Subject | English | Russian |
Makarov. | a man will face almost anything rather than possible ridicule | человек может перенести практически все, кроме перспективы стать посмешищем |
Gruzovik | an object of ridicule | потеха |
gen. | attract ridicule | вызывать насмешки (Ying) |
Makarov. | be a butt for derision/ridicule | служить мишенью для насмешек |
psychiat. | be afraid of ridicule | бояться насмешек (Alex_Odeychuk) |
psychiat. | be afraid of ridicule | бояться осмеяния (Alex_Odeychuk) |
gen. | be an object of ridicule | быть жить на смеху |
Makarov. | be exposed to ridicule | подвергнуться насмешкам |
Makarov. | be exposed to ridicule | стать посмешищем |
gen. | be exposed to ridicule | стать посмешищем |
gen. | be exposed to ridicule | подвергнуться насмешкам |
gen. | be subjected to someone's criticism or ridicule | попасть на зубок (+ dat.) |
Gruzovik | be the object of ridicule | жить на смеху |
Gruzovik | be the object of ridicule | быть на смеху |
Makarov. | be the target of ridicule | служить мишенью для насмешек |
idiom. | become the butt of someone's ridicule/criticism/sarcasm | попасться на зубок (VLZ_58) |
gen. | butt for ridicule | мишень для насмешек (Anglophile) |
Makarov. | callous to ridicule | не обращающий внимания на насмешки |
Makarov. | draw ridicule | подвергаться насмешкам |
Игорь Миг | draw ridicule | подвергаться насмешкам |
Makarov. | expose oneself to ridicule | стать посмешищем |
gen. | exposed to ridicule | подверженный насмешкам |
Makarov. | face death rather than ridicule | предпочесть смерть позору |
Makarov. | face death rather than ridicule | лучше умереть, чем быть посмешищем |
Makarov. | face death rather than ridicule | предпочесть смерть бесчестию |
gen. | face ridicule | подвергнуться насмешкам (He described them moving like saucers on water, which led to the coining of the popular term "flying saucers." Because he came forward with his story, he received international attention but also faced a lot of ridicule, she detailed. -- подвергался многочисленным насмешкам coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | fall into ridicule | сделаться смешным |
gen. | fall into ridicule | стать смешным |
gen. | he became an object of ridicule | он стал объектом насмешек |
Makarov. | he was an object of ridicule | он был предметом насмешек |
Makarov. | he was held up to ridicule | его выставили на посмешище |
Makarov. | heap ridicule on | насмехаться над (someone – кем-либо) |
gen. | hold smb. to ridicule | выставлять кого-л. на посмешище |
gen. | hold up for ridicule | выставлять на посмешище |
gen. | hold up to ridicule | делать посмешищем |
gen. | hold up to ridicule | высмеивать кого-либо делать кого-либо посмешищем |
gen. | hold up to ridicule | выставить на посмешище (MichaelBurov) |
gen. | hold up to ridicule | обсмеивать (MichaelBurov) |
gen. | hold up to ridicule | поднимать на смех |
Makarov. | hold up to ridicule | выставлять на посмешище |
jarg. | hold up to ridicule | обстёбывать (Супру) |
jarg. | hold up to ridicule | выстёбывать (Супру) |
sl., teen. | hold up to ridicule | стебаться над (кем-либо; чем-либо MichaelBurov) |
sl., teen. | hold up to ridicule | прикалываться над (кем-либо; чем-либо MichaelBurov) |
gen. | hold up to ridicule | сделать предметом высмеивания (MichaelBurov) |
gen. | hold up to ridicule | обсмеять (MichaelBurov) |
gen. | hold up to ridicule | высмеять (MichaelBurov) |
Makarov. | hold something up to ridicule | представить что-либо в смешном виде |
Makarov. | hold someone up to ridicule | высмеивать (кого-либо) |
gen. | hold up to ridicule | сделать посмешищем |
gen. | hold up to ridicule | высмеивать |
Makarov. | incur ridicule | подвергаться насмешкам |
gen. | lay oneself open to ridicule | выставлять себя на посмешище (Anglophile) |
gen. | lay oneself open to ridicule | выставить себя на посмешище (Anglophile) |
gen. | lay oneself open to ridicule | людей насмешить |
gen. | lay oneself open to ridicule | навлекать на себя насмешки |
fr., lit. | Les Precieuses ridicules | "Смешные жеманницы" (пьеса Мольера) |
proverb | make the object of ridicule | поднять на смех |
proverb | make the object of ridicule | поднимать кого, что на смех |
gen. | object of ridicule | предмет насмешек (rechnik) |
gen. | open oneself up to ridicule | выставить себя на смех (myrinx) |
gen. | popular ridicule | всеобщее посмешище (Logofreak) |
Makarov. | pour ridicule on | насмехаться над (someone – кем-либо) |
gen. | pour ridicule on | насмехаться над (кем-либо, чем-либо) |
gen. | pour ridicule on | высмеивать (кого-либо, что-либо) |
Gruzovik, fig. | ridicule publicly | протаскивать (impf of протащить) |
Gruzovik, fig. | ridicule publicly | протащить (pf of протаскивать) |
fig., inf. | ridicule publicly | протащиться |
fig., inf. | ridicule publicly | протаскиваться |
fig., inf. | ridicule publicly | протащить |
fig., inf. | ridicule publicly | протаскивать |
Gruzovik, fig. | ridicule severely | обрить (pf of обривать) |
Gruzovik, fig. | ridicule severely | обривать (impf of обрить) |
Gruzovik, inf. | ridicule someone to one's heart's content | наломаться |
inf. | ridicule to heart's content | наломаться |
gen. | risk ridicule | не побояться насмешек (There are several reports of odd flying humanoids reported from Albert Rosales from his files. One of these supposedly happened in January of 1976, when police officers Arturo Padilla, and Herman Galivan, who risked ridicule to report that a huge flying creature had “buzzed” their patrol car. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
Makarov. | shafts of ridicule | стрелы насмешки |
Makarov. | she became an object of ridicule | она стала объектом насмешек |
gen. | something obvious to ridicule | предмет постоянных насмешек |
gen. | subject oneself to ridicule | стать предметом насмешек |
gen. | target for popular ridicule | объект всеобщих насмешек (VLZ_58) |
idiom. | the point of ridicule | так, что доходит до смешного (Alex_Odeychuk) |
gen. | the ridicule of such a supposition | смехотворность подобного предположения |
Makarov. | the shafts of ridicule | стрелы насмешки |
Makarov. | this tale, ridiculed by most, was yet believed by some | в эту историю, осмеянную большинством, тем не менее некоторые поверили |
polit. | tone of ridicule | циничный тон (издевательский тон Alex_Odeychuk) |
gen. | tone of ridicule | издевательский тон (Anglophile) |
jarg. | turn into ridicule | выстёбывать (высмеивать Супру) |
gen. | turn into ridicule | выставлять на посмешище |
gen. | turn into ridicule | поднять на смех |
gen. | turn into ridicule | высмеивать |
gen. | turn one into ridicule | поднять кого-л. на смех |
gen. | turn to ridicule | подвергать кого-либо, что-либо насмешкам |
gen. | turn to ridicule | высмеивать |
gen. | turn to ridicule | выставлять на посмешище |
gen. | turn to ridicule | осмеивать (кого-либо, что-либо) |
gen. | vex with ridicule | изводить насмешками |