DictionaryForumContacts

   English
Terms containing some day | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a horse travels some fifty miles in a dayза день лошадь проходит около пятидесяти миль
gen.at some future dayв будущем
gen.at some future dayкак-нибудь на днях
gen.at the end of the day, all you have is some young woman's uncorroborated allegations which we have guttedв конце концов, всё, что у вас есть, всего-лишь неподтверждённые обвинения молодой девушки, которые мы опровергли
gen.come some other dayприходи как-нибудь в другой раз
gen.come some other dayприходите как-нибудь в другой раз
gen.he threatened me to get his revenge some dayон грозил мне когда-нибудь отомстить
Makarov.he will be quits with them some dayон с ними когда-нибудь расквитается
gen.he would see her again some odd dayон ещё когда-нибудь с ней увидится
gen.I shall see you some day this weekмы с вами увидимся как-нибудь на этой неделе
gen.I will be quits with him some dayя ему когда-нибудь отплачу
amer.I'll cancel your christmas some day!я тебя когда-нибудь прибью! (Yeldar Azanbayev)
gen.I'll drop in some dayя как-нибудь к вам загляну
gen.I'll get around to doing it some dayя когда-нибудь доберусь до этого
gen.I'll pay him out for it some dayкогда-нибудь я с ним расквитаюсь
gen.I'll square up with you some dayкогда-нибудь я с тобой рассчитаюсь (отплачу тебе той же монетой)
Makarov.in his youth, he was matched against some of the most famous fighters of his dayв юности он на равных состязался с несколькими наиболее знаменитыми боксёрами того времени
Makarov.it will come home to him some day what he had lostкогда-нибудь он поймёт, что потерял
gen.it will turn up some dayкогда-нибудь найдётся
gen.on some dayв какой-то день (вместо "some day" обычно идёт название конкретного дня недели или дата)
proverbon the First Savior Feast Day, even the poor get to taste some honeyна первый Спас и нищий медку попробует
Makarov.she hurt him really badly and he vowed to get even with her some dayона его очень обидела, и он поклялся когда-нибудь свести с ней счёты
gen.some dayкогда-нибудь (в будущем)
gen.some dayкак-нибудь (на днях)
gen.some day in the futureкогда-либо в будущем
gen.some dayкак-нибудь на днях
gen.some dayв ближайшее время
gen.some day in the futureкогда-то в будущем
gen.some dayоднажды (Someday, if you're lucky, you will wake up and realize you are old. VLZ_58)
idiom.some dayв один прекрасный день
gen.some dayв недалёком будущем
austral.some day!ну и денёк! (SAKHstasia)
lit.Some day, I would tell myself, when my travels are done I will come here, and, like Candide, cultivate my garden.Когда-нибудь, говорил я себе, когда окончатся мои странствия, я вернусь сюда и, подобно Кандиду, буду возделывать свой сад. (S. Ellin)
gen.some day or otherрано или поздно
gen.some day or otherкогда-нибудь
gen.some day soonна днях
gen.some day soonкак-нибудь на днях (о будущем: Come and see me some day soon. 4uzhoj)
gen.some day you will be sorry for what you have doneкогда-нибудь вы раскаетесь в том, что вы сделали
gen.some day you will be sorry for what you have doneкогда-нибудь вы пожалеете о том, что вы сделали
gen.some day you'll be sorry about itв один прекрасный день вы пожалеете об этом
gen.some day you'll be sorry about itкогда-нибудь в один прекрасный день вы пожалеете об этом
gen.some day your dream will come trueкогда-нибудь ваша мечта осуществится
gen.some fine dayкогда-нибудь
gen.some fine dayв один прекрасный день
Makarov.some people are unable to see beyond how to get enough food for the dayнекоторые люди в силах рассчитать, сколько продуктов необходимо на день
lit.Some people think that physics was invented by Sir Francis Bacon, who was hit by an apple when he was sitting under a tree one day writing Shakespeare.Некоторые полагают, что физику изобрёл сэр Фрэнсис Бэкон, коему в один прекрасный день упало на голову яблоко, когда он сидел под деревом и писал шекспировские пьесы. (E. Larrabee)
gen.some summer's dayкогда-нибудь
gen.some things are hard to buy these daysнекоторые вещи теперь трудно достать
Makarov.the great water power of the Mississippi at Minneapolis enables the millers there to output some 1, 200 tons of flour per dayогромная мощность течения Миссисипи в районе Миннеаполиса позволяет мельникам вырабатывать около 1200 тонн муки в день
Makarov.the great water power of the Mississippi at Minneapolis enables the millers there to output some 1,200 tons of flour per dayогромная мощность течения Миссисипи в районе Миннеаполиса позволяет мельникам вырабатывать около 1200 тонн муки в день
Makarov.the old man felt that he was now past going out every day, so he asked some young people to do his shoppingпожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и он попросил молодых людей покупать ему продукты
gen.the old man felt that he was now past going out every day, so he asked some young people to do his shoppingпожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и поэтому он попросил молодых людей покупать ему продукты
gen.the play contained some clever hits at the fashions of the dayв пьесе остроумно высмеивались современные моды
Makarov.we keep a file on unidentified bullets nowadays. Some day you might use that gun again. Then you'd be over a barrelТеперь мы ведём каталог неидентифицированных пуль. Когда-нибудь ты снова воспользуешься этим пистолетом. Вот тогда-то мы тебя и возьмём за жабры
gen.we shall overcome some dayнастанет время, и мы победим
Makarov.you must come and have dinner with us some dayвы должны как-нибудь прийти и пообедать с нами
gen.you will be sorry for this some dayвы пожалеете об этом когда-нибудь
gen.you will suffer for your foolishness some dayкогда-нибудь ты будешь наказан за свою глупость
gen.you will suffer for your foolishness some dayкогда-нибудь ты поплатишься за свою глупость
gen.your watch the book I lost, etc. will turn up some dayваши часы и т.д. когда-нибудь и т.д. найдутся (one of these days, etc.)