DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Public relations containing the quality | all forms
EnglishRussian
a con on the publicманипуляция массовым сознанием (Alex_Odeychuk)
a con on the publicманипуляция общественным мнением (Alex_Odeychuk)
a modern Iran that's reaching out to the worldсовременный Иран, открытый миру (Alex_Odeychuk)
a slap in the face to formalismпощёчина пустому формализму (Alex_Odeychuk)
according to the Forbes ratingпо версии журнала Forbes (MichaelBurov)
advocate abolition of the monarchy in printпропагандировать отмену монархии в печати (Alex_Odeychuk)
amplify the disinformationраспространять дезинформацию (Atlantic Alex_Odeychuk)
an invention of the pro-Kremlin chroniclersвыдумка ватных летописцев (Alex_Odeychuk)
associate with the right circlesвращаться в нужных кругах (Alex_Odeychuk)
at the ideological frontна фронте идеологической борьбы (Alex_Odeychuk)
at the ideological frontна идеологическом фронте (Alex_Odeychuk)
at the public outreach frontна фронте идеологической борьбы (Alex_Odeychuk)
at the public outreach frontна идеологическом фронте (Alex_Odeychuk)
avoid the public eyeизбегать внимания общественности (Alex_Odeychuk)
be beside the pointбыть вынесенным за рамки обсуждения (New York Times Alex_Odeychuk)
be in the business of fake newsзаниматься распространением дезинформации (Alex_Odeychuk)
be in the business of lyingзаниматься распространением лжи (Alex_Odeychuk)
be leaking negative stories about them to the pressсливать о них негатив в прессу (CNN, 2018 Alex_Odeychuk)
be making the story upфабриковать эту историю (Alex_Odeychuk)
be not in the business of fake newsне заниматься распространением дезинформации (Alex_Odeychuk)
be not in the business of lyingне заниматься распространением лжи (Alex_Odeychuk)
be on the record ofбыть известным в связи с (быть известным за свою позицию, которая состоит в ... Alex_Odeychuk)
be sold to the public asбыть поданным общественности как (Alex_Odeychuk)
be sold to the public asбыть представленным общественности как (Alex_Odeychuk)
be wrong on the factsне иметь под собой фактологической основы (CNN Alex_Odeychuk)
became the embodiment of the progressстать воплощением прогресса (Alex_Odeychuk)
belittle the enemyунижать достоинство врага (wikipedia.org Alex_Odeychuk)
blank out the faceотмывать репутацию (of ... – кого-либо Alex_Odeychuk)
breakdown in the perception of realityслом видения реальности (Alex_Odeychuk)
combat the influx of negative storiesборьба с негативом в СМИ (негатив в СМИ – информационные материалы, содержащие критические оценки или мнения, резкие возражения, категорическое несогласие, дискредитирующие сведения, дезинформацию. Негатив может быть конструктивным (объективным), умышленным (очерняющая пропаганда и дезинформация) и иррациональным (импульсивным); Washington Post Alex_Odeychuk)
combat the influx of negative storiesработа над подавлением негативных отзывов и комментариев (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык; негативные отзывы и комментарии – это отрицательный актив, который свидетельствует о недостатках в имидже и плохом отношении общественности Alex_Odeychuk)
control the internetконтролировать интернет (CNN Alex_Odeychuk)
control the internetконтролировать интернет (Alex_Odeychuk)
control the narrativeконтролировать информационную повестку (Taras)
control the narrativeдержать в руках информационные потоки (Taras)
control the narrativeуправлять официальными и неофициальными каналами распространения информации (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
control the narrativeуправлять информационными потоками (around ... – на тему ... / по вопросам ... // CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
convey the impression thatсоздать впечатление, что (New York Times Alex_Odeychuk)
Corporate Training of the YearКорпоративное обучение года (MichaelBurov)
Corporate University of the YearКорпоративный университет года (MichaelBurov)
count on the feedbackучитывать отзывы (of ... – кого-либо Alex_Odeychuk)
cover incompetence in the knowledge of applied disciplinesприкрыть некомпетентность в знании прикладных дисциплин (Вкрапление обилия иностранных слов и модных неологизмов призвано прикрыть некомпетентность в знании прикладных дисциплин. — The inclusion of an abundance of foreign words and buzzwords is intended to cover incompetence in the knowledge of applied disciplines. Alex_Odeychuk)
crank up the information warfareусиливать информационную войну (against ... cnn.com Alex_Odeychuk)
create the impression thatсоздавать впечатление, что (New York Times Alex_Odeychuk)
cult of the heroкульт героев (wikipedia.org Alex_Odeychuk)
dialogue with the worlds of art and cultureдиалог с миром искусства и культуры (ncregister.com Alex_Odeychuk)
disconnected from the worldотрезанный от мира (New York Times Alex_Odeychuk)
evade the questions they must answerуйти от вопросов, на которые они обязаны дать ответ (Alex_Odeychuk)
falling for the propagandaкупившись на пропаганду (Alex_Odeychuk)
get a good image for herself for the next electionзаниматься показухой перед выборами (CNN, 2020: She isn't interested in getting a good image for herself for the next election, but in doing a good job. Alex_Odeychuk)
get a good image for himself for the next electionзаниматься показухой перед выборами (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
give back to the communityвнести свой вклад на благо своего города (***не только заниматься благотворительной деятельностью, но и создавать рабочие места или выкупить старинное здание, предназначенное к сносу и т.п. ART Vancouver)
give the party a faceliftпридать свежий образ партии (CNN Alex_Odeychuk)
guide to the early graveпроводник к ранней могиле (Любое учебное заведение, в котором царит пропаганда войны, является проводником к ранней могиле для своих выпускников. — Any educational institution dominated by war propaganda works as a guide to the early grave for its graduates.)
have been serving as the liaison toработать специалистом по связям с (New York Times Alex_Odeychuk)
have embellished the factsприукрашивать факты (Alex_Odeychuk)
have joined in the fight against fake newsприсоединиться к борьбе с информационными вбросами (CNN Alex_Odeychuk)
have kicked the public outreach machine into high gearвключить идеологическую машину на полные обороты (Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
have the world upside downставить всё с ног на голову (cnn.com Alex_Odeychuk)
have tried to make herself the victimпопытаться изобразить из себя жертву (Alex_Odeychuk)
have tried to make herself the victim and it hasn't workedпопытаться изобразить из себя жертву, но это не прошло (Alex_Odeychuk)
have tried to make himself the victimпопытаться изобразить из себя жертву (Alex_Odeychuk)
have tried to make himself the victim and it hasn't workedпопытаться изобразить из себя жертву, но это не прошло (Alex_Odeychuk)
hoodwink the publicвводить общественность в заблуждение (nytimes.com Alex_Odeychuk)
in the area of informationв информационной сфере (Alex_Odeychuk)
in the court of public opinionв глазах общественного мнения (CNN Alex_Odeychuk)
in the Forbes magazine listпо версии журнала Forbes (MichaelBurov)
in the Forbes magazine's listпо версии журнала Forbes (MichaelBurov)
in the Forbes ratingпо версии журнала Forbes (MichaelBurov)
in the mind of the citizenryв общественном мнении (Alex_Odeychuk)
in the mind of the citizenryв глазах сограждан (Alex_Odeychuk)
in the mind of the citizenryв умах сограждан (Alex_Odeychuk)
in the public spotlightв публичном пространстве (CNN Alex_Odeychuk)
influence operation to affect the presidential raceоперация по оказанию влияния на исход президентских выборов (Washington Post Alex_Odeychuk)
it's important to move past the hypeважно не поддаваться шумихе (Alex_Odeychuk)
keep under the influence of social mediaдержать под социальными сетями (Alex_Odeychuk)
keep under the influence of social mediaдержать под влиянием социальных сетей (Alex_Odeychuk)
keep under the influence of TVдержать под телевизором (Alex_Odeychuk)
keep under the influence of TVдержать под влиянием телевизора (keep most of the population very clearly under the influence of TV — держать большую часть населения под влиянием телевизора Alex_Odeychuk)
kept out of the spotlightне привлекать к себе внимания (Daily Mirror financial-engineer)
man-of-the-people bona fidesобраз человека из народа (cnn.com Alex_Odeychuk)
member of the communications shopспециалист службы по связям с общественностью (NBC News Alex_Odeychuk)
member of the troll factoryработник фабрики троллей (CNN Alex_Odeychuk)
mislead the publicвводить в заблуждение общественное мнение (Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
obfuscate the realityискажать действительность (Fox News Alex_Odeychuk)
perpetuate the mythувековечивать миф (of ... – о ... theguardian.com Alex_Odeychuk)
perpetuate the untruthsусугублять ложь (cnn.com Alex_Odeychuk)
portray the talks asпреподносить переговоры как (an opportunity to bring lasting peace – возможность установить прочный мир // BBC News Alex_Odeychuk)
portray the talks asподавать переговоры как (an opportunity to bring lasting peace – возможность установить прочный мир // BBC News Alex_Odeychuk)
propaganda on the internetпропаганда в интернете (New York Times Alex_Odeychuk)
propagandize its leadership position in the worldпропагандировать свои лидерские позиции в мире (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
push it onto social media and the internetсовершить вброс в социальных сетях и в интернете (Channel 4, USA Alex_Odeychuk)
put it in the public's forumпереводить вопрос в публичную плоскость (And I can tell you one other thing: Because he did that, he put it in the public's forum and it is now a big controversy in Washington. 12news.com Alex_Odeychuk)
reassure the publicуспокоить общественность (washingtonpost.com Alex_Odeychuk)
relationship with the pressсвязи с прессой (CNN Alex_Odeychuk)
represent the country's imageявляться лицом страны (New York Times Alex_Odeychuk)
run a campaign to educate the localsпроводить разъяснительную работу среди местного населения (CNN Alex_Odeychuk)
savior of the motherlandспаситель Отечества (Alex_Odeychuk)
sell the spinзадвигать чушь (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
spread the word on what's happeningраспространять информацию о развитии событий (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
stay ahead of the curveбыть всегда впереди (stay ahead of the curve with insights and tips from the industry’s finest — быть всегда впереди, получая информацию и советы от лучших специалистов отрасли microsoft.com Alex_Odeychuk)
stop the truth from spreadingостановить распространение истины (truth is a fact and not judgment Alex_Odeychuk)
succeed at the impossibleпреуспеть в невозможном (Alex_Odeychuk)
sustain the corruption cultureподдерживать культуру коррупции
the cheapest trick in townсамый дешёвый трюк в мире (Alex_Odeychuk)
the corrupt mediaпродажная пресса (Alex_Odeychuk)
the country's propaganda apparatusпропагандистско-идеологический аппарат страны (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
the Fake Newsсредства массовой дезинформации (Washington Post)
the finer points of the fake news industryнюансы работы средств массовой дезинформации (CNN Alex_Odeychuk)
the High Judicial Council's spokesmanпресс-секретарь Высшего совета правосудия (CNN Alex_Odeychuk)
the leading light of Western valuesсветоч западных ценностей (Alex_Odeychuk)
the P.R. dark artsчёрный пиар (Alex_Odeychuk)
the rhetoric continues to step upнаблюдается дальнейшее ужесточение риторики (theguardian.com Alex_Odeychuk)
threat from the Westзападная угроза
tout the fact thatнавязывать вывод, что (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
victory of the internet over the idiot boxпобеда интернета над зомбоящиком (над государственным телевидением, вещающим пропаганду Alex_Odeychuk)
win of the internet over the idiot boxпобеда интернета над зомбоящиком (над государственным телевидением, вещающим пропаганду Alex_Odeychuk)
with the Dear Leader-style coverageс освещением событий в северокорейском стиле о делах любимого руководителя (Alex_Odeychuk)
work for the troll factoryработать на фабрике троллей (CNN Alex_Odeychuk)