English | Russian |
a major step forward | большой шаг вперёд (suburbian) |
a major step forward | важный шаг вперёд (suburbian) |
a major step forward | важный шаг (suburbian) |
a major step forward | значительный прогресс (suburbian) |
I'll step on her very firmly if she interrupts me again | если она ещё раз меня прервёт, я ей надолго пасть заткну (ssn) |
initial step in dance | выходка |
it is the first step that counts | труден только первый шаг (Damirules) |
it's the first step that counts | труден только первый шаг (Damirules) |
let us step outside! | пойдём выйдем! (Damirules) |
let's step outside | пойдём выйдем! (Damirules) |
one-step | уанстепный (dance or music) |
one step at a time | не торопи события (Mikhail11) |
only the first step is difficult | труден только первый шаг (Damirules) |
out of step | не в теме (not aware of something: Many parents are surprisingly out of step with the reality of drugs in their children's lives; often used as a criticism: My dad's clothing store, once successful, is now dismissed as old and out of step; тж. см. быть не в теме Taras) |
pull off step by step | сдёргать |
put a pep in someone's step | заряжать энергией (That dawn workout doesn't just put a pep in your step; exercising in the morning also helps boost your metabolism. VLZ_58) |
put a pep in one's step | придавать живость (VLZ_58) |
quick step | диарея (Andrey Truhachev) |
quick step | понос (Andrey Truhachev) |
short step | шажок |
short step | шажок |
small step | шажок |
small step | шажок |
step accidentally into | втюриться (something) |
step accidently into | втюриться |
step ashore | спрыгнуть на берег (Dru) |
step ashore | ступить на берег (Dru) |
step aside | отшагнуть |
step back | отшагнуть |
step back | отшагнуть |
step by step | полегоньку |
step forward | вышагнуть |
step in | заскочить (I just stepped in to say hi on my way to class 4uzhoj) |
step-in | без застёжки (об одежде ssn) |
step-in | без задников (об обуви ssn) |
step in | подменить (кого-либо – for someone; на работе и т.п.: I couldn't find anyone to step in for me so that I could take a break from my caregiving duties 4uzhoj) |
step in | вступить (в значении "вмешаться", "сказать своё слово": Given some of the court decisions on this, its probably time for Congress to step in and clarify some of these issues. 4uzhoj) |
step-in sundress | сарафан без застёжек (ssn) |
step-ins | пояс (и т.п.) |
step-ins | предмет женского туалета без застёжек (обычно трусики ssn) |
step-ins | туфли без задников (ssn) |
step into the studio | начинать студийную работу (sankozh) |
step into the studio | начинать работу в студии (начинать работу в студии по записи музыкального материала (Disturbed stepped into the studio after stepping off of the road and began work on a new disc – All Music Guide). sankozh) |
step lively! | поворачивайтесь! |
step lively! | а ну живей!! |
step off of the road | завершать гастроли (о музыкальной группе (Disturbed stepped into the studio after stepping off of the road – All Music Guide) sankozh) |
step on | заступить (pf of заступать) |
step on | заступать (impf of заступить) |
step on it! | дави на газ! (lexicographer) |
step on it | приналечь (ssn) |
step on it | дать газу (ssn) |
step on it | втопить (сильно нажать на педаль газа Alexander Oshis) |
step on it | притопить (нажать на педаль газа Alexander Oshis) |
step on it | нажать на акселератор (ssn) |
step on it! | газу! (Александр_10) |
step on it! | нажми на газ! (q3mi4) |
step on it! | жми на всю железку (Александр_10) |
step on it! | тапку в пол! (Nrml Kss) |
step on it! | гони! (Александр_10) |
step on it! | прибавь ходу! (q3mi4) |
step on the gas | нажимать |
step on the gas | прибавлять газу |
step on the gas | давать газ |
step on the gas | нажимать вовсю |
step on the gas | дать газу |
step on someone's toes | задеть (чьи-лбо чувства) to upset someone, esp. by getting involved in something that is their responsibility 4uzhoj) |
step on someone's toes | перейти дорогу (You don't get that big in this town without stepping on some toes. 4uzhoj) |
step on someone's toes | нажить врагов (в контексте) You don't get that big in this town without stepping on some toes. 4uzhoj) |
step on toes | насолить (кому-либо mikhailS) |
step on someone's toes | посягать на авторитет (o cause someone offense by trying to control something that is under their authority 4uzhoj) |
step on someone's toes | лезть не в своё дело (4uzhoj) |
step out | ходить на сторону (It wasn't the first time he'd been accused of stepping out, but the high-profile nature of his relationship with actress Sienna Miller made Law's cuckolding that much more damaging to his career.) |
step out | отлучиться (ненадолго; for a bit iskander9) |
step over | подойти поближе (к чему-либо; If you will step over to the display case, I will show you some earrings. Val_Ships) |
step over | подойти сюда (Please step over here and I'll show you some other merchandise. Val_Ships) |
step over | отойти в сторону (wiktionary.org olga69) |
step up | проявлять себя с хорошей стороны (VLZ_58) |
step up | прибавить ходу (Damirules) |
step up big | отличиться (VLZ_58) |
step up big | показать себя с наилучшей стороны (VLZ_58) |
step up big | блеснуть (VLZ_58) |
step up one's game | начать делать что-либо лучше (Е. Тамарченко, 22.09.2017 Евгений Тамарченко) |
step up to the plate | проявлять инициативу (в отношениях; делать шаги навстречу. "No longer will you cling to relationships for the emotional security if the other person does not truly step up to the plate and treat you... " OLGA P.) |
take a step | шагануть (semelfactive; = шагнуть) |
the first step is the hardest | лиха беда начать |
watch one's step | смотреть под ноги (triumfov) |
watch your step! | куда прёшь! (в грубой форме Val_Ships) |
watch your step! | легче на поворотах! |
what's the next step? | что будем делать дальше? |
would you step outside | пойдём, выйдем (приглашение выйти на улицу подраться Dorian Roman) |
you've got to watch your step with him | ей пальца в рот не клади |