Subject | English | Russian |
Makarov. | broad stripes of dark and light ice on the surface of a glacier which stretch right across the glacier tongue from side to side below an ice fall; they are similar to an arch with its point pointing down glacier | системы широких полос льда светлого и тёмного цвета, чередующихся на поверхности некоторых ледников ниже ледопадов и протягивающихся в виде стрельчатых дуг попёрек языков |
gen. | come down on the right side of the fence | стать на сторону сильнейшей стороны (в споре) |
gen. | come down on the right side of the fence | встать на сторону победителя |
gen. | come down on the right side of the fence | стать на сторону победителя (в споре) |
transp. | control board down button with turning to the right of the scissor car lift | кнопка спуска с поворотом вправо – безопасный спуск напр. после аварийной остановки – ножничного автомобильного подъёмника |
gen. | easterly winds cool things right down | восточный ветер принесёт прохладу (Olga Fomicheva) |
busin. | get down to business right away | сразу приступить к делу (to start dealing with the matter that needs to be dealt with, or doing the work that needs to be done; e.g., let's get down to business right away – we'll stop for coffee later Alex_Odeychuk) |
Makarov. | he came right before they sat down to a meal | он как раз подгадал к столу |
Makarov. | he is going to bone right down to it | он собирается заняться этим вплотную |
Makarov. | he pared his chop right down to the bone | он обглодал всё до последней косточки |
gen. | he saw that I was right and so he had to back down | он понял, что я прав, и был вынужден отступиться (Taras) |
Makarov. | he was right-down angry | он был невероятно зол |
gen. | hew down right and left | рубить направо и налево |
Makarov. | I am going to bone right down to it | я собираюсь заняться этим вплотную |
gen. | I see you're down as a singer, is that right? | это правда? |
gen. | I see you're down as a singer, is that right? | здесь написано, что вы певец |
gen. | I'll be right down | сейчас приеду (Hold everything. I'll be right down with the booze and girls. ART Vancouver) |
Makarov. | I'm right-down sorry for you | мне вас очень жаль |
dipl. | it's right down your alley | это уже по твоей части (bigmaxus) |
Makarov. | lie down and pop right off | лечь и мгновенно отключиться |
IT | next record right or left, next field UP or Down, cancel RETURN | следующая запись вправо или влево, следующее поле вверх или вниз, отмена RETURN |
logic | nonetheless you must come round to my view, for otherwise I shall keep on piling fact upon fact on you until your reason breaks down under them and acknowledges me to be right | тем не менее, вам придётся признать, что я прав, потому что в противном случае я обрушу на вас такое множество фактов, что вы вынуждены будете согласиться со мной (Alex_Odeychuk) |
gen. | peel right down to nothing | раздеться догола (Anglophile) |
gen. | right down | совершенно |
gen. | right down | полностью |
gen. | right down | совершенный |
gen. | right down | отъявленный |
fig. | right down the commode | спустить в унитаз (Am.E.: Christ. All that money to all those doctors, right down the commode! Taras) |
gen. | right down the hall | прямо по коридору (Samura88) |
mil. | right down the line | как положено по уставу |
gen. | right down the line | от начала и до конца (He supported their campaign right down the line. VPK) |
Makarov. | right down to | вплоть до |
progr. | right down to | с точностью до (ssn) |
gen. | right down to nothing | догола (Anglophile) |
idiom. | right down your alley | по твоей части (This would be right down your alley. – Это по твоей части. ART Vancouver) |
idiom. | right down your alley | по вашей части (This would be right down your alley. – Это по вашей части. ART Vancouver) |
idiom. | right down your alley | именно для вас (Chortenia) |
IT | right, left, up and down | вправо, влево, вверх и вниз |
IT | right, left, up, and down | направо, налево, вверх и вниз |
IT | right, left, up and down keys | клавиши right, left, up и down |
mil., avia. | right wing down | правый крен |
mil., avia. | right wing down | правое крыло опущено |
emph. | right-down | полностью |
inf. | right-down | отъявленный |
Makarov. | right-down | безоговорочный |
inf. | right-down | совершенный |
emph. | right-down | совершенно |
auto. | right/down | вправо / вниз |
Makarov. | right-down | абсолютный |
Makarov. | right-down liar | отъявленный лжец |
gen. | right-down-the-middle-of-the road | непредвзятый (But those familiar with Frank's history of apolitical judicial restraint, and his tough-but-fair approach to dealing with criminals, suggest he may stop short of the radical revamping of the MSOP sought by some civil liberties advocates. Frank has been tougher on convicted criminals than his colleagues on the federal bench during the past five years as a federal judge, according to court data. Anyone who thinks that [Frank] is going to go easy on someone just because of who appointed him is absolutely nuts, said Joseph Friedberg, a Minneapolis defense lawyer. [Frank] is a right-down-the-middle-of-the road judge who never lets his personal politics get in the way. 4uzhoj) |
avia. | right-ear-down head position | положение головы правым ухом вниз (к плечу) |
avia. | right-wing-down command | команда накренения вправо |
Makarov. | scrape down the wedge to the right size | обстругать клин до нужного размера |
Makarov. | scroll back, up, down, left, right | непрерывно перемещать изображение назад, вверх, вниз, влево, направо |
brit. | Several years of hard work went right down the plughole | Несколько лет тяжёлого труда пропали даром (Anglophile) |
gen. | sit down and start working right away | садитесь за работу сейчас же |
gen. | sit right down next to to me | сядьте тут, около меня |
Makarov. | support the party ticket right down-the-line | безоговорочно поддерживать предвыборную программу партии |
Makarov. | the washing machine broke down again, so I called the repair-man to see if he could set it right | стиральная машина опять сломалась, так что мне пришлось вызвать мастера, чтобы починить её |
gen. | these plums will boil right down | эти сливы сильно уварятся |
inf. | this is right down your alley | это как раз по твоей части (Technical) |
progr. | timing samples right down to 5 nanoseconds | значение времени с точностью до 5 нс (ssn) |
oil | up, down, left and right | вверх, вниз, налево и направо |
IT | up, down, right, and left | вверх, вниз, направо и налево |
gen. | we are right up and down | якорь на апанер |
cliche. | when you come right down to it | если разобраться (It's selfish self-interest, when you come right down to it. ART Vancouver) |