DictionaryForumContacts

   English
Terms containing s.d. | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a matter of L.s.d.вопрос в деньгах
Makarov.a question of L.s.d.вопрос в деньгах
gen.a question matter of L.s.d.вопрос в деньгах
pharm.a.d.s.в пересчёте на сухое вещество (on an anhydrous basis banana_cookie)
EBRDa.d.sсобственноручно написанный и подписанный документ (SergeyL)
lawa.d.s.собственноручно написанный и подписанный документ (autograph document signed)
gen.a.d.sсобственноручно составленный и подписанный документ (SergeyL)
gen.and that'd be itи всё (в знач. "и на этом все": He said all I had to do was pay the rent he gave me on time and that'd be it. • He could just ignore her and that'd be it. 4uzhoj)
O&Ganiline point – lowest temperature at which a specified quantity of aniline a benzene derivative is soluble in a specified quantity of petroleum product as determined by test method ASTM D611анилиновая точка (kondorsky)
O&G, molikpaq.Automatic Driller D/S Air Supply Pressure IndicatorМанометр на воздушной линии двойного стояка автоматического бурового станка
O&G, molikpaq.Battery Rm Hvac Unit Air Supply To Louvers S/D Sol VlvКлапан соленоидный закрытия жалюзей на линии подачи воздуха в систему отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха в аккумуляторной
med.b.d.s.2 раза в день (о режиме дозирования. "bis die sumendum" – latin abbreviation wikipedia.org Min$draV)
ITbe 3D printedраспечатываться на принтере трёхмерной печати (Alex_Odeychuk)
Makarov.be short of L.s.d.сидеть без денег
mining.black d-s"чёрное золото" (каменный уголь)
O&G, molikpaq.Bulk Air Compressor "A" Low Oil Pressure S/D SwitchДатчик автоматического останова по низкому давлению масла компрессора "А" системы пневматической транспортировки
O&G, molikpaq.Bulk Air Compressor "B" Low Oil Pressure S/D SwitchДатчик автоматического останова по низкому давлению масла компрессора "В" системы пневматической транспортировки
lit.But old Stradlater kept snowing her in this Abraham Lincoln, sincere voice, and finally there'd be this terrific silence in the back of the car.Но Стрэдлейтер всё уговаривал её, голос у него был, как у президента Линкольна, ужасно честный, искренний, и вдруг наступила жуткая тишина. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалёвой)
slangB.V.D.sнижнее бельё (особенно женское: If you don't wear a belt, your B.V.D.s will show. Если ты не наденешь пояс, твоё нижнее бельё будет видно. Interex)
O&G, molikpaq.Choke Control D/S Air Supply Pressure IndicatorМанометр на воздушной линии двойного стояка
Makarov.coal's R and D roleроль научно-исследовательских и проектно-конструкторских работ по углю
stat.Cohen's dстандартизированный размер эффекта по Коуэну (насколько я понял, обозначается в русскоязычных текстах символом dc (с буквой c в нижнем регистре) CopperKettle)
softw.component that was end-of-life'dкомпонент, обновление и поддержка которого прекращены (Alex_Odeychuk)
biotechn.confectioner's D-glucoseконцентрированный раствор глюкозы
O&G, molikpaq.Cooling S/W Pump No 1, D/Charge Low Press SwДатчик понижения давления на напоре насоса # 1 охлаждающей технологической воды
gov.Council for State Support for Creation and Development of World-Class Research Centres performing R&D in priority S&T areasСовет по государственной поддержке создания и развития научных центров мирового уровня, выполняющих исследования и разработки по приоритетам научно-технологического развития (government.ru EnglishAbeille)
Gruzovik, econ.d. and s.спрос и предложение (demand and supply)
geol.D and S hole openerалмазный расширитель, позволяющий расширять ствол скважины после отбора керна в опережающем стволе
geol.D and S reversible reamersалмазные расширители для бурения с воздушной промывкой растворами
geol.D and S reversible reamersалмазные расширители для бурения с воздушной продувкой растворами
math.D. Meger's lemma stated above does not give an immediate answer to Question Aлемма Межера, сформулированная выше, не даёт немедленного ответа на Вопрос А
gen.D of E, The Duke of Edinburgh's AwardСоревнования на приз Герцога Эдинбургского (часть школьных внеклассных мероприятий в английских школах, типа школьных олимпиад EZrider)
mus.D. S.от знака
polygr.D. S. Cameraрепродукционный фотоаппарат для рулонной плёнки
math.D'Agostino's testпризнак Д'Агостино
phys.d'Alambert's paradoxпарадокс Д'Аламбера
automat.d'Alambert's principleпринцип Даламбера
ornit.d'Albert's owlet-nightjarгорный совиный лягушкорог (Aegotheles albertisi)
reptil.d'Albert's pythonкольчатый питон (Bothrochilus Boa)
phys.d'Alembert's operatorдаламбериан
phys.d'Alembert's operatorдаламбертиан
phys.d'Alembert's operatorоператор Д'Аламбера
astronaut.D'Alembert's paradoxпарадокс Даламбера-Эйлера
aerohydr.D'Alembert's paradoxпарадокс Даламбера
el.D'Alembert's principleпринцип Д'Аламбера
math.d'Alembert's principleпринцип Даламбера
met.D'Arcet's alloyсплав Дарсе
chem.D'Arcet's metalсплав Дарсе (легкоплавкий сплав, содержащий 50% висмута, 25% свинца и 25% олова ileen)
ornit.d'Arnaud's barbetпятнистоухий траупис (Trachyphonus darnaudii)
dentist.D.D.S.доктор зубной хирургии (MichaelBurov)
dril.d-d-4-sразмер после заточки с четырёх сторон (dressed dimension four sides)
dentist.D.D.S.врач-стоматолог (MichaelBurov)
dentist.D.D.S.доктор стоматологии (MichaelBurov)
health.disease of the three D'sпеллагра (dermatitis, diarrhoea, dementia)
health.disease of the three D'sболезнь трёх Д (дерматит, диарея, деменция; dermatitis, diarrhoea, dementia)
ed.D.J.Sд.ю.н. (доктор юридических наук Johnny Bravo)
ed.D.J.S.доктор юридических наук (сокр. от "doctor of juridical science" Alex_Odeychuk)
progr.DOD-SТD-2167Aстандарт DOD-SТD-2167A министерства обороны (в настоящее время уже устарел ssn)
progr.DOD-SТD-2167A artifactsрабочие продукты, регламентированные стандартом DOD-SТD-2167A министерства обороны (США ssn)
O&G, molikpaq.Door Mount S/D Hand Pneumatic ValveВыключатель ручной пневмоклапана системы останова, установленный на двери
ornit.d'Orbigny's canasteroкремовогрудый канастеро (Asthenes dorbignyi)
ornit.d'Orbigny's chat-tyrantскальный чекановый тиранн (Ochtoeca oenanthoides)
ornit.d'Orbigny's pufflegсинешапочный эрион (Eriocnemis glaucopoides)
O&G, molikpaq., el.Draw Works Wirerope Toggle S/D ValveКлапан останова коленчатого рычага проводки буровой лебёдки
el.D-R-S bistableкомбинированный DRS-триггер
tech.D-R-S bistableDRS-триггер (комбинированный)
Makarov.D-R-S bistableкомбинированный DRS-триггер
el.D-R-S flip-flopкомбинированный DRS-триггер
el.D-R-S flip-flopкомбинированный DRS-триггер (ssn)
tech.D-R-S flip-flopDRS-триггер (комбинированный)
mining.Dry D-sразработки коренных месторождений алмазов (Южная Африка)
abbr.D.S.сержант уголовной полиции (detective sergeant Кинопереводчик)
dril.D.S.сторона бурильщика (driller's side Andrey250780)
adv.d&sспрос и предложение
construct.D/Sдокументы подписаны (Documents signed NodiraSaidova)
mus.D.S.от знака
O&G, oilfield.d/sниже по течению, ниже по потоку (downstream Углов)
Gruzovik, econ.D/Sчерез столько-то дней после предъявления векселя (days after sight)
med.D.S.способ применения и дозировка (в рецептах Баян)
econ.30 D/S after sightна 30-й день после предъявления векселя (teterevaann)
el.D-S converterпреобразователь цифровой код-угол поворота ротора сельсина
el.D-S converterпреобразователь цифровой код-угол поворота вала сельсина
el.D-S converterпреобразователь из цифрового кода в величину угла поворота ротора сельсина
nucl.phys., med.d.s. projectionпроекция справа налево
pack.D.S. treatmentобработка оболочки для производства сухих колбас
tradem.D-Tron S-18вспенивающий реагент для буровых растворов на водной основе
med.d.t.'sострый алкогольный бред delirium tremens (Netta)
gen.D‑U‑N‑S numberномер D-U-N-S (международный идентификатор юридических лиц emirates42)
O&G, molikpaq.EG-70-001a Main Generator, Low Oil Press S/D SwitchДатчик останова при низком давлении масла рабочего генератора
O&G, molikpaq.EG-70-001b Main Generator, Low Oil Press S/D SwitchДатчик останова при низком давлении масла рабочего генератора
O&G, molikpaq.EG-70-001c Main Generator, Low Oil Press S/D SwitchДатчик останова при низком давлении масла рабочего генератора
O&G, molikpaq.EG-70-001d Main Generator, Low Oil Press S/D SwitchДатчик останова при низком давлении масла рабочего генератора
O&G, molikpaq.EG-70-001e Emeg Generator, Low Oil Press S/D SwitchДатчик останова при низком давлении масла аварийного генератора
tech.error % f.s.dприведённая погрешность (в процентах от верхнего предела)
O&G, molikpaq.F/ Water Tank TW-52-022 Inlet Level, S/D VlvКлапан регулировки уровня в резервуаре свежей воды
O&G, molikpaq.F/ Water Tank TW-52-022 Inlet, S/D Vlv SolenoidКлапан соленоидный запорный на входе резервуара свежей воды
Игорь Мигfalse-flag U.S.-controlled coup d'etatсовершенный под эгидой США госпереворот
gen.Franklin D. Roosevelt Foundation for Studies of the U.S.Фонд Франклина Д. Рузвельта по изучению США (rechnik)
math.get a feel for this result and how it is proved we begin with the trivial case d=1чтобы прочувствовать этот результат ...
math.get a feel for this result and how it is proved we begin with the trivial case d=1чтобы понять этот результат ...
lit.Hamilton did as a matter of fact, feel a little paralyzed, as if, perhaps, he'd fallen and bumped his head or been Ko'd by Muhammad Ali sometime last week and was still recovering.Хэмилтон и вправду испытывал какое-то оцепенение, словно после падения и ушиба головы или как если бы он до сих пор приходил в себя от нокаута, полученного на прошлой неделе от самого Мухаммеда Али. (B. Leason)
O&G, molikpaq.HB-62-001a Boiler "A" Diesel Local Pump S/D Solenoid VlvКлапан местный соленоидный запорный насоса дизельного топлива парового котла "А"
O&G, molikpaq.HB-62-001a Boiler "A" Diesel Local R/ Header S/D Sol/ VlvКлапан местный соленоидный рециркуляции на коллекторе обратной линии парового котла "А"
O&G, molikpaq.HB-62-001b Boiler "B" Diesel Local Pump S/D Solenoid VlvКлапан местный соленоидный запорный насоса дизельного топлива парового котла "В"
O&G, molikpaq.HB-62-001b Boiler "B" Diesel Local R/ Header S/D Sol/ VlvКлапан местный соленоидный останова на коллекторе обратной линии парового котла "В"
O&G, molikpaq.HB-62-001c Boiler "C" Diesel Local Pump S/D Solenoid VlvКлапан местный соленоидный запорный парового котла "С"
O&G, molikpaq.HB-62-001c Boiler "C" Diesel Local R/ Header S/D Sol/ VlvКлапан местный соленоидный останова на коллекторе обратной линии парового котла "С"
Makarov.he claimed it was a put-up job and that he'd been dupedон заявил, что это был подлог, и что он стал жертвой обмана
Makarov.he claimed that he'd been cheatedон заявил, что его одурачили
gen.he claimed that he'd been cheatedон заявил, что его одурачили
gen.he did not admit that he'd been wrongон не признавал, что был неправ
Makarov.he doubted he'd be able to squeeze through that hole againон сомневался, сможет ли ещё раз протиснуться в эту дыру
austral., slanghe is over 35, I'd bet my boots on itон старше 35-ти, я это знаю наверняка
gen.he realized that he'd been hadон понял, что его надули
gen.he saw at a glance that she'd been cryingон сразу заметил, что она плакала
Makarov.he'd come but that he is so busyон бы пришёл, если бы не был так занят
Makarov.he'd like to carry on working after he's sixtyон хотел бы продолжать работать после шестидесяти
Makarov.he'd love to get rid of his infatuation for Jane, it's all hopelessон бы очень хотел освободиться от своей страсти к Джейн, всё это безнадёжно
gen.he'd succeed only that he's rather lazyон бы добился успеха, только он уж очень ленив
O&G, molikpaq.Helifuel Transfer Pump & S/D Vlv On/ Off SwitchНасос для перекачки вертолётного топлива / блокировочный переключатель
proverbhere's a fine how d'ye do!вот тебе, бабушка, и Юрьев день!
proverbhere's a fine how-d'ye-do or how-de-do!вот тебе, бабушка, и Юрьев день (said to show one's surprise, pain, disappointment when one's hopes, expectations have not come true. the code of laws of 1497 allowed Russian peasants to move from one landlord to another once a year during a week before and a week after st. yuri's day, i. e., the 26th of november, old style. the limited freedom was banned in 1580 -1590, and st. yuri's day entered the folklore as a symbol of disappointment)
gen.here's a nice how-d'ye-do!вот тебе и на!
gen.here's a nice how-d'ye-do!вот тебе раз!
gen.here's a nice how-d'ye-do!вот те раз!
proverbhere's a nice how-d'ye-do or how-de-do!вот тебе, бабушка, и Юрьев день (said to show one's surprise, pain, disappointment when one's hopes, expectations have not come true. the code of laws of 1497 allowed Russian peasants to move from one landlord to another once a year during a week before and a week after st. yuri's day, i. e., the 26th of november, old style. the limited freedom was banned in 1580 -1590, and st. yuri's day entered the folklore as a symbol of disappointment)
gen.here's a nice how-d'ye-do!хорошенькая история!
proverbhere's a pretty how-d'ye-do or how-de-do!вот тебе, бабушка, и Юрьев день (said to show one's surprise, pain, disappointment when one's hopes, expectations have not come true. the code of laws of 1497 allowed Russian peasants to move from one landlord to another once a year during a week before and a week after st. yuri's day, i. e., the 26th of november, old style. the limited freedom was banned in 1580 -1590, and st. yuri's day entered the folklore as a symbol of disappointment)
gen.here's a pretty how-d'ye-do!вот тебе раз!
gen.here's a pretty how-d'ye-do!вот те раз!
gen.I am in pig, what d'you think of that?я беременна, что скажешь?
gen.I think there is a train at 5.15 but you'd better make sureкажется, есть поезд в 5.15, но советую вам это проверить
Makarov.I'd advise you to bend before the old lady's wishesя советую вам уступить старой леди
gen.I'd ask you to come in, but it's too lateпопросил бы я вас зайти, да уж поздно
gen.I'd better go into the children's room and see what they're up toя лучше схожу в детскую и посмотрю, что они там делают
gen.I'd come with you but that I am so busyя бы пошёл с вами, если бы не был так занят
Makarov.I'd hardly set foot inside the door when that dog of theirs was all over meне успел я войти в дверь, как их собака радостно бросилась на меня
gen.I'd like some roses that are not too far openedдайте мне несколько не слишком распустившихся роз
gen.I'd like some roses that are not too far openedдайте мне несколько полураспустившихся роз
Makarov.I'd like to come with you but that's not a promise, don't bank on itя с удовольствием пошёл бы с тобой, но я ничего не обещаю
Makarov.I'd like to come with you but that's not a promise, don't build on itя бы хотел пойти с тобой, но я не обещаю, не строй особо планов
gen.I'd like to go on if that's all right by youя бы хотел продолжить, если с вашей стороны не будет возражений
Makarov.i'd like to hold office myself someday, but that's down the roadкогда-нибудь я бы хотел сам иметь свою собственную контору, но это ещё все впереди
Makarov.I'd like to keep this car on for another week, if that's possibleя бы хотел подержать эту машину ещё недельку, если возможно
gen.I'd rather be judged by 12 than carried by 6Пусть лучше меня судят двенадцать, чем несут шестеро (Дмитрий_Р)
lit.'If he could tide me over, I'd be able to pay him back eventually.' 'He'd want that. He's not being Santa Claus.""Если б он смог меня выручить, я бы потом с ним расплатился".— "А он и не откажется. Он же не Санта-Клаус, в самом деле". (P. H. Johnson, Пер. С. Митиной)
gen.in d.s.в обеззараживающем растворе (in decontaminating solution armoise)
O&G, sakh.induction bends in the main lines shall be 5d minimum radiusрадиус поворота криволинейных вставок для ввода СОД в магистральные линии должен быть не менее 5d
Makarov.isotopic perturbation of equilibrium is applied to a mixture of -d3, -d6, -d9 and -d12 isotopologsизотопное возмущение равновесия приложено к смеси изотопологов -d3, -d6, -d9 и -d12
math.anal.it is easy to prove from d'Alembert's principle thatиспользуя принцип Даламбера, нетрудно доказать, что (MichaelBurov)
math.it is easy to prove from d'Alembert's principle thatиспользуя принцип Даламбера, нетрудно доказать, что
Makarov.it is only a matter of l. s. dвопрос только в деньгах
gen.it is only a matter of l. s. d.вопрос только в деньгах
gen.it's going to rain – we'd better pack away our things and go indoorsсобирается дождь, нам лучше всё собрать и зайти в дом
Makarov.it's going to rain-we'd better pack away our things and go indoorsсобирается дождь, нам лучше всё собрать и зайти в дом
gen.it's the sort of thing I'd do myselfсделать такое вполне в моём духе (linton)
Makarov.it's unfortunate that Clinton didn't say-right from the start-that whether or not he'd had sex with Lewinsky was nobody's businessжалко, что Клинтон не сказал с самого начала, что занимался ли он сексом с Левински или нет, никого не касается
gen.Johann Pachelbel's Canon in DКанон Пахельбеля или Канон в ре мажоре (другой вариант музыкального сопровождения выхода невесты к алтарю, аналог нашего Марша Мендельсона collegia)
O&G, molikpaq.Koomey Unit Close Manifold Reg S/D Vlv H/ Switch /CP1Переключатель ручной закр. запорного клапана манифольда установки "Koomey"
O&G, molikpaq.Koomey Unit Manifold Reg S/D Vlv S/Down Solenoid VlvКлапан соленоидный запорный манифольда установки "Koomey"
O&G, molikpaq.Koomey Unit Open Manifold Reg S/D Vlv H/ Switch /CP1Переключатель ручной откр. запорного клапана манифольда установки "Koomey"
inf.l.s.d.богатство
inf.l.s.d.деньги
lat.l.s.d.сокр. от librae, solidi, denarii фунты стерлингов, шиллинги и пенсы
transp.L/S/Dмероприятия по закреплению груза (Lashing/Securing/Dunnaging Eisenfaust)
gen.L.S.D.Л.С.Д.-наркотик, вызывающий галлюцинации
gen.l.s.d.фунты стерлингов (сокр. от лат. librae, solidi, denarii)
sl., drug.L.S.D.Л.С.Д. (наркотик, употребляемый, как правило, через рот или с помощью кусочка сахара, сухого печенья или промокательной бумаги)
sl., drug.L.S.D.диэтиламид лизергиновой кислоты
gen.l.s.d.шиллинги и пенсы
vulg.let out an S.B.D.бесшумно выпустить из кишечника газы с очень неприятным запахом (см. S.B.D.)
med.M.S.D.Магистр наук в области стоматологии (Master of Science in Dentistry Krymulya)
viet.M.S.D.N.код вида предпринимательской деятельности (Ying)
tech.M.S.D.S.сертификат безопасности материала (MichaelBurov)
tech.M.S.D.S.листок данных безопасности материала (MichaelBurov)
tech.M.S.D.S.ПБМ (MichaelBurov)
tech.M.S.D.S.данные по безопасной эксплуатации материалов (MichaelBurov)
tech.M.S.D.S.паспорт безопасности материала (MichaelBurov)
gen.Macky D'sМакдак (kisseemmee)
Makarov.matter of L.s.d.вопрос в деньгах
gen.maximum r.m.s. а.с. or d.c. voltageмаксимальное напряжение постоянного тока или эффективное значение переменного тока (ABelonogov)
Makarov.merocyanines are a class of pi-conjugated chromophores that can be represented schematically by the general formula D-R-A, where D is the donor, A is the acceptor, and R is the conjugation pathмероцианины – это класс пи-сопряжённых хромофоров, которые могут быть схематически представлены общей формулой D-R-A, где D есть донор, A – акцептор, а R есть путь сопряжения
slangMickey D'sресторан "McDonald's" (Interex)
Makarov.mixing s orbitals into p and d orbitalsсмешивание s-орбиталей с p- и d-орбиталями
Makarov.Mohammed was born circa 570 A.D.Магомет родился около 570 года н. э.
qual.cont.n.s.d. there is no significant differenceсущественной разницы нет
SAP.organization in S&Dструктура сбыта
O&G, molikpaq.Panel Mount S/D Hand Pneumatic ValveВыключатель ручной пневмоклапана системы останова, встроенный в панель
ed.Ph.D. in U.S. historyдоктор философии по специальности "история США" (New York Times Alex_Odeychuk)
SAP.planning for S&Dпроектирование сбыта
ornit.prince d'Orlean's laughing thrushмышиная кустарница (Garrulax henrici)
med.pupils D=S dexter=sinisterзрачки Д=С (Д – диаметр (dexter), С – переменная (sinister) WiseSnake)
Makarov.question of L.s.d.вопрос в деньгах
O&G, molikpaq.RC-63-026 Cold Start Comp Fuel S/D ValveЗапорный клапан RC-63-026 (топливная смесь для холодного пуска)
fig.of.sp.roll over in someoned's graveпереворачиваться в могиле (Oleksandr Spirin)
microel.Roth's d-algorithmд-алгоритм рота
mining.Schlumberger's D.C. field methodполевой метод Шлюмберже постоянного тока (при электроразведке)
tech.s/dсекунды / сутки (ед. изм. точности хода часов bajituka)
tech.S.D.предохранительный размыкатель (Углов)
fin.S&Dрасходы на реализацию и сбыт продукции (Selling and distribution expenses valerchen)
tech.S.D.предохранительный выключатель (Углов)
O&G, sakh.S/DПлановый останов оборудования (Nadya_Shainyan)
stat.s.d.стандартное отклонение (standard deviation Shella)
Gruzovik, econ.S.D.вексель на предъявителя (sight draft)
cablesSС-Dсдвоенная волоконно-оптическая вилка (MichaelBurov)
cablesSС-Dсдвоенная волоконнооптическая вилка (MichaelBurov)
cablesSС-Dадаптер типа SC с керамическим наконечником (MichaelBurov)
lat., Makarov.s.d.на неопределённый срок (sine die)
lat., Makarov.s.d.без указания времени (sine die)
lawS.D.N.Y.Южный судебный округ штата Нью-Йорк (sssolon)
nucl.phys., med.s.d. projectionпроекция слева направо
gen.eng.S-D sequenceS-D-последовательность (Игорь_2006)
med.S/D-treated plasmaплазма, обработанная методом "растворитель-детергент" (для инактивации вирусов IVI_lady)
Gruzovik, econ.S.E.D.декларация об экспорте груза (shipper’s export declaration)
el.Somer's Dмера связи D Сомера (в таблицах сопряжённости признаков)
stat.Somer's Dмера связи D Сомера (мера связи, применяемая при анализе таблиц сопряженности. Меняется между -1 и 1, основана на числе согласованных и несогласованных пар наблюдений. Одна из переменных должна быть объявлена независимой, другая – откликом. Обе переменные должны быть (по меньшей мере) порядковыми Игорь_2006)
med.S.T.D.кожно-сенсибилизирующая доза аллергена (MichaelBurov)
med.S.T.D.кожно-сенсибилизирующая доза (MichaelBurov)
med.S.T.D.стандартная доза токсина (MichaelBurov)
med.S.T.D.стандартная доза (MichaelBurov)
insur.S/W/DСын/жена/дочь (в индийских правах inn)
math.Tajima's D statisticD-статистика Таджима
O&G, molikpaq.TF-66-045 Main Gen F.O.Tank Inlet S/D, Level VlvКлапан отключения подачи топливной нефти в резервуар рабочего генератора
gen.that'd be meэто я (ответная реплика. Letter for Mr. X. – That'd be me. wandervoegel)
gen.that'd be okay ifи всё бы ничего
idiom.that's a fine how-d'ye-do!вот тебе раз! (VLZ_58)
idiom.that's a fine how-d'ye-do!вот тебе на! (VLZ_58)
idiom.that's a fine how-d'ye-do!весёленькая история! (VLZ_58)
proverbthat's a fine how-d'ye-do or how-de-do!вот тебе, бабушка, и Юрьев день (said to show one's surprise, pain, disappointment when one's hopes, expectations have not come true. the code of laws of 1497 allowed Russian peasants to move from one landlord to another once a year during a week before and a week after st. yuri's day, i. e., the 26th of november, old style. the limited freedom was banned in 1580 -1590, and st. yuri's day entered the folklore as a symbol of disappointment)
lawthat's a good start, we'd like them to achieve that, but I think we can do betterэто хорошее начало, и нам хочется, чтобы он этого добился. Однако мне кажется, что мы способны добиться ещё большего.
idiom.that's a nice how-d'ye-do!вот тебе на! (VLZ_58)
idiom.that's a nice how-d'ye-do!весёленькая история! (VLZ_58)
idiom.that's a nice how-d'ye-do!вот тебе раз! (VLZ_58)
proverbthat's a nice how-d'ye-do or how-de-do!вот тебе, бабушка, и Юрьев день (said to show one's surprise, pain, disappointment when one's hopes, expectations have not come true. the code of laws of 1497 allowed Russian peasants to move from one landlord to another once a year during a week before and a week after st. yuri's day, i. e., the 26th of november, old style. the limited freedom was banned in 1580 -1590, and st. yuri's day entered the folklore as a symbol of disappointment)
idiom.that's a pretty how-d'ye-do!весёленькая история! (VLZ_58)
idiom.that's a pretty how-d'ye-do!вот тебе раз! (VLZ_58)
idiom.that's a pretty how-d'ye-do!вот тебе на! (VLZ_58)
proverbthat's a pretty how-d'ye-do or how-de-do!вот тебе, бабушка, и Юрьев день (said to show one's surprise, pain, disappointment when one's hopes, expectations have not come true. the code of laws of 1497 allowed Russian peasants to move from one landlord to another once a year during a week before and a week after st. yuri's day, i. e., the 26th of november, old style. the limited freedom was banned in 1580 -1590, and st. yuri's day entered the folklore as a symbol of disappointment)
dipl.that's one thing I'd like to stress very heavilyна одну вещь мне хотелось бы обратить особое внимание (bigmaxus)
progr.the algorithm of the D action includes a time lag that can be assigned at the "time lag of the derivative action" inputАлгоритм D-воздействия содержит запаздывание, которое может быть назначено входу "время запаздывания D-воздействия"
gen.the date of the meeting was advanced from June 3d to June 10thсобрание перенесли с третьего на десятое июня
Makarov.the taxi driver said I was the first pickup that he'd had all eveningтаксист сказал, что я его первый пассажир за весь вечер
Makarov.the way that child behaves, you'd think he'd been dragged up, not brought upсудя по поведению этого ребёнка, его вырастили, но не воспитали
Makarov.the way that child behaves, you'd think she'd been dragged up, not brought upэтот ребёнок себя так ведёт, что можно подумать, что её плохо воспитывали (в оригинале – игра слов)
gen.the wedding was put forward to June 3dсвадьбу перенесли на третье июня
gen.there's another thing I'd like to ask you aboutя хотел бы спросить вас и ещё об одном
gen.there's another thing I'd like to ask you aboutя хотел бы спросить вас и о другом (ещё об одном)
gen.there's another thing I'd like to ask you aboutя хотел бы спросить вас и о другом
gen.there's another thing I'd like to ask you aboutя хотел бы спросить вас ещё об одном
gen.there's another thing I'd like to ask you aboutя хотел бы спросить вас о другом
gen.there's nobody about, you'd better come back laterсейчас никого нет, может быть, вам лучше зайти попозже?
hydrol.U.S. D-43 samplerречной батометр 50 U.S. D-43
astronaut.u.s. army electronic r&d activityнаучно-исследовательский центр по радиоэлектронике сухопутных войск США
dipl.U.S. Charge d'Affairesповеренный в делах США (Washington Post Alex_Odeychuk)
med.Vicq d'Azyr's foramenслепое отверстие продолговатого мозга
lit.We also showed the photo of Goebbels at separate times to three youngsters aged ten to fourteen who didn't know of him. One said ..., 'A bloodsucker—he'd be a terrible Dracula!'Мы также в разное время показывали это фото <Геббельса> трём подросткам от десяти до четырнадцати лет, которые о нём ничего не знали. Один из них сказал: "Кровопийца! Из него бы вышел настоящий Дракула!" (L. Beliak, S. Baker)
Makarov.we keep a file on unidentified bullets nowadays. Some day you might use that gun again. Then you'd be over a barrelТеперь мы ведём каталог неидентифицированных пуль. Когда-нибудь ты снова воспользуешься этим пистолетом. Вот тогда-то мы тебя и возьмём за жабры
lit.We know what sort of picture D. H. Lawrence would paint if he took to the brush instead of the pen. For he did so, luckily and even held exhibitions. As one might have expected, it turned out to be incompetent Gauguin.Известно, какие картины писал бы Д. Г. Лоренс, если бы взялся за кисть, а не за перо. Ведь он этим занимался и даже устраивал выставки. Как и следовало ожидать, его работы — это неумелое подражание Гогену. (P. W. Lewis)
meteorol.weather key d-s dayопорные дни в развитии атмосферных процессов большого масштаба
meteorol.weather key d-s dayреперы
dipl.we'd better fire him. he's a dead loss anyway!давай его уволим. всё равно от него толку никакого (bigmaxus)
Makarov.we'd better sit on the jewels for several months, until it's safe to try to sell themлучше спрятать драгоценности на несколько месяцев, пока не станет безопасно продавать их
gen.well, it's up to you, just thought I'd mention itмоё дело предложить, ваше дело отказаться (m_rakova)
lit.You should see the commotion he caused at the Diplomat—you'd think he was Cary Grant.Видела бы ты, какой фурор он произвёл в отеле "Дипломат" — кинозвезда, да и только! (J. Susann)
gen.you'd be about right if you said thatвы не ошибётесь, если скажете, что (""(...) I saw a spectacle which affected me profoundly. In fact, you'd be about right if you said that it seemed to speak to my very depths." (P.G.Wodehouse) ART Vancouver)
inf.you'd be looking at somewhere nearВам это обойдётся примерно в (To neuter a cat, check blood glucose, FIV test, etc – you'd be looking at somewhere near $400. ART Vancouver)
slangyou'd be surprised at the amount that boy can pack away in a single dayты бы знал, сколько в день может съесть этот мальчик
Makarov.you'd be surprised at the amount that boy can pack away in a single dayты удивишься, когда узнаёшь, сколько этот парень может сожрать за один день
Makarov.you'd be surprised at the amount that boy can put away in a single dayты удивишься, когда узнаёшь, сколько этот мальчик может съесть за день
Makarov.you'd be surprised at the amount that boy can put down in a single dayты удивишься, когда узнаёшь, сколько этот мальчик может съесть за один день
Makarov.you'd better block up that hole in the wall, it's letting the cold inзаделай-ка дыру в стене, оттуда дует
Makarov.you'd better prepare for Mother's arrivalтебе надо подготовиться к приезду матери
Makarov.you'd never believe that woman was nearly eighty, she could run us all off our feetни за что не скажешь, что этой было женщине почти восемьдесят, она нас всех могла загонять
gen.you'd think that he is very busyможно подумать, что он очень занят
Makarov.your aunt's so unselfish, she'd do herself out of anythingтвоя тётя настолько бескорыстна, что может отдать все
gen.your aunt's so unselfish, she'd do herself out of anythingтвоя тётя так бескорыстна, что может отдать всё