DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing ride | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a white-knuckle rideпоездка, заставившая всех изрядно поволноваться (Alex Lilo)
booking a rideвызов авто (sankozh)
come along for the rideприсоединиться в качестве наблюдателя (Technical)
do gypsy ridesграчевать (заниматься извозом без лиценции 4uzhoj)
do gypsy ridesбомбить (заниматься извозом без лиценции 4uzhoj)
do gypsy ridesкастрюлить (заниматься извозом без лиценции 4uzhoj)
do you need a ride?вас подвезти? (Damirules)
do you want a ride into town?тебя подбросить до города? (Andrey Truhachev)
do you want a ride into town?тебя подкинуть до города? (Andrey Truhachev)
do you want a ride into town?тебя подбросить в город? (Andrey Truhachev)
enjoy the rideрасслабься и получай удовольствие (Madlark)
flag down a rideпоймать попутку (The lieutenant personally walked me across the border, and flagged me down a ride into Jerusalem. 4uzhoj)
free rideхалява (Notburga)
free rideезда зайцем (Andrey Truhachev)
full rideполная стипендия (Lassielle)
give someone a piggyback rideнести кого-либо на закорках (igisheva)
give someone a piggyback rideкатать кого-либо на закорках (igisheva)
give a rideподбросить (на машине bolton926)
go for a rideпроехаться
go for a rideпроезжаться
have had a good rideнаездиться
have had a good rideнаездиться
hitch a rideпутешествовать автостопом (Andrey Truhachev)
hitch a rideехать автостопом (Andrey Truhachev)
ideal weather for a boat rideидеальная погода для катанья на лодке
joy-rideувеселительная поездка на чужой машине (совершаемая тайком)
let it rideне отреагировать (на фразу, комментарий ART Vancouver)
let it rideне предпринимать никаких действий (I would let it ride. ART Vancouver)
let it rideне реагировать (на фразу, комментарий: I wasn't sure what she meant so I let it ride. ART Vancouver)
let it rideне вмешиваться (I had to assume that when she had been up against the situation often enough to know there was nothing she could do about it except to let it ride, then that would be what she would do. Just that. Let it ride. Let him lie out there on the ground until somebody came around with the physical equipment to handle him. (Raymond Chandler) ART Vancouver)
let it rideоставить всё как есть (I would let it ride. ART Vancouver)
let the matter rideпусть будет как будет
let's ride!поехали! (Damirules)
ride a lotнаездиться
ride a lotнаездиться
ride at a trotпорысить
ride at full speedгнать во весь дух
ride byпрокатывать
ride byпрокатывать (impf of прокатить)
ride byпрокатить
ride hardпогонять в хвост и гриву
ride hardгонять в хвост и в гриву (lady_west)
ride it outвыруливать (успешно справляться с ситуацией Shabe)
ride it outвыкручиваться (Shabe)
ride it outвывозить (Monogamy is fine. As long as my partner and I are compatible, then I can ride it out. – Пока мы подходим друг другу, я могу вывезти. Shabe)
ride onзавязано на (cyruss)
ride or dieпреданный парень (Taras)
ride or dieдевушка, которая готова на всё ради любимого (originates from Biker Culture "ride till the end or die trying" Taras)
ride or dieпарень (любимый: My mom wanted me to work in a bank, but robbing them with my ride or die turned out to be more exhilarating and profitable Taras)
ride or dieвторая половинка (Taras)
ride or dieпреданная девушка (Taras)
ride outвыезживать
ride outвывозить (Monogamy is fine. As long as my partner and I are compatible, then I can ride it out. – Пока мы подходим друг другу, я могу вывезти. Shabe)
ride out the dayдожить до конца дня (Though you are usually pretty gregarious, right now you're feeling a strong urge to hole up at your desk and ride out the day. VLZ_58)
ride roughshod overдержать в ежовых рукавицах (someone)
ride shotgunсидеть спереди (на пассажирском сидении 4uzhoj)
ride shotgunехать на переднем сидении рядом с водителем (slang from Old-West time: to travel as a guard in the seat next to the horse driver Val_Ships)
ride shotgunехать рядом с водителем
ride shotgunсидеть на пассажирском месте (4uzhoj)
ride shotgunсесть на пассажирское место (4uzhoj)
ride shotgunехать на переднем сиденье (о пассажире Taras)
ride shotgunсидеть рядом с водителем (to ride in the front passenger seat of a car or truck)
ride the gravy trainзаполучить тёпленькое
ride the high horseпетушиться (impf of вспетушиться)
ride the high horseвспетушиться (pf of петушиться)
ride the high horse for a whileпопетушиться (the high horse: а mood or attitude of stubborn arrogance or contempt: Get down off your high horse and apologize.)
ride the lightningбыть казнённым на электрическом стуле (Ma Sha)
ride the stormвыдержать преодолеть трудности (Vanda Voytkevych)
ride the subwayкататься на метро (Technical)
ride the tideлови момент удачи (VLZ_58)
ride the tideпользуйся моментом (VLZ_58)
ride to the point of exhaustionперекататься (pf of перекатываться)
ride to the point of exhaustionперекататься
ride to the point of exhaustionперекатываться (impf of перекататься)
ride to the point of exhaustionперекатываться
ride too longперекататься
ride too longперекататься (pf of перекатываться)
ride too longперекатываться (impf of перекататься)
ride too longперекатываться
ride untilдоезживаться (impf of доездиться)
ride untilдоездиться (impf of доездиться)
ride untilдоезживать (impf of доездиться)
ride upнаскакивать
ride upвздёргиваться (impf of вздёрнуться)
ride upнаскакать
ride upвздёрнуться (pf of вздёргиваться)
ride upзадраться (of clothing)
ride upнаскочить
ride up of clothingзадираться (impf of задраться)
ride upнаскакать (pf of наскакивать)
ride upнаскакивать (impf of наскакать)
ride up of clothingзадраться (pf of задираться)
ride upзадираться (of clothing)
ride upвдёрнуться
some ride!ничего себе поездка! (т.е. едва уцелели sophistt)
some ride!крутая поездка! (sophistt)
take a rideпроехаться
take a rideпроезжаться
take for a rideобъезжать (impf of объехать)
take for a rideприкончить (pf of приканчивать)
take for a rideприканчивать (impf of прикончить)
take for a rideпообещать и не сделать (Xenia Hell)
take for a rideобъехать
take for a rideобъезжать
take for a rideприканчивать
take for a rideприканчиваться
take for a rideприкончиться
take for a rideобводить кого-либо вокруг пальца
take someone for a rideморочить голову кому-либо
thumb a rideпроголосовать
thumb a rideголосовать
wanna take a ride?прокатимся? (ART Vancouver)
wanna take a ride?покатаемся? (ART Vancouver)