English | Russian |
abutting surface | прилегающая поверхность |
active surface | подстилающая деятельная поверхность |
activity per unit surface | удельная поверхностная активность |
Add asbestos to the xylolite mix to obtain a strong flooring surface | для прочности покрытия в ксилолитовую смесь добавляйте асбест |
adjoining surface | контактная поверхность |
adzed surface | затёсанная поверхность |
after the lining paper has dried out smooth the papered surface with a block of pumice stone | после высыхания макулатуры поверхность шлифуйте пемзой |
after the surface has been stopped and sanded, apply a priming coat to it | после окончательной шпаклёвки и шлифовки загрунтуйте поверхность |
after the surface has dried out apply a new priming coat and paint it | Поверхность после просушки огрунтуйте новым составом и окрасьте |
aggregate surface | поверхность заполнителей |
Air pockets and wrinkles should not be left under a papered surface | на оклеенной поверхности не должно оставаться пузырей и морщин |
Ames surface gauge | мессдоза Эмса |
an additional brown coat should be put on the surface | на эту поверхность надо нанести дополнительный слой грунта |
antireflective surface | антибликовая поверхность |
antireflective surface | просветлённая поверхность (стекла) |
antislip surface | противоскользящая поверхность (Лео) |
apparent surface | относительная поверхность |
apparent surface | кажущаяся поверхность |
Apply a lime primer to the surface | Производите огрунтовку поверхности известковым составом |
apply a rock face finish to a surface | отделать поверхность "под шубу" |
Apply drying oil to the surface with paint rollers | Проолифку поверхности выполняйте валиками |
apply finish to a surface | отделать поверхность |
Apply the primer to the entire surface | Производите сплошную огрунтовку поверхности |
apply wet rough-cast finish to a surface | отделать поверхность набрызгом |
applying putty to the entire surface | сплошная шпаклёвка |
approach surface | полоса подходов (к ВПП) |
architectural surface | поверхность с архитектурной отделкой |
architectural surface | поверхность с декоративной отделкой |
as-cast concrete surface | поверхность бетона после распалубки |
Assess the amount of painting work to be done by the area of the surface to be painted | Обмер малярных работ производите по площади обрабатываемой поверхности |
base surface | эталонная поверхность |
base surface | поверхность основания |
base surface | базовая поверхность (напр., планировки) |
bear against the surface | прилегать к поверхности |
bearing surface | площадь смятия |
bearing surface of foundation | несущая площадь фундамента |
before installing air ducts remove their end caps and coat the inside surface of the ducts with drying oil | в воздухопроводах перед началом монтажа удалите заглушки, а внутреннюю поверхность покройте олифой |
before you start facing clean the surface from dirt, point the joints in the brickwork, fill in the surface hollows with mortar | перед началом облицовки очистите поверхность от грязи, расшейте швы в кирпичной кладке, заполните впадины раствором, насеките бетонную поверхность, проверьте вертикальность поверхности, разметьте число плиток в ряду, установите гипсовые маяки, смочите поверхность |
Begin plastering the surface | Приступайте к оштукатуриванию поверхности |
bent surface | криволинейная поверхность |
bituminous concrete surface | а / б покрытие (асфальто-бетонное покрытие) |
bituminous road surface treatment | поверхностная обработка дороги битумным материалом |
bituminous surface-treated road | дорога с поверхностной обработкой битумом |
boiler evaporating surface | испарительная поверхность нагрева котла |
boiler heating surface | поверхность нагрева котла |
bottom surface of the beam | нижняя грань балки |
bottom surface of the slab | нижняя поверхность плиты |
bound surface | предельная граничная поверхность |
bring to uniform surface | провешивать поверхность |
bring to uniform surface | разравнивать |
bring to uniform surface | заглаживать |
brushed surface | поверхность, обработанная щёткой |
building floor surface | площадь этажей здания |
building up of surface layer | нанесение поверхностного слоя (напр., бетона при торкретировании) |
bush hammer a surface | обработать поверхность бучардой |
bush hammered surface | поверхность камня, отделанная зубаткой или бучардой |
by surface mail | простой почтой |
Carefully clear the surface of the ice | Поверхность тщательно очищайте от наледи |
Cement surface smoothing and floating should be completed before the mortar has set | Заглаживание и железнение следует заканчивать до схватывания раствора |
Cement surface smoothing and floating should be done with a steel straight edge | Заглаживание и железнение поверхности производите металлической гладилкой |
character of surface | характер поверхности |
Check the gradient of the graded surface with a level | Уклоны спланированной поверхности проверьте нивелиром |
Check the surface drying by a trial glueing | Просушку поверхности проверьте пробной наклейкой |
Check the vertical position of the brickwork surface with a level and a plumb | Вертикальность поверхностей кладки проверяйте уровнем и отвесом |
checked surface | поверхность, разделённая на квадраты |
chemical surface retardation | химическое замедление поверхности |
chipped surface | поверхность с щербинами |
chrome plated surface | хромированная поверхность |
clean a surface | протереть поверхность |
clean a surface | очистить поверхность |
clean surface | чистая поверхность (под оклейку) |
Clean the brickwork surface | Очищайте поверхность кладки |
Clean the brickwork surface with a cloth | Протрите поверхность кладки ветошью |
Clean the surface from plaster splashes and dirt | Очистите поверхность от брызг раствора и грязи |
Clean the surface to be papered | Произведите очистку поверхности под оклейку обоями |
Clean the surface to be plastered from dust and dirt | Поверхность под штукатурку очистите от пыли и грязи |
Clean the surface using a stripping knife | Поверхность очищайте металлическим шпателем |
cleandown of concrete surface | зачистка и затирка бетонной поверхности |
cleaning a surface | очистка поверхности |
closed surface | замкнутая криволинейная поверхность |
closing with the surface of the brickwork being cleaned | заделка с очисткой поверхности кладки |
closing with the surface of the brickwork being wetted | заделка со смачиванием поверхности кладки |
coating a surface | покрытие поверхности |
coating surface | поверхность под окраску |
coating surface | окрашиваемая поверхность |
coating surface | поверхностный слой |
cold surface hammering | кованость (порок стекла) |
cold surface treatment | холодная обработка поверхности |
column surface plastering | оштукатуривание поверхностей колонн |
columns concrete surface repairment | ремонт бетонной поверхности колонн (Leonid Dzhepko) |
concrete surface | бетонное покрытие |
concrete surface | поверхность, обработанная щёткой |
concrete surface cleaning | очистка бетонной поверхности |
concrete surface finishing | отделка бетонной поверхности |
concrete surface plastering | оштукатуривание бетонных поверхностей |
concrete surface quality | качественное состояние бетонной поверхности |
condition of surface | состояние поверхности |
constructible surface | площадь, занятая зданиями |
constructible surface | участок под застройку |
conventional working surface | условная рабочая поверхность |
convex surface | выпуклая поверхность |
cooling surface | охлаждающая поверхность |
crazing of concrete surface | трещиноватость поверхности бетона |
crazing of concrete surface | растрескивание поверхности бетона |
crushed stone road surface | щебёночное покрытие дороги |
crystalline spangle zinc coated surface | оцинкованная поверхность с кристаллическими блёстками |
cultivable surface | территория, отводимая под сельскохозяйственные угодья |
curved surface | искривленная поверхность |
curved surface | искривлённая поверхность |
damaged surface | повреждённая поверхность |
dedusting a surface | обеспыливание поверхности |
deflection surface of plate | упругая поверхность пластинки |
design surface | декоративная поверхность (напр., внешняя поверхность многослойного отделочного материала marusan) |
developable surface | поверхность, могущая быть развёрнутой |
direct heating surface | поверхность нагрева с излучением |
direct surface | первичная поверхность теплообмена |
dirt surface | грунтовое покрытие ВПП |
dirty surface | грязная поверхность (под оклейку) |
dishing of surface | чашеобразное оседание грунта |
don't smooth the scratch coat surface, it should be left rough | Поверхность обрызга не следует сглаживать или разравнивать, т. к. она должна быть шероховатой |
dress a surface | обрабатывать поверхность |
Drive the nails below the surface using a nail punch | с помощью добойника следует утопить гвозди |
dry surface coil | сухой поверхностный теплообменник |
Dry the surface in advance | Поверхность предварительно просушите |
emulsion for water-repellent treatment of a surface | эмульсия для гидрофобизации поверхности |
extended surface | развитая поверхность теплообмена |
extended surface heat exchanger | ребристо-трубчатый теплообменник |
exterior surface plastering | оштукатуривание наружных поверхностей |
external damage of concrete surface | внешние повреждения поверхности бетона |
external surface | наружная поверхность |
eyed surface | поверхность с мушками |
face a surface | облицовывать поверхность |
Face the surface with face brick | Облицовывайте эту поверхность лицевым кирпичом |
Face the surface with glazed tile | Облицовывайте эту поверхность глазурованной плиткой |
faying surface | сопряжённая поверхность |
faying surface | прилегающая поверхность |
fiat valving surface | плоская поверхность клапана |
filtering surface | площадь фильтра |
filtering surface area | площадь фильтрующей поверхности |
final surface condition | состояние готовой поверхности (VPK) |
finish surface | слой износа (покрытия) |
finish surface | отделочный слой |
finished surface | отделанная поверхность |
finished surface | обработанная поверхность |
finned surface | оребрённая поверхность |
finned surface factor | коэффициент оребрения |
fitting surface | пригоночная поверхность |
flat surface | ровная поверхность |
float a surface | затереть поверхность |
float a surface with cement | затирать поверхность цементом |
floating a surface with cement | железнение поверхности |
floor surface | площадь этажей (здания) |
floor surface curvature | кривизна покрытия пола |
floor wearing surface | верхний слой пола |
fluctuation of water surface | колебание уровня воды |
fluctuation of water surface | колебание горизонта воды |
formed surface | сформированная поверхность (Yeldar Azanbayev) |
foundation upper surface | верх фундамента |
free-surface flow | открытый водоток |
free-surface flow pipeline | безнапорный трубопровод |
free surface of liquid | свободная поверхность жидкости |
freezing surface | фронт промерзания |
front edge surface | торец |
front edge surface | передняя торцевая поверхность |
front surface plastering | оштукатуривание поверхностей фасадов |
Gaussian surface curvature | гауссова кривизна поверхности |
glossy surface | лощёная поверхность |
Glue two layers of glass fibre fabric to the rainwater head surface | Чашу воронки оклейте двумя слоями стеклоткани |
grading surface | поверхность выравнивания |
grassed surface | засеянная травой поверхность |
grate surface | поверхность колосниковой решётки |
grind a surface | шлифовать поверхность |
grinding of a surface | шлифование поверхности |
grooved surface | рифлёная поверхность |
ground surface | отшлифованная поверхность (под оклейку) |
ground surface damping | увлажнение поверхности грунта (Leonid Dzhepko) |
ground surface preparation | подготовка грунтовой поверхности |
ground surface profile | профиль местности |
gypsum surface plastering | оштукатуривание гипсовых поверхностей |
half-surface hinge | полунакладная петля |
hard surface | жёсткое покрытие (дороги) |
hard surface | твёрдое покрытие |
hard surface | жёсткое покрытие дороги |
hard surface aerodrome | аэродром с ВПП, имеющей твёрдое покрытие (асфальтобетонное или цементобетонное) |
hard-troweled surface | железнёная бетонная поверхность |
hard-troweled surface | железненая бетонная поверхность |
heat exchange surface area | площадь поверхности теплообмена |
heating surface | излучающая поверхность |
heat-transfer surface | поверхность нагрева |
Hold the stippler perpendicular to the surface | Волос щётки при торцевании должен быть направлен перпендикулярно к поверхности |
horizontal ground surface | горизонтальная поверхность земли (snowleopard) |
hot surface treatment | поверхностная обработка дорожного полотна нагретым битумом |
house painter's tools for surface painting | малярный инструмент для окраски поверхности |
house painter's tools for surface preparation | малярный инструмент для подготовки поверхности |
HPFS – High Point Finished Surface | верх спланированной поверхности (Yakov) |
induce surface drainage | индуктировать поверхностный дренаж (Yeldar Azanbayev) |
install heat insulation with a space between the insulation and the insulated surface | устроить теплоизоляцию с относом от изолируемой поверхности |
interior surface plastering | оштукатуривание внутренних поверхностей |
interphase surface | поверхность раздела фаз |
irregular surface | неровная поверхность |
irregularity of finished surface | неплавность обработанной поверхности |
it is necessary to hack the surface in these places | в этих местах необходимо произвести насечку поверхности |
it is necessary to mark out the backing surface in order to glue the strips properly | для правильности приклейки полотнищ поверхность необходимо разметить |
it is necessary to sand blast the surface | Эту поверхность необходимо обработать пескоструйным аппаратом |
it's necessary to arrange water removal from the insulation surface here | Здесь необходимо организовать по изоляции водосток |
it's necessary to give the surface a fine-grained finish | Необходимо создать мелкозернистую фактуру |
Keep the spray gun nozzle 60 – 70 cm away from the floor surface | Держите пистолет так, чтобы сопло находилось на расстоянии 60 – 70 см от пола |
lacquered surface | лакированная поверхность |
lane method of surface measurement | способ измерения площадей полосами |
large-surface form panel | крупный опалубочный щит |
level a surface | выровнять поверхность |
level surface | уровенная поверхность |
Level the surface for setting sleepers | Спланируйте основание под лаги |
light surface mulch | тонкий поверхностный слой рыхлого грунта |
Lime water colour should be applied to a slightly wet surface | Известковую окраску следует выполнять по слегка увлажнённой поверхности |
Lime water colour should not be applied over a surface painted with emulsion paints | Производить известковую окраску по поверхности, покрытой эмульсионными составами, нельзя |
load normal to the surface | нагрузка, нормальная к поверхности |
load per surface unit | удельная нагрузка |
luminous-flux surface density | поверхностная плотность светового потока |
mark out a surface | разметить поверхность |
mark out a surface | разбить поверхность |
mat surface | кедровая поверхность |
mating surface | трущаяся поверхность |
matt gray zinc coated surface | серая матовая оцинкованная поверхность (напр., стального настила) |
middle surface | срединная поверхность (напр., оболочки) |
middle surface of shell | срединная поверхность оболочки |
milky surface of glass | молочное стекло |
mixed-in-place surface treatment | поверхностная обработка способом смешения на дороге |
monolithic surface treatment | железнение бетонной поверхности (сухой цементной бетонной смесью) |
Mortar is placed on a wet tile surface | Раствор накладывается на увлажнённую поверхность плитки |
mosaic surface | мозаичная поверхность |
natural surface level | натурная отметка |
near to the surface | околоповерхностный |
nearly horizontal surface | близкая к горизонтальной плоскости (Yeldar Azanbayev) |
neutral surface | нейтральная поверхность (напр., оболочки) |
nondeveloping surface | неразвёртываемая поверхность |
non-reflective surface | антибликовая поверхность |
non-reflective surface | просветлённая поверхность (стекла) |
open water surface | свободная поверхность воды |
opposing surface | противоположная стенка |
opposing surface | противоположная поверхность |
opposite surface | противолежащая поверхность |
outer surface | наружная поверхность |
overflow surface | водосливная поверхность |
overhead surface | поверхность потолков (eugeene1979) |
paint a surface | окрасить поверхность |
Paint the entire surface of the switch gear bus-bars with enamel | Шины распределительных устройств окрасьте по всей поверхности эмалью |
painting of a surface | окраска поверхности |
paper a surface | оклеить поверхность |
papered surface | поверхность под оклейку, оклеенная обоями |
partition surface plastering | оштукатуривание поверхностей перегородок |
paste lining paper onto the surface | для подготовки поверхности под оклейку обоями наклейте макулатуру |
pattern stamped surface | отделка бетонной поверхности методом вдавливания узорчатого штампа (узорной металлической решётки) |
patterned concrete surface | бетонная поверхность с фактурным узорчатым рисунком |
penetration surface course | верхний пропитанный слой покрытия |
penetration surface treatment | способ поверхностной пропитки (дорожного полотна) |
phreatic surface | уровень грунтовых вод |
piezometer surface | пьезометрическая поверхность |
Place wet screeds on the surface | на поверхности установите маяки из раствора |
plane surface | ровная поверхность |
plane valving surface | плоская поверхность клапана |
polish a surface with pumice | пемзовать поверхность (под оклейку) |
polygenetic surface | полигенетическая поверхность |
porous surface | пористая поверхность (под оклейку) |
Pour asphalt insulation between the surface and the formwork | Асфальтовую изоляцию заливайте между поверхностью и опалубкой |
premixed bituminous surface | битумная одежда из готовой смеси |
prepare a surface | подготовить поверхность |
Prepare the surface for applying an oil-base paint | Готовьте поверхность под окраску масляным составом |
Prepare the surface for hanging washable wallpaper | Подготовьте поверхность под оклейку моющимися обоями |
Prepare the surface for painting it with a casein paint | Подготовьте поверхность под казеиновую окраску |
pressure per surface unit | давление на единицу поверхности |
primary heating surface | основная поверхность нагрева |
prime a surface | шпаклевать поверхность |
prime a surface | огрунтовать поверхность |
Prime the surface with cold mastic | Поверхность огрунтуйте холодной мастикой |
Prime the surface with emulsion | Поверхность огрунтуйте эмульсией |
principal surface curvature | главная кривизна поверхности |
projection surface | плоскость проекции |
Protect the excavations from surface water | Оградите земляные выработки от притока поверхностных вод |
Protect the floor surface so that it doesn't dry too quickly | Предохраняйте покрытие пола от быстрого высыхания |
pumice a surface | пемзовать поверхность (под оклейку) |
radiant surface | излучающая поверхность |
radiant surface | теплоизлучающая поверхность |
radiant surface | поверхность излучения |
radiation surface | поверхность излучения |
radiation surface | излучающая поверхность |
reference level surface | уровенная поверхность |
reference surface | базовая поверхность (напр., планировки) |
Refloat the checked surface | Поверхность с трещинами перетрите |
reinstating the surface of motorway | восстановление дорожного покрытия |
remove dust from a surface | обеспылить поверхность (под оклейку) |
response surface | рабочая поверхность (фильтра) |
revolving surface | поверхность вращения |
ribbed surface | оребрённая поверхность |
roof surface | поверхность крыши |
rough surface | бугристая фактура |
rough surface | шероховатая поверхность (под оклейку) |
roughening concrete surface | придание шероховатости поверхности бетона |
roughening of highway surface | рифление покрытия скоростной автострады |
roughness coefficients of rock surface dressing | коэффициенты чистоты тёски естественного камня |
Rub the joint down flush with the surface of the wall | Затирайте поверхность шва вровень с поверхностью стены |
rubber playground surface | набивное покрытие (Анна Ф) |
Sand the surface with silica brick | Шлифовку производите силикатным кирпичом |
sandpaper surface | грубая поверхность |
saturated surface-dried condition | влажное состояние с высохшей поверхностью |
saturated surface-dry | водонасыщенное состояние при сухой поверхности (заполнителей) |
saturated surface-dry aggregate | водонасыщенный заполнитель с сухой поверхностью зёрен |
score a surface | насекать поверхность |
scored surface | шероховатая поверхность |
scratch the concrete surface | перед началом облицовки очистите поверхность от грязи, расшейте швы в кирпичной кладке, заполните впадины раствором, насеките бетонную поверхность, проверьте вертикальность поверхности, разметьте число плиток в ряду, установите гипсовые маяки, смочите поверхность |
scratched surface | поверхность с царапинами |
screed surface | поверхность стяжки |
seal surface | уплотняющая поверхность |
sealing surface | поверхность уплотнения |
seamy surface | рифлёная поверхность |
secondary heating surface | дополнительная поверхность нагрева |
seeded surface | засеянная поверхность (для укрепления откосов насыпей) |
Set up the dividing strips according to the pattern chalked out on the surface of the lower layer | Жилки расставляйте по рисунку, нанесённому мелом на поверхность нижнего слоя |
Set up the installations for surface water removal before excavating | Выполните до начала вскрытия выработки устройства для отвода поверхностных вод |
shade a surface | растушевать поверхность |
Shade the surface with a paint containing no more than ... % siccative | Растушуйте поверхность с добавлением сиккатива в краску не более ... % |
shading of a surface | растушёвка поверхности |
shearing surface | поверхность среза |
single surface planer | односторонний рейсмусовый станок |
size a surface | проклеить поверхность (под оклейку) |
sliding surface | поверхность скольжения (of soil) |
slip-proof surface | нескользкая поверхность |
sloping ground surface | наклонная поверхность грунта (Yeldar Azanbayev) |
smooth a surface | выровнять поверхность |
smooth out a surface | выровнять поверхность |
smooth riding surface | гладкая поверхность качения |
smooth riding surface | гладкая поверхность проезжей части дороги |
smooth surface | гладкая поверхность (под оклейку) |
smooth-surface flooring | гладкое покрытие пола |
smooth surface plastering | оштукатуривание гладких поверхностей |
smooth surface polyvinylchloride film | поливинилхлоридная плёнка с гладкой поверхностью |
smooth-surface shell | гладкая оболочка |
smoothing a surface | заглаживание поверхности |
Smooth-wheel compactors are used for surface compacting | Каток с гладким вальцом применяется для поверхностного уплотнения (Raz_Sv) |
soft-surface runway | грунтовая взлётно-посадочная полоса (ssn) |
specified surface appearance of concrete | установленный внешний вид бетонной поверхности |
Spray the dry xylolite mix on the surface and tamp it again | Поверхность посыпьте сухой ксилолитовой смесью и снова пройдите трамбовкой |
squaring method of surface measurement | способ измерения площадей по квадратам |
stabilized gravel road surface | стабилизированная гравийная дорога |
stabilized gravel surface | стабилизированная гравийная дорога |
Start finishing the faced surface | Приступайте к отделке облицованной поверхности |
Start floating the surface after all the defective areas have been properly treated | к затирке приступайте после тщательной расчистки дефектных мест |
Start preparing the surface for painting | Приступайте к подготовке поверхности под окраску |
Start sanding the floor surface | Начинайте шлифовку покрытия пола |
steel surface | стальная поверхность |
Stipple the painted surface with a stippler | Окрашенную поверхность торцуйте кистями-торцовками |
Stipple the surface with a rubber sponge | Торцевание производите резиновой губкой |
Stop tamping the mix when the magnesium chloride solution appears on its surface | при появлении на поверхности раствора хлористого магния прекращайте трамбовать |
Stop the rough surface of the subfloor | Имеющиеся неровности основания зашпаклюйте |
Stop the surface around the rainwater head with mastic very carefully | Поверхность вокруг воронки тщательно прошпаклюйте мастикой |
stress director surface | направляющая поверхность напряжений |
structural surface | поверхность конструкции |
stuccoed surface | оштукатуренная поверхность |
subway station surface lobby | наземный вестибюль метрополитена |
supporting surface | поддерживающая поверхность |
surface appearance | внешний вид |
surface cavity | поверхностная раковина |
surface coating | защитное покрытие |
surface condition | шероховатость |
surface course | верхний слой дорожной одежды |
surface course | отделочный слой (покрытия пола, дороги и т.п.) |
surface cover | верхнее покрытие |
surface detention | поверхностное задержание стока |
surface deterioration | поверхностное разрушение |
surface dressing | поверхностная обработка |
surface dressing | поверхностный слой износа дорожного покрытия |
surface dressing | поверхностная отделка |
surface electric vibrator | поверхностный электровибратор (Annie_O) |
surface force | поверхностное усилие |
surface forces | поверхностные силы |
surface grader | планировочный струг (Yerkwantai) |
surface ground | верхний слой почвы |
surface ground | поверхностный слой почвы |
surface icing | обледенелое покрытие (проезжей части) |
Surface Moisture in Fine Aggregate | поверхностная влажность мелких заполнителей (Yeldar Azanbayev) |
surface mounted | наземный |
surface pattern | фактурный узор (поверхности бетона, наружной штукатурки и т. п.) |
surface profiler | профиломер |
surface retarder | поверхностный замедлитель схватывания (плёнкообразующий состав) |
surface retarder | поверхностный замедлитель схватывания |
surface runoff | поверхностный сток |
surface sintered brick | поверхностный клинкер |
surface spillway | поверхностный водосброс |
surface switch | настенный выключатель |
surface traction | силы, приложенные к поверхности тела |
Surface unevenness can be revealed with a 2-metre straight edge | Неровности выявляются при проверке поверхности двухметровым правилом |
surface vibration | поверхностное вибрирование (бетона) |
surface water | поверхностный сток дождевой воды |
surface water | поверхностный сток |
surface water catchment | водосточная канава |
surface-water drain | ливневой водосток |
surface water evacuation | открытый водоотлив |
surface water heater | поверхностный водонагреватель |
surface water intake | водосточная канава |
surface welding | поверхностная сварка |
surface working | поверхностная обработка (Yeldar Azanbayev) |
tacky surface | сцепляющаяся поверхность |
tacky surface | липкая поверхность |
Tap the entire surface of the sand cement insulation | Простукивайте всю поверхность цементно-песчаной изоляции |
tar bound surface | связанная дёгтем поверхность |
test a surface using a level | проверить поверхность |
test a surface with a plumb line | провешивать поверхность |
test the surface with a plumb, mark out the number of tiles in the course, set up gypsum grounds, wet the surface | перед началом облицовки очистите поверхность от грязи, расшейте швы в кирпичной кладке, заполните впадины раствором, насеките бетонную поверхность, проверьте вертикальность поверхности, разметьте число плиток в ряду, установите гипсовые маяки, смочите поверхность |
textured surface | фактурная поверхность |
textured surface | текстурная поверхность |
the asphalt roofing paper surface should be mat | Поверхность пергамина должна быть матовой |
the backing surface is fit for applying the insulation | Поверхность пригодна для наклейки изоляции |
the brush marks on the painted surface are the result of using a high-viscosity paint | Следы кисти на окрашенной поверхности вызваны большой вязкостью состава |
the coating of the painted surface is uneven here | Здесь неравномерное покрытие окрашенной поверхности |
the entire surface here should be spackled twice | в этом месте необходимо выполнить сплошную шпаклёвку 2 раза |
the finish coat should be the same thickness over the entire surface | Накрывочный слой по всей плоскости имеет одну толщину |
the first paint coat is applied to the wet surface with a brush | Первую окраску производят по увлажнённым поверхностям кистями |
the guide tiles should be set in the corners of the surface to be faced | Маячные плитки устанавливают по углам облицовываемой поверхности |
the outside surface of the valves should be smooth, free from cavities and cracks | Наружная поверхность арматуры должна быть гладкой, не иметь раковин и трещин |
the paint has been applied to a dry surface in direct sun light | Краска нанесёна на неувлажнённую поверхность на солнцепеке |
the painted surface dries slowly | Окрашенная поверхность высыхает медленно |
the painted surface here is rough | в этом месте окрашенная поверхность шершавая |
the painted surface is poorly shaded | Окрашенная поверхность плохо растушевана |
the painted surface shows two defects, i.e. paint runs and wrinkles | Допущены два дефекта: потеки и морщины на окрашенной поверхности |
the plastered surface should be straight and smooth | Поверхность штукатурки должна быть ровной и гладкой |
the prepared surface should be coated with a primer immediately | Подготовленную поверхность следует сразу же огрунтовывать |
the scratch coat should cover the entire surface to be plastered | Слой обрызга должен покрывать всю оштукатуриваемую поверхность |
the stone surface should be worked with a bush hammer | Обработку поверхности камня следует выполнять бучардой |
the stone surface should be worked with a cutter | Обработку поверхности камня следует выполнять фрезой |
the stopped surface has dried out | эта зашпаклёванная поверхность высохла |
the surface along the cutting line should be clean and dry | в месте, где проходит разрез, стекло должно быть чистым и сухим |
the surface blistering was caused by low pressure in the paint spray gun | Ноздреватость поверхности вызвана слабым давлением в пистолете-краскораспылителе |
the surface here is matt | в этом месте поверхность матовая |
the surface is badly painted | эта поверхность плохо окрашена |
the surface isn't rough enough | Данная поверхность недостаточно шероховата |
the surface of the facing stones may have a corrugated finish | Поверхность облицовочных камней может иметь бороздчатую фактуру |
the surface of the facing stones may have a fluted finish | Поверхность облицовочных камней может иметь рифлёную фактуру |
the surface of the facing stones may have a pointed finish | Поверхность облицовочных камней может иметь точечную фактуру |
the surface of the structure to be plastered should be rough | Поверхность конструкции под штукатурку должна быть шероховатой |
the surface should be coated with drying oil | Поверхность надо проолифить |
the surface should be free from roughness and scratches | на поверхности не должно быть неровностей и царапин |
the surface should be moistened with water containing potash | Поверхность следует смачивать водой с добавлением поташа |
the surface should be smoothed with a surface filler here | в этом месте выровняйте поверхность подмазочной пастой |
the surface should be sprinkled with water before the plaster is applied | перед нанесением раствора поверхность надо смочить |
the surface should not have places where water can accumulate | на поверхности пола не должно быть мест с застоем воды |
the surface to be insulated should be divided into work zones | Изолируемая поверхность разбивается на захватки |
the surface to be papered has been badly prepared | Поверхность под оклейку обоями плохо подготовлена |
the wood lath is nailed to the surface | Драночные щиты крепятся к поверхности гвоздями |
there is some dust left on the primed surface | на огрунтованной поверхности осталась пыль |
there should be a good bond between the scratch coat and the surface | обрызг должен иметь плотное сцепление с поверхностью |
there should be no cracks on the putty surface after it hardens | после отвердения на замазке не должно быть трещин |
these facing tiles have the following defects: chipped spots on the edges of the glazed surface | эта облицовочная плитка имеет следующие дефекты: щербины на кромках глазурованной поверхности |
thin shell surface | тонкостенная оболочка |
timber surface dressing | острожка |
top surface element | элемент лицевой стороны |
top-soil road surface | дорога, покрытая грунтом, взятым близ дороги |
torn surface | рваная поверхность |
trafficked surface | проезжая часть (Jenny1801) |
Treat the surface of the hardened layer with a blow of compressed air | Поверхность отвердевшего слоя продуйте сжатым воздухом |
trowel a surface | затереть поверхность |
troweled surface | заглаженная поверхность |
true plane surface | ровная поверхность |
true plane surface | гладкая поверхность |
turf surface | одернованный участок (земли) |
turf surface | одернованная поверхность |
unit surface | удельная поверхность |
upper surface | верхняя поверхность |
vault surface | зеркало свода |
Vibrate the mortar until moisture appears on its surface | Вибрируйте раствор до появления на его поверхности влаги |
wall surface | поверхность стены |
wall surface plastering | оштукатуривание поверхностей стен |
wash down a surface | промыть поверхность |
wash out a surface to be faced | промыть водой поверхность для облицовки |
Wash the surface | Промойте эту поверхность |
water surface | горизонт воды |
water-surface area | площадь зеркала (водохранилища) |
water-surface elevation | уровень свободной поверхности воды |
water-surface gradient | градиент уровня воды |
water surface slope | уклон водной поверхности |
wear surface | изнашиваемая поверхность |
wearing surface | несущая поверхность |
welding surface | свариваемая поверхность |
wet a surface | смочить поверхность |
wet surface brooming | обработка поверхностей свежеуложенного бетона метлой (для придания шероховатости) |
Wet the surface to remove the blisters | Смочите поверхность для полного раскрытия дутиков |
wetted surface area | площадь зоны затопления |
wetted surface area | площадь смоченной поверхности |
window jamb surface plastering | оштукатуривание поверхностей оконных откосов |
wooden surface plastering | оштукатуривание деревянных поверхностей |
work a surface | обработать поверхность |
work a surface | обрабатывать поверхность |
work at the surface | работы на поверхности земли |
work surface | рабочая поверхность |
Work the surface of the construction joint | Обработайте поверхность рабочего шва |
WRITING SURFACE | рабочая поверхность стола (Yo-to-to-wi) |
yield surface | поверхность текучести (грунтового массива) |
you can fill the embankment on the natural bed if the base is dry and the surface run-off is provided for | при условии наличия сухого основания и обеспеченного стока отсыпайте насыпь на естественную грунтовую поверхность |
you can start preparing the surface for paper hanging | можно приступать к подготовке поверхности под оклейку обоями |
zero surface | эталонная поверхность |
zero surface | базовая поверхность (напр., планировки) |