DictionaryForumContacts

   English
Terms containing serve | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a little meat and drink serves his turnон ест и пьёт мало
Makarov.a shock-absorber serves to cushion shocksамортизатор смягчает удары
Makarov.a standard serves to preserve the value of an adopted unitэталон обеспечивает хранение узаконенной единицы какой-либо величины
Makarov.a standard serves to preserve the value of an unitэталон обеспечивает хранение единицы какой-либо величины
Makarov.a standard serves to transfer the size of a unit to instruments in the lower echelon of the calibration hierarchyэталон служит для передачи размера единицы средствам измерения
Makarov.a tractor may serve as a carrier for accessoriesтрактор может использоваться для установки орудий
Makarov.a tractor may serve as a carrier for mounted accessoriesтрактор может использоваться для установки навесных орудий
Makarov.a tractor may serve as a mount for accessoriesтрактор может использоваться для установки орудий
Makarov.a tractor may serve as a mount for mounted accessoriesтрактор может использоваться для установки навесных орудий
Makarov.a tractor may serve as a prime mover for accessoriesтрактор может использоваться для приведения в действие орудий
gen.a worse thing than that will serve my turnя удовольствуюсь и меньшим
gen.a worse thing than that will serve my turnя удовольствуюсь и худшим
sport.American twist serveкручёная подача
Makarov.animals serve manживотные служат человеку
Makarov.as long as we serve up the HTML page correctly, it is the browser's responsibility to make it look goodесли мы обеспечиваем верное отображение страницы HTML, то за качество этого отображения уже отвечает браузер
gen.as occasion servesкогда представляется случай
Makarov.bad serveплохая подача
Makarov.be in serveпрослужить
gen.be willing to serve at a small salaryсоглашаться работать за небольшое вознаграждение
Makarov.be willing to serve at a small salaryсоглашаться работать за небольшое вознаграждение
gen.be willing to serve at a small salaryсоглашаться работать за небольшое жалование
Makarov.be willing to serve at a small salaryсоглашаться работать за небольшое жалованье
gen.be willing to serve at a small salaryсоглашаться работать за небольшое жалование
Игорь Мигbetter to reign in hell than serve in heavenлучше быть первым здесь, чем вторым в Риме ("Говорят, что, когда Цезарь перешел через Альпы и проходил мимо бедного городка с крайне немногочисленным варварским населением, его приятели в шутку спросили со смехом: "Неужели и здесь есть соревнование в почестях, спор из-за первенства, раздоры среди знати?" – "Что касается меня, – ответил им Цезарь с полной серьезностью. – то я предпочел бы быть первым здесь, чем вторым в Риме" (Плутарх. Избранные биографии. М. ; Л., 1941).)
Makarov.better to reign in hell than serve in heavenлучше править в аду, чем прислуживать в раю
Игорь Мигbetter to reign in hell than serve in heavenлучше быть первым в галльской деревне, чем вторым в Риме
sport.break someone's serveвыиграть гейм на чьей-либо подаче (DC)
sport.break someone's serveвзять чью-либо подачу (DC)
refrig.chill-and-serve foodsпищевые продукты, охлаждаемые перед употреблением
HRcontinue to serve asпродолжать работать в качестве (Alex_Odeychuk)
gen.creatine phosphate serves as a storehouse of chemical energyкреатинфосфат является резервуаром химической анергии
Makarov.doctor serves a large areaврач обслуживает большой район
gen.eventually serve asдойти до должности (sankozh)
Makarov.extraneous points that do not serve his argumentсторонние соображения, не подкрепляющие его довод
gen.first come first serveв порядке живой очереди (А.Шатилов)
amer.first come, first serveкто первый встал того и тапки (Maggie)
gen.first come first serveпо принципу "живой очереди" (А.Шатилов)
sport.first-serve aceэйс на первой подаче (DC)
sport.first-serve faultошибка на первой подаче (DC)
sport.first serve winningпопадание первой подачи (ssn)
Makarov.for less adventurous palates the restaurant also serves burgers and roast chickenдля посетителей с менее взыскательным вкусом ресторан также предлагает бургеры и жареную курицу
gen.for whatever purpose it may serve bestдля любых целей, во благо которых он/она/оно может послужить (Johnny Bravo)
gen.issued upon request for whatever purpose it may serve him bestвыдан(-а) по его просьбе для каких бы то ни было целей, во благо которых он ему может послужить (Johnny Bravo)
Makarov., inf., austral.give a serveустроить головомойку
Makarov., inf., austral.give a serveсделать выволочку
gen.give me room to serve youдайте мне случай услужить вам
Makarov.good serveхорошая подача
gen.he closed out the match with an unreturnable serveон завершил матч подачей, не оставившей сопернику никаких шансов
Makarov.he has a very strong serve and I just can't seem to return itу него очень сильная подача, и я, кажется, совершенно не могу её принимать
Makarov.he is not the sort of man I'd like to serve underон не такой человек, которого я бы хотел иметь своим начальником
Makarov.he is not the sort of man I'd like to serve underон не такой человек, которого я бы хотел иметь своим командиром
Makarov.he partitioned off half his room to serve as a workshopон отделил перегородкой половину своей комнаты и сделал там мастерскую
gen.he serves behind the barон разливает спиртные напитки у стойки
Makarov.he serves two mastersон слуга двух господ
pack.heat-and-serve foodготовые блюда
pack.heat-and-serve foodготовые консервированные блюда
pack.heat-and-serve foodпищевые полуфабрикаты
pack.heat-and-serve mealsготовые консервированные блюда
pack.heat-and-serve mealsпищевые полуфабрикаты
pack.heat-and-serve packageупаковка для готовой пищи
pack.heat-and-serve packageупаковка для готовых блюд
pack.heat-and-serve packageупаковка для пищевых полуфабрикатов
Makarov.heat-and-serve productпродукт, готовый к употреблению после разогревания
Makarov.her second serve went into the netвторая её подача была в сетку
Makarov.her second-serve went into the netвторая её подача была в сетку
gen.here's as much as will serve our turnздесь достаточно для нас
Makarov.his eyes didn't seem to serve himглаза, казалось, отказывались ему служить
Makarov.his words serve as a reminder of our responsibilityего слова служат напоминанием нам о нашей ответственности
gen.his words serve as a reminder of our responsibilityего слова напоминают нам о нашей ответственности
gen.I serve the pleasure ofвсе для чьего-то удовольствия (sb z484z)
Makarov.I shall do my utmost to serve herя сделаю всё, что в моих силах, чтобы быть ей полезным
Makarov.I want a sofa to serve for a bedя хочу, чтобы диван служил мне кроватью
gen.I was studying how I should serve himя обдумывал, как ему быть полезным
gen.I was studying how I should serve himя обдумывал, как ему помочь
Makarov.I wish I could serve you in this matterжаль, что я не могу помочь вам в этом деле
Makarov.I would do much to serve youя бы многое отдал, чтобы быть вам полезным
inf.if memory servesпомнится (Alexander Oshis)
gen.if memory servesесли память меня не подводит (Юрий Гомон)
gen.if memory serves correctlyесли не изменяет память (dkango)
gen.if memory serves meесли память меня не подводит (Юрий Гомон)
gen.if my memory servesесли я правильно помню (z484z)
gen.if my memory serves meесли мне не изменяет память
gen.if my memory serves me correctlyесли не ошибаюсь (Technical)
gen.if my memory serves me correctlyесли я всё правильно помню
gen.if my memory serves me correctlyесли память мне не изменяет (Anglophile)
Makarov.if my memory serves me rightесли мне память не изменяет
gen.if my memory serves me rightесли мне не изменяет память (VLZ_58)
gen.if my memory serves me rightесли я правильно припоминаю (Andrey Truhachev)
gen.if my memory serves me rightесли не ошибаюсь (Technical)
Makarov.if my memory serves me wellесли память мне не изменяет
Makarov.I'll serve him out!я ему отплачу за это!
Makarov.instrument can serve the following objectiveприбор может быть использован для следующих целей
Makarov.instrument can serve the following purposesприбор может быть использован для следующих целей
Makarov.it is your turn to serveваша очередь подавать
gen.it serves everyoneвсе заинтересованы (т.е. все от этого выиграют; требует замены конструкции: I think it serves everyone to get this matter dealt with quickly, don't you think? 4uzhoj)
gen.it serves her rightей поделом
inf.it serves her right!так ей и надо!
gen.it serves her right!поделом ей!
Gruzovik, obs.it serves him rightништо́ ему
obs., dial.it serves him rightништо ему
gen.it serves him right!так ему и надо!
gen.it serves him rightему поделом
Makarov.it serves him rightтак ему и надо
inf.it serves him right!он получил по заслугам (Andrey Truhachev)
gen.it serves him rightподелом ему
gen.it serves him rightтуда ему и дорога (Anglophile)
gen.it serves him rightи поделом ему
gen.it serves him right!поделом ему!
Makarov.it serves no visible purposeэто не служит никакой определённой цели
gen.it serves one right!так вам и надо! (Interex)
gen.it serves one right!это вам поделом! (Interex)
gen.it serves one right!туда и дорога! (Interex)
gen.it serves one rightтак и надо
gen.it serves someone rightподелом ("it" в начале фразы можно спокойно опустить: "She said that it was all over and it looks like she meant it." "Serves you right," I tell him. 4uzhoj)
gen.it serves the right purposeэто служит правому делу
gen.it serves their interests to have stability in the areaдостижение стабильности в этом районе вполне отвечает их интересам
gen.it serves to show to prove that...это служит доказательством того, что...
Makarov.it serves to show the folly ofэто служит подтверждением безрассудства (someone – кого-либо)
gen.it serves you right!так вам и надо!
gen.it serves you right!поделом вам!
gen.it will serveподойдёт
gen.it will serveэтого хватит
gen.it will serveэтого достаточно
gen.it will serveэтого будет достаточно
gen.it will serveэто то, что нужно
gen.it will serve as a lessonэто послужит уроком (as a pretext, as an excuse, etc., и т.д.)
Makarov.it will serve for the momentв данный момент это сойдёт
gen.it will serve for this occasionна этот случай сойдёт
gen.it will serve to remind him of his obligationsэто послужит ему напоминанием о его обязательствах
gen.it would serve asэто послужит (Olga Fomicheva)
Makarov.it's time to serve up the main courseпора подавать горячее
gen.it's time to serve up the main courseпора подавать горячее
Makarov.I've been asked to serve on yet another committeeменя попросили войти в состав ещё одного комитета
gen.little entreating serves my turnя не заставляю себя много просить
gen.may I serve youразрешите за вами поухаживать (Alexander Demidov)
gen.may serve as an exampleможет служить примером (Andreev)
gen.memory serves rightпамять мне не изменяет (yerlan.n)
gen.memory serves rightпамять не подводит меня (Kristenka)
gen.my memory my eyes, my legs, etc. serve me wellмоя память и т.д. служит мне хорошо (poorly, пло́хо)
Makarov.no human power can serve usничто не может помочь нам
Makarov.no human power can serve usне в силах человека помочь нам
gen.no human power can serve usничто не может в силах человека помочь нам
gen.nominate to serve as chairpersonвыдвинуть кого-либо в качестве председателя
gen.not serveобносить
gen.not serve someone wellсослужить службу
Makarov.o serve a sentenceотбывать срок наказания
Makarov.officers are sometimes displaced from a particular regiment, but they are at liberty to serve in any other corpsофицеров иногда увольняют из конкретного полка, но они имеют право служить в любых других частях
gen.one bottle will serve usнам будет достаточно одной бутылки
Makarov.placing the serveпласировка мяча с подачи (теннис)
Makarov.please clear your papers away so that I can serve dinnerпожалуйста, убери свои бумаги, мне нужно накрыть на стол
Makarov.quick-serve productбыстроприготовляемый продукт (для подачи на стол)
gen.quick-serve restaurantресторан быстрого обслуживания (Ремедиос_П)
energ.ind.readiness-to-serve characteristicплата за электроэнергию, исчисляемая в зависимости от присоединённой мощности (retsenshtein)
Makarov.readiness-to-serve chargeплата за электроэнергию, исчисляемая в зависимости от присоединённой мощности
gen.ready to serveготовый (of a dish)
gen.ready to serveготовый к употреблению
gen.ready to serveготовый к подаче на стол
gen.ready-to-serveготовый к подаче на стол
gen.ready-to-serveготовый к употреблению
gen.ready-to-serve foodкулинарные изделия
Makarov.ready-to-serve foodsкулинарные изделия
Makarov.ready-to-serve meatизделие из мяса, готовое к употреблению (без тепловой обработки)
Makarov.ready-to-serve meatмясное блюдо, готовое к употреблению (без тепловой обработки)
gen.reappoint to serve asвновь назначить кого-либо работать в качестве
gen.receive the serveпринимать подачу (q3mi4)
Makarov.recruit mercenaries to serve in the armyнабирать наёмников для службы в армии
refrig.refrigerated serve-over cabinetохлаждаемый прилавок или охлаждаемая витрина для магазинов с продавцами
refrig.refrigerated serve-over caseохлаждаемый прилавок или охлаждаемая витрина для магазинов с продавцами
refrig.refrigerated serve-over merchandiserохлаждаемая витрина для магазинов с продавцами
refrig.refrigerated serve-over showcaseохлаждаемая витрина для магазинов с продавцами
gen.self-serveсамообслуживание (Kasperka)
refrig.self-serve freezerавтоматический фризер самообслуживания
Makarov.send to serve abroadнаправить на службу за границу
Makarov.serve a batteryвести огонь с батареи
Makarov.serve a company with scrupulous fidelityслужить фирме верой и правдой
Makarov.serve a company with scrupulous fidelityслужить компании верой и правдой
Makarov.serve a countryслужить стране
Makarov.serve a customerобслуживать покупателя
gen.serve a customerзаняться с покупателем
gen.serve a customerзаниматься с покупателем
Makarov.serve someone a dirty trickсыграть с кем-либо плохую шутку
Makarov.serve a dishподать блюдо
Makarov.serve a double purposesслужить двум целям
Makarov.serve a double purposesпослужить двум целям
Makarov.serve a gunвести огонь из орудия
Makarov.serve a just causeслужить правому делу
Makarov.serve a mealподавать еду
Makarov.serve a partyслужить партии
Makarov.serve a purposeслужить цели
Makarov.serve a sentenceотбывать наказание (no приговору суда)
gen.serve a sentenceотслужить свой срок
Makarov.serve a short prison termотбывать небольшой тюремный срок
Makarov.serve a state to sentenceотбывать наказание по приговору суда штата
gen.serve a subpoenaвызов в суд
Makarov.serve a subpoena onвручить кому-либо повестку о явке в суд (someone)
Makarov.serve a summonsвручать судебную повестку
Makarov.serve a summonsвручить судебную повестку
Makarov.serve a summonsвручить повестку
Makarov.serve a summonsвручать повестку
Makarov.serve a summons onвызвать повесткой
Makarov.serve a term of imprisonmentсидеть в тюрьме
gen.serve a town with waterснабжать город водой
gen.serve a town with waterснабдить город водой
Makarov.serve a trickсыграть с кем-либо шутку
Makarov.serve someone a trickсыграть с кем-либо плохую шутку
gen.serve a trickсыграть шутку (с кем-либо)
gen.serve a turnподходить
gen.serve a turnгодиться
Makarov.serve a warrantвручить судебный ордер
Makarov.serve a warrant onвыписать ордер на чьё-либо имя (someone)
gen.serve a writвручить повестку суда (upon a person)
Makarov.serve a writ onвручить кому-либо повестку (someone)
Makarov.serve a writ onвручать кому-либо повестку (someone)
gen.serve a writ on a personвручить кому-либо судебную повестку
gen.serve adвременно исполнять обязанности
sport.serve an aceподача навылет (в теннисе tanbko)
Makarov.serve an interrogatoryпроводить опрос
Makarov.serve an interrogatoryпроводить допрос
sport.serve and volleyподача с выходом к сетке (стиль игры DC)
Makarov.serve one's apprenticeshipпройти обучение
gen.serve apprenticeshipработать учеником (у мастера)
Makarov.serve asслужить как (someone); кто-либо)
Makarov.serve asслужить (чем-либо)
Makarov.serve as a background for somethingслужить фоном (чему-либо)
Makarov.serve as a background of somethingслужить фоном (чему-либо)
Makarov.serve as a bedслужить кроватью
Makarov.serve as a criterion for somethingслужить критерием (чего-либо)
gen.serve as a deterrentслужить средством сдерживания (каких-либо действий)
Makarov.serve as a foil toподчёркивать (что-либо)
gen.serve as a foil toслужить контрастом (что-либо)
Makarov.serve as a foil toслужить контрастом
gen.serve as a foil toподчёркивать (что-либо)
Makarov.serve as a guideслужить руководством к (чему-либо)
Makarov.serve as a guideслужить проводником
Gruzovik, inf.serve as a lackeyлакейничать (= лакействовать)
gen.serve as a lackeyлакейничать
Makarov.serve as a modelслужить образцом
gen.serve as a modelработать натурщицей
Makarov.serve as a prefaceслужить предисловием
Makarov.serve as a proofслужить доказательством
Gruzovik, inf.serve as a sacristanдьячить
Makarov.serve as a seatслужить стулом
Gruzovik, inf.serve as a sextonдьячить
Gruzovikserve as a supplement toпривходить
Makarov.serve as a switchвыполнять функцию переключателя
Makarov.serve as a tableслужить столом
Makarov.serve as an exampleслужить примером
Makarov.serve as an interpreterработать переводчиком
Makarov.serve as an interrogatorслужить следователем
gen.serve as an interrogatoryслужить в качестве опросного листа
Makarov.serve as an introductionслужить вступлением
gen.serve as an introductionслужить в качестве вводной части
Makarov.serve as an obstacleслужить препятствием
gen.serve as collateralслужить дополнительным обеспечением
gen.serve as guidelinesносят рекомендательный характер (Natasha L)
Makarov.serve as horse-holderконоводить (в кавалерии и т. п.)
Makarov.serve as indicationслужить признаком
Makarov.serve as mediatorвыступать в качестве посредника
Makarov.serve as mediatorбыть посредником
Makarov.serve as one's own counselотказаться от защитника
Makarov.serve as signслужить признаком
Игорь Мигserve as the interpreter forбыть переводчиком у
Makarov.serve at tableподавать на стол
gen.serve before the mastбыть простым матросом
gen.serve before the mastслужить простым матросом
gen.serve behind the counterслужить в магазине
Makarov.serve someone breakfast in bedподать кому-либо завтрак в постель
Makarov., cook.serve chilledподавать охлаждённым
Makarov.serve customersобслуживать клиентов
gen.serve dinnerподать обед
Makarov.serve faithfullyслужить верой и правдой (кому-либо)
Makarov.serve fishподавать рыбу
Makarov.serve folks in needслужить нуждающимся
Makarov.serve forгодиться для (чего-либо)
Makarov.serve forслужить (чем-либо)
Makarov.serve forслужить для (чего-либо)
Makarov.serve forудовлетворять
Makarov.serve forслужить в качестве (чего-либо)
Makarov.serve forподходить для (чего-либо)
gen.serve forгодиться (для чего-либо)
Makarov.serve for a stageслужить сценой
Makarov.serve for as a stageслужить сценой
Makarov.serve for supportслужить основанием
Makarov.serve for supportслужить подпоркой
Makarov.serve for supportслужить опорой
Makarov.serve functionотвечать назначению
Makarov.serve someone generouslyобходиться с кем-либо великодушно
Makarov.serve someone illобходиться с кем-либо дурно
gen.serve inподать на стол (кушанья)
Makarov.serve in a shopприслуживать в магазине
Gruzovik, inf.serve in many placesпереслужить
nautic.serve in the haversinesподать конец в клюз
gen.serve in the ranksслужить рядовым
Makarov.serve meatподавать мясо
Makarov.serve meat coldподавать мясо холодным
Gruzovik, inf.serve meat during a fastскоромить
Gruzovik, inf.serve meat during a fastоскоромить
Makarov.serve meat hotподавать мясо горячим
Makarov.serve needsслужить удовлетворению потребностей
gen.serve no purposeне отвечать требованиям
gen.serve no purposeне соответствовать своему назначению
Makarov.serve no purposeбыть бесполезным
gen.serve no purposeне годиться
Makarov., lawserve onвручать (повестку и т. п.)
gen.serve on a panelбыть в составе комиссии
gen.serve on a panelбыть в составе группы
Makarov.serve on board a warshipслужить на военном корабле
Makarov.serve on board a warshipплавать на военном корабле
gen.serve on the boardбыть членом правления компании
Makarov.serve outвыдать паек
Makarov., inf.serve outотомстить
Makarov., inf.serve outрасквитаться
Makarov.serve outотбывать срок (службы, наказания)
gen.serve outнаказать
Gruzovikserve outвыслужить
Gruzovik, inf.serve outпораздавать (all or a quantity of)
Gruzovikserve outвыслуживать (a certain period)
gen.serve outвыдавать (паёк и т.п.)
avia.serve out the service lifeвырабатывать срок службы
Gruzovikserve out one's timeдослужить
Gruzovikserve out one's timeдослуживать
refrig.serve-over cabinetприлавок, обслуживаемый продавцом (MichaelBurov)
refrig.serve-over cabinetприлавок для обслуживания продавцом (MichaelBurov)
refrig.serve-over cabinetприлавок обслуживания продавцом (MichaelBurov)
refrig.serve-over displayприлавок -витрина для магазинов с продавцами
refrig.serve-over displayвитрина -витрина для магазинов с продавцами
refrig.serve-over display cabinetприлавок-витрина для магазинов с продавцами
refrig.serve-over display caseприлавок-витрина для магазинов с продавцами
refrig.serve-over display showcaseприлавок-витрина для магазинов с продавцами
Makarov.serve one's own turnсоответствовать цели
Makarov.serve one's own turnотвечать требованиям
Makarov.serve one's own turnвполне подходить
Makarov.serve prison termнаходиться в тюремном заключении
Makarov.serve someone's purposeслужить чьим-либо целям
gen.serve roundобносить
Makarov.serve roundподавать (еду, напитки гостям)
Makarov.serve roundобносить (гостей напитками, угощением)
gen.serve roundобносить кругом (гостей напитками и т. п.)
Makarov.serve one's sentenceотбывать срок наказания
Makarov.serve one's sentenceотбывать свой срок наказания
Makarov.serve one's sentenceотбыть срок
Makarov.serve one's sentenceотбывать срок
gen.serve somebody a trickсыграть с кем-либо шутку
gen.serve summonsнадлежащим образом уведомить ответчика или третье лицо на стороне ответчика о предъявленном иске (4uzhoj)
gen.serve tea in glassesподать чаи в стаканах
Makarov.serve someone tenderlyобходиться с кем-либо мягко
Makarov.serve termнаходиться в заключении
Makarov.serve one's termотбыть срок наказания
Makarov.serve the cause of the revolutionслужить делу революции
Makarov.serve the coffee in the drawing roomподайте кофе в гостиной
gen.serve the dinnerподавайте обед
Makarov.serve the duck garnished with pieces of orangeподайте утку с кусочками апельсина
gen.serve the purposeотвечать цели
gen.serve the societyбыть полезным обществу (terrarristka)
gen.serve timeотслужить свой срок
Makarov.serve one's timeпроходить обучение (ремеслу)
Makarov.serve one's timeпройти срок ученичества
gen.serve timeотбыть срок (в тюрьме)
Makarov.serve time in jailотсидеть в тюрьме
gen.serve time in jailотбывать срок в тюрьме
Makarov.serve something toподать (someone – кому-либо что-либо)
gen.serve toподать (что-либо, кому-либо)
Makarov.serve to precipitate someone's deathускорить чью-либо смерть
gen.serve turnустраивать (кого-либо)
gen.serve turnподходить
gen.serve underработать под руководством
Makarov.serve underслужить под чьим-либо началом (someone)
gen.serve underслужить под чьим-либо началом (командованием)
Makarov.serve upподать
gen.serve upподать на стол (кушанья)
Makarov.serve upнакрывать на стол
gen.serve upподавать на стол
gen.serve up asподать как ... (Shocking behaviour which they now try to serve up as the 'love story of the century'. ArcticFox)
gen.serve wellобходиться с кем-либо хорошо
Makarov., lawserve withвручать (повестку, предписание кому-либо)
gen.serve withобслуживать (кого-либо)
gen.serve with the same sauceплатить той же монетой
gen.serve with the same sauceотплатить той же монетой
Makarov.serve writ onвручать кому-либо приказ (someone)
gen.serve writ onпослать кому-либо судебную повестку
gen.serve yourselfугощайтесь (Please, serve yourself Taras)
gen.serves him rightтак ему и надо
gen.serves rightподелом (serves them right! – поделом им (сами напросились)! tarantula)
gen.serves toпризванный (annual event serves to bring people together; this newsletter serves to update the student community about important academic and regulatory information Баян)
gen.serves you rightтак тебе и надо (fountik)
gen.shall I serve the pudding?раскладывать пудинг?
gen.shall I serve the soup?разливать суп?
Игорь Мигshall I serve you some mushrooms?положить тебе грибы?
Makarov.she continued to serve the old man faithfully, hoping to be remembered in his willона продолжала верно служить старику, надеясь, что он что-нибудь ей оставит по завещанию
Makarov.she reaffirmed that she would serve as treasurerона подтвердила, что будет казначеем
Makarov.she serves in a shopона работает в магазине
Makarov.shock-absorber serves to cushion shocksамортизатор смягчает удары
Makarov.simplest molecule containing a single peptide group which can serve as a model for investigating the amide linkage in proteins and peptides is N-methylacetamideпростейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как модель для исследования амидной связи в белках и пептидах,-это N-метилацетамид
gen.simplest molecule containing a single peptide group which can serve as a model for investigating the amide linkage in proteins and peptides is N-methylacetamideпростейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как модель для исследования амидной связи в белках и пептидах, – это N-метилацетамид
gen.single-serve bottleодноразовая бутылка (предл:When most people think of bottled water, they probably envision the single-serve plastic bottle, which has exploded in popularity and is now available almost anywhere food products are sold. Мария100)
gen.so as to serve as a lesson or deterrent to othersчтобы другим неповадно было
amer.soft serveмягкое мороженое (markovka)
Makarov.soft-serve ice milkмягкое молочное мороженое
refrig.soft soft-serve freezerфризер для производства мягкого мороженого
Makarov.sometimes they serve a good meal hereздесь иногда хорошо кормят
gen.sometimes they serve up a good meal hereздесь иногда хорошо кормят
Makarov.sometimes they serve up a good meal hereздесь иногда хорошо кормят
Makarov.sound education will serve you in good stead in the affairs of lifeосновательное образование будет вам хорошим помощником в жизни
Makarov.standard serves to preserve the value of an adopted unitэталон обеспечивает хранение узаконенной единицы какой-либо величины
Makarov.standard serves to preserve the value of an unitэталон обеспечивает хранение единицы какой-либо величины
Makarov.standard serves to transfer the size of a unit to instruments in the lower echelon of the calibration hierarchyэталон служит для передачи размера единицы средствам измерения
Makarov.standard serves to transfer the size of unit to instruments in the lower echelon of the calibration hierarchyэталон служит для передачи размера единицы средствам измерения
Makarov.strain the fat away before you serve the soupотцедите жир перед тем, как подавать суп
gen.strategy serves wellстратегия хорошо работает
sport.strong serveсильная подача
gen.taxes which serve as sources of the formation of road fundsналоги, служащие источниками образования дорожных фондов (ABelonogov)
gen.tennis serveподача
gen.tennis serveтеннисная подача (KotPoliglot)
gen.tennis to serveподать
gen.tennis to serveподавать
Makarov.that excuse will not serve youэта отговорка не оправдывает вас
Makarov.that serves no purposeэто не отвечает требованиям
Makarov.that serves no purposeэто не соответствует своему назначению
Makarov.that serves no purposeэто не годится
Makarov.that serves to show that he is honestэто является достаточным доказательством его честности
Makarov.that serves to show that he is honestэто является доказательством его честности
gen.that serves to show that he is honestэто является достаточным доказательством его честности
gen.that will serve their purposeэто будет им на руку
gen.that won't serve my turnэтого не будет мне достаточно
gen.that won't serve my turnэто не удовлетворит меня
Makarov.the accession number also serves to link the book with the catalogue, and distinguishes between copies of a book when there is more than oneинвентарный номер служит для связи книги с записью в каталоге, а также он позволяет различать между собой разные копии одного и того же издания
Makarov.the bartender refused to serve usбармен отказался обслуживать нас
gen.the better the service given to customers, the less it costs to serve themчем больше мы заботимся о клиентах, тем больше мы экономим
gen.the bus serves remote areasавтобус обслуживает отдалённые районы
Makarov.the canteen serves cold, tasteless pizzasв столовой давали холодную безвкусную пиццу
Makarov.the doctor serves a large areaврач обслуживает большой район
gen.the effort of copying it will serve to fix it in the memoryпри переписывании это лучше запомнится
gen.the event will serve to wake himэто событие должно встряхнуть его
gen.the event will serve to wake himэто событие должно расшевелить его
Makarov.the general serves better in the field than at a deskгенерал приносит больше пользы на поле битвы, чем за письменным столом
Makarov.the instrument can serve the following objectiveприбор может быть использован для следующих целей
Makarov.the instrument can serve the following purposesприбор может быть использован для следующих целей
gen.the money will serve me for a monthэтих денег мне хватит на месяц
Makarov.the names of smaller animals are often used for socially unacceptable persons: toad and shrimp all serve for the zoologically unsound but all-inclusive weenieназвания мелких животных часто используются для социальных изгоев: жаба и креветка служат заменой не зоологическому, но всеобъемлющему "weenie"
gen.the Opera Guild got the governor to serve as honorary chairmanгильдия оперных певцов убедила губернатора стать её почётным председателем
Makarov.the reaction of decomposition serves as a supplementary heat sourceреакция разложения служит источником дополнительного тепла
Makarov.the reaction of decomposition serves as a supplementary heat sourceреакция разложения служит дополнительным источником тепла
Makarov.the river serves as the line of demarcation between two countriesрека является демаркационной линией между двумя графствами
Makarov.the scheme serves to pre-empt such a situation arisingэта программа служит тому, чтобы предупредить возникновение подобной ситуации
Makarov.the scheme serves to pre-empt such a situation arisingэта программа служит тому, чтобы предупредить возникновение такой ситуации
Makarov.the simplest molecule containing a single peptide group which can serve as a model for investigating the amide linkage in proteins and peptides is N-methylacetamideпростейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как модель для исследования амидной связи в белках и пептидах, – это N-метилацетамид
Makarov.the two old men with their butcher knives hacked out two concerns, which might serve in a rude fashion for oarsдва старика своими ножами вырезали две штуковины, которые в первом приближении могли заменить весла
Makarov.the two old men with their butcher knives hacked out two concerns, which might serve in a rude fashion for oarsдва старика огромными ножами вырезали две штуковины, которые с большой натяжкой могли сойти за вёсла
Makarov.the value of the HOMO-LUMO energy separation may serve as an index of structural stabilityзначение разности энергий между верхними заполненными и нижними вакантными молекулярными орбиталями может служить показателем структурной стабильности
gen.there were five water pumps to serve all the housesбыло всего пять колонок, которые снабжали водой все дома
gen.... these centres will serve as the pillar of our entire business, which will rely on them.подспорье (вот эти центры и будут основным подспорьем всего нашего бизнеса, который будет на них опираться. _DyIIIMaH_)
Makarov.these exceptions serve but to convey a deeper impression of the complete wreckэти исключения лишь вызывали ещё более глубокое ощущение полнейшего разрушения
gen.these exceptions serve but to convey a deeper impression of the complete wreckэти исключения лишь усиливают ощущение полнейшего краха
gen.these things will serveэтого будет достаточно
gen.they always serve their drinks icedони всегда подают напитки со льдом
gen.they always serve their drinks icedони всегда подают напитки со льда
gen.this amount will serve for a yearэтой суммы хватит на год
Makarov.this amount will serve me for a yearэтой суммы мне хватит на год
gen.this bus line serves a large districtэта автобусная линия обслуживает большой район
gen.this bus-line serves a large districtэта автобусная линия обслуживает большой район
gen.this certificate is issued upon the request for whatever legal purpose it may serve him bestнастоящая справка выдаётся по его запросу в любых предусмотренных законом целях, на благо которых она может ему послужить
gen.this certification is issued to assist the above mentioned for whatever legal purpose it may serve himнастоящая справка выдаётся по его запросу в любых предусмотренных законом целях, на благо которых она может ему послужить
Makarov.this didn't serve our turnэто нас не устраивало
Makarov.this didn't serve our turnэто нам не подходило
gen.this house will serve for my simple needs, but will it serve for the whole family?этот дом удовлетворяет моим скромным запросам, но подойдёт ли он всей семье?
Makarov.this last qualification serves as a varnish to all the restэта последняя оговорка служит для приукрашивания всего остального
Makarov.this railway line serves a large districtэта железнодорожная линия обслуживает обширный район
gen.this railway line serves a large districtэта железнодорожная линия обеспечивает потребности большого района
gen.this recipe this dish, etc. serves sixэтот рецепт и т.д. рассчитан на шесть порций
gen.this room serves him for a studyэта комната служит ему кабинетом
gen.this room serves him for a studyэта комната служит ему для занятий
gen.this will serve for a bagэто можно использовать в качестве сумки
Makarov.tractor may serve as a prime mover for accessoriesтрактор может использоваться для приведения в действие орудий
Makarov.tractor may serve as carrier for accessoriesтрактор может использоваться для установки орудий
Makarov.tractor may serve as carrier for mounted accessoriesтрактор может использоваться для установки навесных орудий
Makarov.tractor may serve as mount for accessoriesтрактор может использоваться для установки орудий
Makarov.tractor may serve as mount for mounted accessoriesтрактор может использоваться для установки навесных орудий
Makarov.tractor may serve as prime mover for accessoriesтрактор может использоваться для приведения в действие орудий
Makarov.train someone to serve in the navyготовить кого-либо к службе во флоте
sport.unreturnable serveнеберущаяся подача (настольный теннис askandy)
gen.use some information to serve one's endsвоспользоваться информацией для достижения своих целей (smb.'s absence to poison everyone against him, etc., и т.д.)
Makarov.various kinds of amusements serve to fill up the blank spaces of timeразнообразные развлечения придуманы для того, чтобы заполнять время, когда нечего делать
Makarov.we will serve them out for the trick that they played on usмы отплатим им за ту шутку, которую они сыграли над нами
gen.we will serve them out for the trick that they played on usмы отплатим им за ту шутку, которую они сыграли с нами
Makarov.what serves as a bond to-day will be equally serviceable to-morrowто, что сдерживает сегодня, будет сдерживать и завтра
Makarov.when occasion servesпри удобном случае
Makarov.when occasion servesпри подходящем случае
gen.when occasion shall serveкогда представится благоприятный случай
gen.where pictographs do not serve the purposeгде на пиктограммах, которые приводятся для наглядности, нельзя это увидеть (Анна Ф)
Makarov.whose serve is it?чья подача?
Makarov.with Lewis Carroll the verse-form often serves the same purpose as a signature-tuneу Льюиса Кэрролла стихотворная форма часто служила для той же цели, для которой служит музыкальная заставка
Makarov.you can help to serve out the vegetables, while I cut the meatпока я режу мясо, ты можешь помочь раздать овощи
gen.you can help to serve out the vegetables, while I cut the meatпока я режу мясо, ты можешь помочь сервировать овощи
Makarov.you can watch a videotape of your own tennis game to critique your serveвы можете просмотреть видеозапись вашей игры, чтобы критически оценить сделанную вами подачу
Makarov.you have no business to serve me like thatты не имеешь права так со мной обращаться
gen.you shall not serve that trick twiceв следующий раз этот номер не пройдёт (Anglophile)
Makarov.you shall not serve that trick twiceбольше вы меня не обманете
gen.you shall not serve that trick twiceвторой раз этот номер не пройдёт
Gruzovik, dial.young Cossack who did not serve in the militaryмалолеток
Gruzovik, dial.young Cossack who did not serve in the militaryмалолетка (= малолеток)
Showing first 500 phrases