Subject | English | Russian |
Makarov. | a cheer went up from the crowd as the Queen stepped onto the shore | когда королева ступила на берег, раздались приветственные крики толпы |
geol. | abrasion-accumulative shore | абразионно-аккумулятивный берег (lxu5) |
geol. | accumulative shore | аккумулятивный берег (lxu5) |
nautic. | adjustable shore measuring batten | раздвижная рейка для определения длины аварийных упоров |
Makarov. | after swimming a mile he turned about and swam back to the shore | проплыв милю, он повернул обратно к берегу |
Makarov. | aged shore | стареющий берег |
Makarov. | aggradational shore | аккумулятивный берег |
nautic. | along shore | вдоль берега |
nautic. | along-shore features | подробности береговой полосы (вк) |
nautic. | along-shore features | подробности нагрузки береговой полосы (вк) |
nautic. | along-shore features | береговые ориентиры (вк) |
Makarov. | appearance of shore ice | появление заберегов |
Makarov. | approach the shore | приблизиться к берегу |
gen. | as the Queen stepped on the shore, the ship broke out the royal flag | как только королева вступила на берег, не корабле был развёрнут королевский флаг |
gen. | Asian shore crab | обыкновенный прибрежный краб (Hemigrapsus sanguineus ABelonogov) |
gen. | at last the bodies were washed to the shore by the waves | волны наконец прибили тела к берегу |
gen. | at last the bodies were washed to the shore by the waves | волны наконец пригнали тела к берегу |
gen. | at the farther shore | на том берегу |
gen. | at the farther shore | на другом берегу |
Makarov. | band of ice-free water or very open pack ice near the shore or the boundary of fast ice | полоса чистой воды или редкого льда вдоль берега или границы припая |
gen. | be washed a shore by the tide | оказаться прибитым к берегу приливом (by the waves, etc., и т.д.) |
gen. | be washed on shore by the tide | оказаться прибитым к берегу приливом (by the waves, etc., и т.д.) |
gen. | be washed up on the shore | быть выброшенным на берег |
Makarov. | before crossing the ocean, the ship will touch at two small ports on the opposite shore | перед тем, как пересечь океан, корабль зайдёт в два небольших порта на другом берегу |
gen. | beyond the mouth of the river, the shore line falls back | за устьем реки береговая линия отступает (bigmaxus) |
nautic. | bilge shore | скуловая упорная стрела |
Gruzovik, nautic. | bilge shore | скуловая подпора |
Makarov. | bilge shore | скуловая подстава (в доке) |
gen. | blow a ship off the shore | сносить корабль в открытое море |
gen. | blow a ship off the shore | относить корабль от берега |
Makarov. | bluff shore | обрывистый берег |
gen. | bold shore | приглубый берег |
nautic. | bottom shore | днищевая подпора |
Makarov. | cast up on the shore | выбрасывать на берег |
nautic. | channel of water flowing away from shore | разрывное течение (гасит волну, создавая разрыв в линии прибоя MichaelBurov) |
nautic. | channel of water flowing away from shore | тягун (гасит волну, создавая разрыв в линии прибоя MichaelBurov) |
nautic. | channel of water flowing away from shore | рип (калька MichaelBurov) |
nautic. | channel of water flowing away from shore | обратное течение (на море MichaelBurov) |
nautic. | channel of water flowing away from shore | отбойная волна (на море MichaelBurov) |
nautic. | claw off the shore | держаться дальше от берега |
nautic. | clear shore | свободный от препятствий берег |
gen. | clear shore | чистый берег |
gen. | clear shore | открытый берег |
gen. | clear shore | безопасный берег |
geol. | cliff dropping steeply to the seaназвание моряshore | чинк, круто обрывающийся к берегу моря (Bauirjan) |
nautic. | cliffed shore | обрывистый берег |
nautic. | cliffed shore | крутой берег |
nautic. | cliffy shore | обрывистый берег |
nautic. | cliffy shore | крутой берег |
nautic. | close in shore | вблизи берега |
Makarov. | come close to the shore | подъехать близко к берегу |
Makarov. | come close to the shore | подойти близко к берегу |
gen. | come on shore | сходить на берег |
Makarov. | come on shore | высаживаться на берег |
gen. | come on shore | высаживаться |
Makarov. | convex shore | выпуклый берег |
Gruzovik | crack along the shore | прибрежная полынья |
gen. | crash to shore | биться о берег (From the waves crashing to shore to the frigid, murky depths, life is everywhere in the ocean Logofreak) |
Makarov. | current sets in to the shore | течение направлено к берегу |
Makarov. | current sets in towards the shore | течение направлено к берегу |
geol. | cut back to shore | регрессивно пересекать берег |
nautic. | diagonal lifting shore | наклонная подпора для перемещения конструкции при сборке вверх |
nautic. | diagonal shifting shore | наклонная подпора для перемещения конструкции при сборке в горизонтальном направлении |
nautic. | diagonal spur shore | наклонная поддерживающая подпора |
nautic. | dip of a shore-horizon | наклонение зрительного луча |
gen. | direct a beam of light towards the shore | направлять луч света на берег (a telescope to the strange star, the gun towards the enemy, one's attention to the lecturer, etc., и т.д.) |
Makarov. | discharge is transfer of cargo from a ship to shore or another vessel | разгрузка есть операция по перевалке груза на берег или другое судно |
gen. | distant shore | далекие берега |
Makarov. | drift shore | берег, покрытый намытыми отложениями |
Makarov. | drive in-shore | прибивать к берегу |
Makarov. | drive in-shore | гнать к берегу |
gen. | drown in ken of shore | утонуть, уже видя берег |
Makarov. | fading shore | удаляющийся берег |
Gruzovik | firing at shore targets | стрельба по береговым целям |
nautic. | flat shore | отлогий берег |
gen. | floating shore pipe | плавучий грунтопровод (ABelonogov) |
Makarov. | flying shore | горизонтальная распорка |
Makarov. | foggy shore | туманный берег |
Makarov. | frowning cliffs that palisade the shore | грозные скалы, которые окружают берег |
Makarov. | gain the shore | доплыть до берега |
Makarov. | gain the shore | добраться до берега |
gen. | get to shore | добраться до берега |
gen. | go a shore | отправляться на берег |
gen. | go a shore | высаживаться на берег |
Makarov. | go for a scamper on the shore | пробежаться по берегу |
gen. | go for a scamper on the shore | пробежаться по берегу (до завтрака) |
Makarov. | go for a scamper on the shore before lunch | пробежаться по берегу до завтрака |
gen. | go have a scamper on the shore | пробежаться по берегу (до завтрака) |
gen. | go on shore | сходить на берег |
gen. | go on shore | отправляться на берег |
gen. | go on shore | сойти на берег |
Makarov. | go on shore | высаживаться на берег |
gen. | go on shore | высаживаться |
gen. | go take a scamper on the shore | пробежаться по берегу (до завтрака) |
gen. | great waves rolled toward the shore | к берегу неслись чередой большие волны |
gen. | great waves rolled toward the shore | к берегу катились большие волны |
gen. | hard aboard the shore | вдоль берега |
Makarov. | hard shore | твёрдый берег |
Makarov. | have a scamper on the shore | пробежаться по берегу |
Makarov. | have a scamper on the shore before lunch | пробежаться по берегу до завтрака |
gen. | he attained the opposite shore | он достиг противоположного берега |
Makarov. | he got out of the boat and waded to the shore | он вылез из лодки и по воде пошёл к берегу |
gen. | he landed on a deserted shore | он высадился на пустынный берег |
Makarov. | he lashed his boat to a picket on the shore | он привязал свою лодку к колышку на берегу |
gen. | he oared himself to the shore | он догрёб до берега |
Makarov. | he paddled us to shore in his canoe | он доставил нас на берег на своей байдарке |
Makarov. | he pushed the boat off from shore | он оттолкнул лодку от берега |
Makarov. | he recovered the shore with difficulty | он с трудом добрался до берега |
Makarov. | he rowed the boat in to shore | он привёл лодку к берегу |
Makarov. | he saw them on the opposite shore of the river | он увидел их на противоположном берегу реки |
gen. | he struggled to reach the shore | он прилагал все свои силы, пытаясь достичь берега |
gen. | he swam out a kilometre from the shore | он отплыл один километр от берега |
gen. | he was able to bring the boat safely to shore | он сумел привести корабль к берегу |
Makarov. | he was straining to reach the shore | он напрягал все силы, чтобы достичь берега |
Makarov. | head a boat towards shore | направить лодку к берегу |
Makarov. | head the boat toward shore | направь лодку к берегу |
gen. | heave a boat on to the shore | вытаскивать лодку на берег |
Makarov. | heave a boat up on to the shore | вытаскивать лодку на берег |
Makarov. | his sister collected a lot of shells at the Black Sea shore | его сестра насобирала множество раковин на берегу Чёрного моря |
nautic. | hug the shore | держаться ближе к берегу |
nautic. | hug the shore | идти близко к берегу (MichaelBurov) |
nautic. | hug the shore | идти вблизи берега |
nautic. | hug the shore | держаться берега |
Makarov. | I paced along the shore, deep in thought | я брёл по берегу в задумчивости |
Makarov. | ice of water bodies and water courses and sea ice which remains fast along the coast where it is attached to the shore, but is sometimes subject to vertical fluctuations caused by the rise and fall of the water level | лёд водоёмов и водотоков или морской лед, не совершающий горизонтальных движений, но подвергающийся иногда вертикальным колебаниям при подъёмах и падениях уровня воды (WN) |
Makarov. | ice of water bodies and water courses and sea ice which remains fast along the coast where it is attached to the shore, but is sometimes subject to vertical fluctuations caused by the rise and fall of the water level | лёд водоёмов и водотоков или морской лёд, не совершающий горизонтальных движений, но подвергающийся иногда вертикальным колебаниям при подъёмах и падениях уровня воды |
Gruzovik | ice-free area along the shore of a lake | заберег |
Makarov. | in great storms the spray of the sea has been carried more than 50 miles from the shore | во время сильных штормов мельчайшие брызги морской воды долетают на расстояние более 50 миль от берега |
Makarov. | in-shore | идущий к берегу |
Makarov. | in-shore | направленный к берегу |
Makarov. | in-shore | к берегу (со стороны моря) |
Makarov. | in-shore | по направлению к берегу (со стороны моря) |
gen. | in-shore | близко к берегу (со стороны моря) |
gen. | in shore | направленный |
gen. | in shore | у берега |
gen. | in-shore | у берега |
gen. | in shore | идущий к берегу |
gen. | in-shore | находящийся недалеко от берега (со стороны моря) |
gen. | in shore | в прибрежных водах |
gen. | in-shore | прибрежный |
gen. | in-shore | направленный к берегу (со стороны моря) |
gen. | in-shore | по направлению к берегу (со стороны моря) |
Makarov. | in-shore current | прибрежное течение |
Makarov. | in-shore fisheries | прибрежный лов (рыбы) |
Makarov. | in-shore waters | прибрежные воды |
Makarov. | in-shore wind | ветер с моря |
nautic. | international shore connection | переходное соединение международного образца для приёма воды на корабль с берега |
gen. | keep close to the shore | держаться берега |
Gruzovik, nautic. | keep close to the shore | держаться берега |
gen. | keep close to the shore | держаться поближе к берегу |
gen. | keep in with the shore | придерживаться берега |
gen. | keep the shore well a board | плавать под берегом |
gen. | keep the shore well a board | плавать около берегов |
gen. | keep the shore well a board | плавать близ берегов |
Makarov. | lap against the shore | плескать о берег |
gen. | lap at the shore | плескаться о берег (waves lapping at the shore – волны плещутся о берег ART Vancouver) |
gen. | lap the shore | набегать на берег (о волнах: a series of waves lapping the shore ART Vancouver) |
Makarov. | leeward shore | подветренный берег |
gen. | let us defend the shore from wearing away by the rage of the sea | давайте укрепим берег, чтобы его не размывало бушующее море |
nautic. | lie along the shore | идти в виду берега |
nautic. | lie of the shore | направление берега |
gen. | located above the shore | надбережный |
nautic. | long shore-man | портовый рабочий |
Makarov. | mainland shore | материковый берег |
nautic. | make fast to the shore | швартоваться к стенке (вк) |
nautic. | make fast to the shore | швартоваться к пристани (вк) |
Makarov. | move away from the shore | удаляться от берега |
Makarov. | move away from the shore | удалиться от берега |
Makarov. | move off from the shore | удаляться от берега |
Makarov. | move off from the shore | удалиться от берега |
gen. | my native shore | мой край родной |
gen. | native shore | родная сторона (Adieu, adieu, my native shore! adivinanza) |
gen. | native shore | родной край (Adieu, adieu, my native shore! adivinanza) |
Makarov. | near shore | взморье |
geol. | near shore | прибрежный |
gen. | near-shore mineral resources | прибрежные природные ресурсы |
biol. | New Zealand shore plover | новозеландский зуёк (Thinornis novaeseelandiae) |
gen. | off shore | вблизи берега |
gen. | off-shore | находящийся далеко от берега |
gen. | off-shore | с берега |
Makarov. | off-shore | у берега (со стороны моря) |
Makarov. | off-shore | находящийся на расстоянии от берега |
Makarov. | off-shore | морской |
gen. | off-shore | направляющийся от берега |
gen. | off shore | на некотором расстоянии от берега |
gen. | off shore | в открытом море |
gen. | off-shore company | шельфовая компания (4uzhoj) |
gen. | off shore contract | Контракт на заграничной территории |
nautic. | off-shore danger | мористая навигационная опасность |
gen. | off-shore diver | морской водолаз (Dude67) |
avia. | off-shore helideck | вертолётная площадка на прибрежной буровой платформе |
nautic. | off-shore maritime zone | дальняя морская зона (NATO-Russia glossary of maritime terminology LyuFi) |
gen. | off-shore oil leases | аренда на прибрежные нефтяные залежи |
avia. | off-shore operations | полёты в районе открытого моря |
gen. | off-shore pipe welding | сварка труб под водой (Johnny Bravo) |
gen. | off-shore pipe welding | сварка труб для подводных трубопроводов (Johnny Bravo) |
geol. | off-shore placer | прибрежная россыпь |
Makarov. | off-shore structure | морское сооружение |
gen. | off-shore well | морская скважина |
Makarov. | off-shore wind | бриз с суши на море |
gen. | on-shore | на берегу |
gen. | on shore | на берег |
nautic. | on shore | береговое подразделение (Tauro el toro) |
nautic. | on-shore | к берегу |
gen. | on-shore | на суше |
gen. | on shore | на суше |
gen. | on-shore | прибрежный |
gen. | on-shore | движущийся к суше |
gen. | on-shore | движущийся к берегу |
gen. | on-shore | береговой |
gen. | on shore | подпорка |
gen. | on shore | на берегу |
gen. | on shore | у берега |
gen. | on-shore | наземный (Moscowtran) |
nautic. | on-shore office | береговой офис (MichaelBurov) |
nautic. | on-shore office energy audit | энергоаудит в береговом офисе (MichaelBurov) |
nautic. | on-shore office energy audit | энергоаудит берегового офиса (MichaelBurov) |
nautic. | outer shore line | внешняя береговая черта |
gen. | part from native shore | покидать родные берега |
Makarov. | pull away, boys! A little more effort, and we'll soon reach the shore | гребем, гребем, ребята! Ещё немного, и мы у берега |
gen. | pull for the shore | двигаться к берегу (for the beach, for the goal, towards the house, towards the crowd, etc., и т.д.) |
gen. | pull for the shore | направляться к берегу (for the beach, for the goal, towards the house, towards the crowd, etc., и т.д.) |
gen. | pull off from the shore | отчалить от берега (Anglophile) |
gen. | pull off from the shore | отчаливать от берега (Anglophile) |
Makarov. | pull the boat on the shore | вытащить лодку на сушу |
Makarov. | pull the boat on the shore | вытащить лодку на берег |
Makarov. | pull the boat to the shore | перетянуть лодку к берегу |
gen. | push a boat away from the shore | отталкивать лодку от берега (the plate away from himself, the medicine away from oneself with disgust, etc., и т.д.) |
gen. | push off from the shore | оттолкнуться от берега |
Makarov. | put back to the shore | подплыть к берегу |
geol. | raised shore line | береговая линия поднятая (lxu5) |
Makarov. | reach the shore | достигнуть к берегу |
Makarov. | reach the shore | достигнуть берега |
gen. | reach the shore | достигать берега |
Makarov. | regain the shore | вновь достичь берега |
gen. | remain at the sea-shore | находиться на взморье (in London, in Japan, in Paris, etc., и т.д.) |
gen. | remain at the sea-shore | оставаться на взморье (in London, in Japan, in Paris, etc., и т.д.) |
Makarov. | retreat of the shore | отступление береговой линии |
gen. | return along the shore | возвращаться по берегу |
nautic. | ribband shore | продольный брус |
nautic. | ribband shore | устанавливаемый на скуловых блоках |
Makarov. | ribband shore | подкос |
Makarov. | rocky inhospitable shore | скалистый суровый берег |
Makarov. | rocky shore | скалистый берег |
gen. | row toward shore | выгребать к берегу |
nautic., Makarov. | run in with the shore | идти вдоль берега |
Makarov. | sail in-shore | плавать у побережья |
gen. | Sailor Ned is trying to take a little shore leave | у тебя расстёгнута ширинка (alenushpl) |
gen. | Sailor Ned is trying to take a little shore leave | у тебя открыта ширинка (alenushpl) |
Makarov. | sandy shore | песчаный берег |
Makarov. | sea crept noiselessly up the shore | прилив бесшумно подступал к берегу |
nautic. | sea shore | морской берег |
nautic. | sea/shore rotation | чередование службы на кораблях и на берегу (Leonid Dzhepko) |
geol. | sea-shore terrace | морская терраса |
nautic. | sea-beaten shore | прибойный берег |
gen. | seek the shore | достичь цели |
gen. | seek the shore | пристать к берегу |
gen. | seek the shore | пытаться пристать к берегу |
gen. | set foot on shore | ступить на землю |
gen. | set foot on shore | ступить на берег |
Makarov. | set troops on shore | высаживать войска на берег |
gen. | set troops on shore | высадить войска (на бе́рег) |
gen. | she sells sea shells on the sea shore | шла Саша по шоссе и сосала сушку (nerzig) |
gen. | she was a long time reaching the shore | ей понадобилось много времени, чтобы достичь берега |
gen. | shelly shore | усеянный раковинами берег |
Makarov. | ship put away from the shore | корабль отчалил от берега |
nautic. | ship-shore compatibility | совместимость судов и портовых сооружений (причалов, терминалов и т.п. Matvey Yegorov) |
nautic. | ship/shore safety checklist | лист контроля безопасности на судне и берегу (Maxim Prokofiev) |
nautic. | ship-to-shore crane | причальный кран-перегружатель (Кунделев) |
nautic. | ship-to-shore discharge | выгрузка грузов с судна на причал |
nautic. | ship-to-shore discharge | выгрузка грузов с судна на берег |
nautic. | ship-to-shore gangway | сходня (moryak.biz twinkie) |
nautic. | ship-to-shore submarine line | подводный трубопровод для перекачки нефтепродуктов с наливных судов на берег |
nautic. | ship-to-shore triangulation | триангуляция с использованием знака, установленного на заякоренном судне |
gen. | shore a building | подпирать здание |
Makarov. | shore a pit | укреплять стенки котлована |
Makarov. | shore a pit | укреплять котлован |
Makarov. | shore a tree | подпирать дерево |
Makarov. | shore a wall | подпирать стену |
gen. | Shore Base Marine Manager | Менеджер по морским работам береговой базы (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | shore based | базирующийся на берегу |
gen. | shore-based aircraft | самолёт береговой авиации |
fishery | shore-based fishworker | рабочий берегового предприятия рыбной отрасли |
avia. | shore-based operations | действия ЛА с береговых баз |
Makarov. | shore-based plant | береговой холодильник |
biol. | shore birds | ржанкообразные (Charadriiformes) |
gen. | shore boat | шлюпка, поддерживающая сообщение с берегом |
gen. | shore-boat | каботажное судно |
gen. | shore boat | каботажное судно |
gen. | shore boat | береговая шлюпка |
gen. | shore-boat | шлюпка, поддерживающая сообщение с берегом |
Makarov. | shore boulder chain | береговой хребет из валунов |
Makarov. | shore boulder chain | береговая валунная цепь |
biol. | shore bugs | клопы-прыгуны (Saldidae) |
biol. | shore bugs | клопы-прибрежники (Saldidae) |
gen. | shore connection | соединительная арматура для приёма на судно с берега (электроэнергии, воды) |
gen. | shore crab | зеленый краб |
biol. | shore crowfoot | ползунок солончаковый (Halerpestes salsuginosa) |
Gruzovik, geol. | shore cusp | береговой выступ |
gen. | Shore D | шкала твёрдости Shore D (Taerkasten) |
gen. | shore D | дюрометр (Jamilia) |
gen. | shore D | твёрдомер (Jamilia) |
Makarov. | shore deposition | накопление осадков в прибрежной зоне водоёма |
geol. | shore deposition | намыв |
Makarov. | shore deposition | прибрежное отложение осадков |
geol. | shore deposition | намывание отложений |
geol. | shore deposits | отложения береговой зоны |
fishery | shore development factor | фактор развития береговой инфраструктуры |
gen. | shore dinner | обед из разных блюд |
gen. | shore dinner | обед из рыбных блюд, крабов, устриц |
Makarov. | shore drift | прибрежные отложения |
gen. | shore drive | набережная (улица в США greenuniv) |
Makarov. | shore dune | береговая дюна |
Makarov. | shore effect | береговая рефракция (при распространении волн) |
geol. | shore face terrace | подводная терраса |
gen. | shore fast | швартов |
gen. | shore fishing | пешая рыбалка (Windystone) |
biol. | shore flies | береговушки (Ephydridae) |
gen. | shore front | пляж |
Makarov. | shore-generated waste | береговые отходы |
biol. | shore grass | подорожник одноцветковый (Plantago uniflora) |
Makarov. | Shore hardness test | определение твёрдости по Шору (по высоте упругого отскока бойка) |
Makarov. | shore head | оголовок опорной стойки |
gen. | shore head | оголовок стойки поддерживающих опалубку лесов |
Makarov. | shore ice | береговой лёд, припай |
Makarov. | shore ice belt | береговой лёд |
Makarov. | shore-ice belt | подошва припоя |
biol. | shore juniper | можжевельник прибрежный (Juniperus conferta) |
biol. | shore knotweed | горец самшитолистный (Polygonum buxifolium) |
agrochem. | shore-land | прибрежный |
biol. | shore lark | рюм (Eremophila alpestris) |
biol. | shore lark | рогатый жаворонок (Eremophila alpestris) |
Makarov. | shore lead within fast ice | прибрежная полоса воды на припае |
gen. | shore leave | увольнительная на берег (Taras) |
gen. | shore leave | увольнение на берег |
Makarov. | shore line | урез воды |
biol. | shore onion | лук сибирский (Allium sibiricum) |
biol. | shore orach | лебеда прибрежная (Atriplex litoralis) |
biol. | shore orache | лебеда прибрежная (Atriplex litoralis) |
biol. | shore pine | сосна скрученная (Pinus contorta) |
Gruzovik | shore pipe of a suction dredger | грунтопровод |
geol. | shore platform | каменистая береговая терраса (CHichhan) |
Makarov. | shore polynya | прибрежная полынья |
biol. | shore rush | камыш американский (Scirpus americanus) |
Makarov. | shore sand | прибрежный песок |
Makarov. | Shore scleroscope hardness test | определение твёрдости по Шору (по высоте упругого отскока бойка) |
geol. | shore section | береговой разрез (Fig. 4.4 Geological map of the central part of the Loch Quoich shore section ArcticFox) |
Makarov. | shore station | береговая рыбообрабатывающая станция |
Makarov. | shore sweeps to south in a wide curve | к югу берег образует широкую дугу |
Makarov. | shore up | нести |
Makarov. | shore up | оказывать поддержку |
Makarov. | shore up | поддерживать (напр., стойками) |
Makarov. | shore up | подпереть |
gen. | shore up | ставить подпорки |
Makarov. | shore up a building | подпирать здание |
Makarov. | shore up a roof | укрепить кровлю |
Makarov. | shore up a tree | подпирать дерево |
Makarov. | shore up defences | укреплять систему обороны |
Makarov. | shore up defences | поддерживать систему обороны |
Makarov. | shore up presidency | поддерживать президентство |
Makarov. | shore up regulations | поддерживать отношения |
Makarov. | shore up regulations | крепить отношения |
Makarov. | shore up resistance | поддерживать сопротивление |
Makarov. | shore up support | поддерживать помощь |
Makarov. | shore up system | поддерживать систему |
Makarov. | shore up the rule | поддерживать правление |
Makarov. | shore up someone with assistance | оказывать кому-либо помощь |
Makarov. | shore up someone with assistance | оказывать кому-либо поддержку |
Makarov. | shore wind | ветер с суши |
gen. | situated along the shore | подбережный |
Gruzovik | situated along the shore | набережный |
gen. | situated in the water along the shore | подбережный |
Gruzovik | situated on the shore | набережный |
Makarov. | soft shore | мягкий берег |
biol. | spring shore bugs | тонконогие прибрежники (Leptopodidae) |
nautic. | spur shore | подстава |
nautic. | spur shore | подпора |
nautic. | spur shore | укосина |
nautic. | stand in shore | держаться берега |
nautic. | stand in shore | идти к берегу |
gen. | stand in shore | держаться к берегу |
nautic. | stand off shore | держаться вдали от берега |
nautic. | stand off shore | держаться в открытом море |
nautic. | stand on shore | править к берегу |
nautic. | stand on shore | идти к берегу |
gen. | stick close to the shore | держаться берега |
gen. | strike out for the shore | поплыть к берегу |
Makarov. | strike out for the shore | направиться к берегу |
gen. | strike out for the shore | быстро поплыть к берегу |
gen. | submerged off-shore ice | заберег (прибрежный лёд) |
nautic. | sub-to-shore missile | ракета класса "подводная лодка – берег" |
Makarov. | swim to the shore | доплыть до берега |
Makarov. | sword shore its way | меч проложил себе дорогу |
gen. | table shore | ровный низкий берег |
Makarov. | table-land shore | плоский берег |
Makarov. | table-land shore | обрывистый берег у края плато |
geol. | table-land shore | отмелый берег (lxu5) |
Makarov. | take a scamper on the shore | пробежаться по берегу |
Makarov. | take a scamper on the shore before lunch | пробежаться по берегу до завтрака |
gen. | the boat drifted on to the shore | лодку относило к берегу |
gen. | the boat drifted onto the shore | лодку относило к берегу |
gen. | the boat pulled in to the shore | лодка причалила к берегу |
gen. | the boat pulled off from the shore | лодка отошла от берега |
gen. | the boat pulled off from the shore | лодка отчалила от берега |
gen. | the boat pushed off from the shore | лодка отошла от берега |
gen. | the boat pushed off from the shore | лодка отчалила от берега |
gen. | the boat was cast up on the shore | лодку прибило к берегу |
gen. | the boat was impelled toward the shore by the tide | прилив подгонял лодку к берегу |
gen. | the boat was pulled to the shore and we all stepped in | лодку подтянули к берегу, и мы все сели |
Makarov. | the children sported upon the shore | дети резвились на берегу |
gen. | the children sported upon the shore | дети играли на берегу |
gen. | the current sets in to the shore | течение направлено к берегу |
gen. | the current sets in towards the shore | течение направлено к берегу |
gen. | the East River shore front | набережная Ист-Ривер (в Нью-Йорке) |
Makarov. | the eastern shore | восточный берег |
Makarov. | the fisherman got out of the boat and waded to the shore | рыбак вылез из лодки и по воде пошёл к берегу |
Makarov. | the flow drove him upon shore | прилив вынес его на берег |
Makarov. | the fog obfuscated the shore | туман окутал берег моря |
Makarov. | the frowning cliffs that palisade the shore | грозные скалы, которые окружают берег |
Makarov. | the government has had to shore up the National Health Service | правительству пришлось оказать финансовую помощь Государственной службе здравоохранения |
Makarov. | the government has had to shore up the National Health Service | правительству пришлось оказать финансовую помощь Национальному Агентству по Здоровью |
Makarov. | the heroic marshal, however, attained the opposite shore | героический маршал, однако, добрался до противоположного берега |
Makarov. | the sea claims the shore | море затапливает берега |
Makarov. | the sea crept noiselessly up the shore | прилив бесшумно подступал к берегу |
Makarov. | the sea shore | морской берег |
Makarov. | the ship had to stick to the shore because of the heavy mist | из-за густого тумана кораблю пришлось держаться берега |
Makarov. | the ship had to stick to the shore because of the heavy mist | из-за густого тумана кораблю пришлось приблизиться к берегу |
Makarov. | the ship put away from the shore | корабль отчалил от берега |
gen. | the ship the boat, etc. put back to the shore | корабль и т.д. повернул к берегу (to harbour, to port, etc., и т.д.) |
gen. | the ship the boat, etc. put back to the shore | корабль и т.д. вернулся к берегу (to harbour, to port, etc., и т.д.) |
gen. | the ship recedes from the shore | корабль удаляется от берега |
gen. | the ship rode close to shore | корабль стоял на якоре недалеко от берега |
gen. | the ship touched shore several times during the cruise | пароход несколько раз делал остановки во время плавания |
gen. | the ship was driven in-shore by some boats | несколько лодок отбуксировали корабль к берегу |
gen. | the shipwrecked sailors were cast up on the shore | потерпевшие кораблекрушение матросы были выброшены на берег |
gen. | the shore the cliff is washed by waves | на берег на скалы набегают волны |
gen. | the shore the cliff is washed by waves | волны омывают берег (ска́лы) |
Makarov. | the shore of the lake | берег озера |
gen. | the shore of the sea | берег моря |
gen. | the shore shoots forth into the sea | берег моря образует выступ |
Makarov. | the shore sweeps to the south in a wide curve | к югу берег образует широкую дугу |
gen. | the shore sweeps to the south in a wide curve | на юге берег образует широкую дугу |
gen. | the shore was dimly seen only in outline | были видны лишь неясные очертания берега |
Makarov. | the sound of the waves breaking on the shore | шум разбивающихся о берег волн |
Makarov. | the sound of the waves breaking on the shore | шум волн, бьющихся о берег |
gen. | the storm washed the boat up on the shore | ураганом лодку выбросило на берег |
Makarov. | the sub was conducting exercises off the shore of Florida | подводная лодка проводила учебное плавание у побережья Флориды |
Makarov. | the swimmer gained the shore | пловец достиг берега |
gen. | the swimmer gained the shore | пловец доплыл до берега |
Makarov. | the swimmer was straining to reach the shore | пловец напрягал все силы, чтобы достичь берега |
Makarov. | the sword shore its way | меч проложил себе дорогу |
Makarov. | the village is on the shore of a little bay | деревня стоит на берегу небольшого залива |
Makarov. | the water piled up a lot of seaweed on the shore | вода нанесла на берег много водорослей |
gen. | the water stream weakened the bridge, and you must shore it up with steel beams | вода подточила стойки моста, и ваша задача – укрепить их стальными балками |
gen. | the waves are beating against the shore | волны бьются о берег |
gen. | the waves beat against the shore | волны разбиваются о берег (against the cliffs, against the rocks, etc., и т.д.) |
gen. | the waves beat against the shore | волны бьются о берег (against the cliffs, against the rocks, etc., и т.д.) |
gen. | the waves chafe with against the shore | волны разбиваются о берег |
Makarov. | the waves dashed against the shore | волны ударялись о берег |
gen. | the waves lashed the shore | волны ударялись о берег |
gen. | the waves recoil from the shore | волны откатываются от берега |
Makarov. | the waves swept the shore | волны набегали на берег |
Makarov. | the waves were beating against the shore | волны разбивались о берег |
Makarov. | the waves were beating against the shore | волны плескались о берег |
gen. | the waves were beating against the shore | волны разбивались о берег |
gen. | the waves were beating against the shore | волны плескались о берег |
Makarov. | the wind blows in-shore | ветер дует по направлению к берегу |
gen. | they tried to save themselves by swimming to the shore | они пытались спастись, направившись вплавь к берегу |
gen. | touch shore | подплыть к берегу |
gen. | touch shore | высаживаться |
gen. | touch upon the shore | подплыть к берегу |
nautic. | trigger shore | упорная стрела |
nautic. | trigger shore | спусковая упорная стрела |
gen. | trim the shore | проходить близко от берега (о косяке рыб) |
gen. | under the lee of the shore | защищённый от ветра берегом |
gen. | unfenced shore | незащищённый берег |
biol. | velvet shore bugs | прибрежники (Ochteridae) |
nautic. | vessel-shore difference | разница судно-резервуар (MichaelBurov) |
Makarov. | walk along the shore | идти по берегу |
nautic. | wall shore | подстава |
gen. | wash upon the shore | биться о берег (upon the rocks, against the boat, against the cliff, etc., и т.д.) |
gen. | wash upon the shore | плескаться о берег (upon the rocks, against the boat, against the cliff, etc., и т.д.) |
gen. | wash upon the shore | разбиваться о берег (upon the rocks, against the boat, against the cliff, etc., и т.д.) |
nautic. | wave-cut shore | абразионный берег |
gen. | waves beat against the shore | волны разбивались о берег |
gen. | waves beat against the shore | волны бились о берег |
Makarov. | waves breaking on the shore | волны, разбивающиеся о берег |
gen. | waves nibbling the shore | волны, размывающие берег |
Makarov. | we had to bail out the boat to reach the shore safely | нам нужно было вычерпывать воду из лодки, чтобы благополучно добраться до берега |
Makarov. | we had to bale out the boat to reach the shore safely | нам нужно было вычерпать воду из лодки, чтобы благополучно добраться до берега |
gen. | win the shore | добираться до берега (the camp, home, etc., и т.д.) |
gen. | win the shore | с трудом достигать берега (the camp, home, etc., и т.д.) |
gen. | win the shore | достигнуть берега |
gen. | win the shore | добраться достигнуть берега |
gen. | win the shore | добраться до берега |
Makarov. | wind blows in-shore | ветер дует по направлению к берегу |
Makarov. | young shore | молодой берег |
Makarov. | young shore ice | полосы льда (strips of ice attached to the shores of rivers, seas, lakes and reservoirs and having the main part of their water surface unfrozen; смерзшиеся с берегами рек, морей, озёр и водохранилищ при незамёрзшей основной части водного пространства) |
Makarov. | young shore ice | забереги (полосы льда, смерзшиеся с берегами рек, морей, озёр и водохранилищ при незамёрзшей основной части водного пространства) |
Makarov. | young shore ice (strips of ice attached to the shores of rivers, seas, lakes and reservoirs and having the main part of their water surface unfrozen | полосы льда, смерзшиеся с берегами рек, морей, озёр и водохранилищ при незамёрзшей основной части водного пространства |