractисполнение контракта (ssn)
placing goods under the customs procedure for refusal in favor of the Stateпомещение продукции под таможенную процедуру отказа в пользу государства (Под таможенную процедуру отказа в пользу государства могут помещаться иностранные товары, за исключением товаров, запрещенных к ввозу на таможенную территорию таможенного союза, а также запрещенных к обороту на территориях государств-членов таможенного союза. vatnik)
RKC The Revised Kyoto ConventionПересмотренная Киотская конвенция (Julinda)
seize the shipmentконфисковать груз (drugs found in the seized shipment ART Vancouver)
suspend the declarationприостанавливать таможенное оформление товара по декларации (Alexgrus)
the Central Board of Customs and ExciseЦентральная Акцизная Таможня (один из вариантов перевода)
under the temporary import regimeв режиме временного ввоза (A111981)
users of the accounting statementпользователь бухгалтерской отчётности (elena.kazan)
violation of the customs rulesнарушение таможенных правил (Española)
without crossing the borderбез вывоза (without crossing borders Tamerlane)