DictionaryForumContacts

   English
Terms containing ready | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a message came down to the boys that they were to be readyмальчикам пришло сообщение, что они должны быть готовы
gen.a ready apprehensionбыстрое соображение
gen.a ready penживое перо
gen.a ready penлёгкое перо
gen.a ready witбыстрый ум, всегда готовый дать ответ
gen.a ready witнаходчивый ум
gen.a ship ready for seaсудно, готовое выйти в море
gen.a ship ready for seaсудно, снаряжённое выйти в море
mil., lingoain't Ready For Marines Yetещё не готов к службе в морской пехоте
mil., avia.aircraft not operationally ready due to lack of partsлетательный аппарат не готов к боевым действиям из-за отсутствия необходимых частей
mil., avia.aircraft not operationally ready due to lack of partsлетательный аппарат не готов к боевым действиям из-за отсутствия необходимых деталей
gen.all is readyвсё готово
gen.all readyвсё готово
gen.all readyвсе готовы
gen.all readyсовсем готовы (готово)
mil.all ready signalсигнал готовности
gen.all things are readyвсё готово
gen.almost readyпочти готово
gen.always ready and willingлёгок на подъём
gen.always ready to get up and goлёгок на подъём
avia.are you ready for left-hand/right-hand base?вы готовы левым / правым поворотом? (типовое сообщение по связи)
avia.are you ready for takeoff?вы готовы к взлёту? (типовое сообщение по связи)
gen.are you ready for the journey?вы собрались в дорогу?
gen.are you ready for the journey?вы готовы к поездке?
gen.are you ready? let's go!вы готовы? идем!
gen.are you ready to pack?вы уже можете укладываться?
avia.are you ready to start up?вы готовы к запуску? (типовое сообщение по связи)
gen.are you ready? – Very nearly soвы готовы? – Да, почти
mil.Army ready materialбоеготовая техника СВ
mil., avia.army ready materialготовые материалы для сухопутных войск
lawat ready for shipment dateна дату готовности к отгрузке
gen.be checked out when all the instruments had been checked out, the pilot signalled that he was ready to startкогда были проверены все приборы, лётчик дал сигнал готовности к старту
fig.of.sp.be packed and ready to goсидеть на чёмоданах
inf.be readyпоспеть (to eat)
gen.be readyзавариться (to be served)
gen.be readyзавариваться (to be served)
gen.be ready at a callбыть наготове
gen.be ready at a callходатайство
gen.be ready at a callпосещение
gen.be ready at a callпросьба
gen.be ready at a callсозывание (собрания)
gen.be ready at a callприглашение
gen.be ready at a callбыть настороже
gen.be ready at a callбыть готовым к первому призыву
Makarov.be ready for democracyбыть готовым к демократии
gen.be ready for retirementвыйти в тираж
gen.be ready for whatever comesбудьте готовы ко всему, что может случиться
yacht.be ready mooringшвартовка: приготовиться к швартовке
gen.be ready to burstнаесться
gen.be ready to burstнаедаться
gen.be ready to do anythingидти на всё
idiom.be ready to dropвалиться с ног
proverbbe ready to leaveсидеть на чёмоданах
torped.be ready to loadбыть готовым к погрузке
gen.be ready to sailбыть готовым к отплытию
gen.be ready with an answerнаходиться
gen.be ready with an answerнайтись
gen.Betty wants Freddy but Freddy is no longer readyне идёт Федора за Егора, а и пошла бы Федора за Егора, да Егор не берет (lop20)
gen.book of ready referenceнастольная книга
bridg.constr.building ready for moving-inобъект «под ключ»
gen.buy ready moneyкупить на чистые деньги
media.cable readyТВ-приёмники, видеоаппаратура и др., включаемые в сеть кабельного ТВ без преобразователя
media.camera readyлюбая копия, которая закончена и готова для фотографического репродуцирования
media.camera readyсообщение оператора режиссёру о том, что кинокамера готова к съёмке
media.camera-ready copyоригинал-макет для изготовления фотоформ
construct.canteen using oven-ready foodстоловая-доготовочная
ITCard Channel ReadyКанал карты готов (Himera)
food.ind.case-ready meatмясо расфасованное на мясокомбинате и доставленное в магазин готовым к продаже (IrinaRod)
cook.case-ready meatмясо, расфасованное на комбинате и готовое к продаже в магазинах
Makarov.command a ready saleиметь хороший сбыт
gen.command a ready saleпользоваться большим спросом
media.command readyвыдача команды (сигнал)
mil., avia.completed and ready for test"завершён и готов к испытаниям"
media.controlled not-ready signalсигнал, передаваемый в обратном направлении, который показывает, что вызов не может быть закончен из-за неготовности линии
media.data set readyсигнал готовности к передаче данных (сигнал RS232C от модема к компьютеру, указывающий на готовность модема к работе)
media.data terminal readyтерминал данных готов (предусмотренный стандартом RS-232-C аппаратный сигнал, передаваемый от компьютера к модему при готовности компьютера к приёму данных)
construct.deposits ready for excavationготовые к выемке запасы
gen.dinner will be ready as soon as I finish mixing up this salad dressingкак только я как следует перемешаю приправу к салату, можно будет подавать обед
ITdisk drive not readyдисковод не готов
ITDisk not readyДиск не читается
ITDisk read error on drive... Drive not ready. Hit RETURN to retry, ESC to abortОшибка при чтении диска в дисководе.... Диск не читается. Нажмите клавиши: Return для повторения чтения или Esc для отмены выполнения команды
mil.division-ready brigadeбоеготовая бригада дивизии
gen.do you feel ready?готов? (snowleopard)
gen.do you feel ready?ты готов? (snowleopard)
gen.do you feel ready?вы готовы? (snowleopard)
gen.don't be so ready to find fault!не придирайтесь!
ITDrive... not ready. Make sure a diskette is inserted into the drive and the door is closedДисковод... не готов. Проверьте, вставлена ли дискета в дисковод и закрыт ли замок
mil., avia.drive readyпривод в состоянии готовности
mil., avia.engine not operationally ready-supplyдвигатель не готов к работе - требуется поставка
mil., avia.engine not operationally ready-supplyдвигатель не готов к работе – требуется поставка
astronaut.engine-ready indicationиндикация готовности ДУ к включению
astronaut.engine-ready indicationсигнализация готовности ДУ к включению
ITEnter Y when readyНажмите клавишу Y, когда готовы (для чтения файла, для копирования дискеты и т. д.)
Makarov.every one was ready and had their nose-bags onвсе были готовы и надели свои противогазы
gen.every single man in town was ready to marry her at the drop of a hatкаждый неженатый мужчина в городе готов был немедленно на ней жениться
progr.evolutionary prototype: A fully functional prototype created as a skeleton or an initial increment of the final product, which is fleshed out and extended incrementally as requirements become clear and ready for implementationэволюционный прототип: полностью функциональный опытный образец, созданный как основа или начальный вариант конечного продукта, обрастающий деталями и расширяющийся инкрементно, по мере того как набор требований уточняется и оказывается готовым для реализации (см. Software Requirements by Karl E. Wiegers 2003 ssn)
gen.feel ready to heap burning coals of shame on one's headне знать, куда деваться от стыда (VLZ_58)
gen.find a ready marketиметь сбыт
gen.find a ready marketнайти для чего-л. лёгкий сбыт
gen.find a ready saleпользоваться спросом
gen.find a ready welcomeбыть радушно принятым
libr.find ready marketнайти хороший сбыт
gen.find ready purchasersпользоваться хорошим спросом
mil.fire ready!пли!
mil.Fire when readyогонь по готовности (Рина Грант)
avia.Flight 447 is ready to departзаканчивается посадка на самолёт, вылетающий рейсом 447 (dinchik%))
gen.Flight 447 is ready to leaveзаканчивается посадка на самолёт, вылетающий рейсом 447
astronaut.flight-ready boosterподготовленная к пуску ракета-носитель
gen.full and ready access toбеспрепятственный и незамедлительный доступ в (fewer hits Alexander Demidov)
gen.fully readyполностью готовый (fully ready in 2030 – BBC | Pirelli "fully ready" for Austin debut | Windows 8 won't be fully ready upon release, according to Intel chief – Microsoft is about to a launch a not-so-complete operating system, Intel ... | Only half of the NHS's new regional health service bodies will be fully ready to start work when the changes ... Alexander Demidov)
gen.get a coach readyзаложить карету
libr.get books ready for the shelvesтехнически обрабатывать книги
gen.get dinner breakfast, books, etc. readyприготовить обед (и т.д.)
gen.get it ready by the time I comeприготовьте это к моему приходу
gen.get readyприготовляться (for)
gen.get readyготовиться
gen.get readyбыть готовым
gen.get readyприготовиться (for ... – к ...  Alex_Odeychuk)
gen.get readyприготовиться (for)
gen.get readyприготавливаться (for)
gen.get readyподготовляться (for)
gen.get readyбыть в готовности
gen.get readyнацеливаться (with inf., to)
Gruzovikget ready forподготовиться (pf of подготавливаться, подготовляться)
gen.Get ready, get set, go!на старт, внимание, марш!
gen.get ready to go on vacationсобираться в отпуск
inf.get someone ready to go somewhereсобрать
inf.get someone ready to go somewhereсобирать
mil.Get ready to jump!"Приготовиться!"
gen.get the children ready for schoolсобирать детей в школу
gen.get the toddler ready for bedукладывать ребёнка спать (Sorry to leave y’all hanging, had to get the toddler ready for bed. (Jessica Hadwin) ART Vancouver)
gen.get to make readyприготовиться
gen.get to make readyизготовить
gen.get to make readyприготовить
gen.getting equipment readyподготовка оборудования (Ivan Pisarev)
gen.getting readyпредварительная работа (Alex_Odeychuk)
gen.getting readyподготовительная работа (Alex_Odeychuk)
gen.getting readyподготовка (Alex_Odeychuk)
gen.getting ready for an interviewподготовка к собеседованию (Компания по карьерному консультированию "People Promotion")
zool.getting ready for hibernationзалегание в спячку
law, ADRgoods ready for shipment notificationизвещение о готовности товара к отгрузке
law, ADRgoods ready for shipping noticeизвещение о готовности товара к отгрузке
weap.gun ready"оружие готово к стрельбе" (доклад)
progr.half ready-to-use objectнаполовину созданный объект (pvs-studio.com Alex_Odeychuk)
gen.Hankies at the readyдушещипательная история (если говорится с иронией 4uzhoj)
gen.Hankies at the readyтрогательно до слёз (изначально "Get your hankies at the ready!" 4uzhoj)
Makarov., literal.have a ready answer for any questionиметь готовый ответ на любой вопрос ср.: не лезть за словом в карман
gen.have a ready answer for any questionиметь на всё готовый ответ
gen.have a ready marketиметь хороший сбыт
gen.have a ready witбыть сообразительным
Makarov.have little ready cashиметь немного наличных денег
cliche.have something readyдержать наготове (As the jets raced across the sky, Mooner recalled, "suddenly, without warning, a black anomalous object shot right through the middle of their formation at terrific speed." Having been waiting for such a sighting to occur over the course of the airshow, the UFO enthusiast had his camera ready and snapped several photos of the dark anomaly. Based on his perspective, Mooner marveled that "this object must have been going at least 1000mph as it passed dangerously close to the Red Arrows as it shot off and disappeared from view." coasttocoastam.com ART Vancouver)
econ.have something readyзаготавливать
gen.have the exact fare readyподготовьте точную сумму для оплаты (проезда)
media.HD Readyмаркировка ТВ приёмников, отображающих форматы ТВ высокой чёткости 720р или 1080i и имеющих выходы DVI или HDMI (high definition multimedia interface (см.))
gen.he gave a ready consentон дал согласие без всякого затруднения
gen.he held himself ready to start at a moment's noticeон был готов отправиться по первому требованию
gen.he is about readyон уже почти готов
Makarov.he is all ready to goон был готов идти
inf.he is always ready for a fightон большой драчун
Makarov.he is always ready for a fightон большой драчун
gen.he is always ready to argueон всегда затевает споры
Makarov.he is always ready to fightон большой драчун
gen.he is always ready with an excuseу него всегда найдётся отговорка
gen.he is busy getting ready for his journeyон занят подготовкой к путешествию
gen.he is even ready to go now if it's necessaryон готов ехать хоть сейчас если нужно
gen.he is ever ready to lend an ear to anyone in his departmentон всегда готов выслушать любого сотрудника своего департамента
inf.he is never ready on timeон никогда не поспевает к сроку
Makarov.he is not nearly readyон ещё совсем не готов
Makarov.he is not ready to go home, he's still cashing upон ещё немного задержится, он подсчитывает выручку
gen.he is not ready to listen to youон не настроен слушать вас
gen.he is not ready to quit just yetон ещё не хочет выбывать из строя
gen.he is not ready yetон ещё не готов
Makarov.he is readyон уже готов
gen.he is ready for anythingон готов на всё
gen.he is ready for anythingон готов ко всему
inf.he is ready for the scrap heapего уже пора в утиль
gen.he is ready for you nowон может вас сейчас принять
gen.he is ready for you nowон вас просит к себе
Makarov.he is ready to admit he was wrongон готов признать, что он был неправ
Makarov.he is ready to agree to the proposalон готов согласиться на это предложение
Makarov.he is ready to air his views to anyoneон готов изложить свои взгляды кому угодно
gen.he is ready to air his views to anyoneон готов излагать свои взгляды кому угодно
gen.he is ready to bite my head offон готов перегрызть мне горло
gen.he is ready to contend about everythingон спорит по любому поводу
Makarov.he is ready to cooperate with you as far as possibleон готов сотрудничать с вами, насколько это возможно
gen.he is ready to die rather than...он скорее готов умереть, чем...
gen.he is ready to do anythingон готов на всё
gen.he is ready to dropон очень устал
Makarov.he is ready to dropон с ног валится, очень устал
gen.he is ready to dropон с ног валится
gen.he is ready to dropу него ноги подкашиваются (with fatigue)
gen.he is ready to fulfill all his wishesон готов исполнить все его желания
gen.he is ready to give has co-operationон готов оказать содействие
Makarov.he is ready to give his co-operationон готов принять участие
Makarov.he is ready to give his co-operationон готов оказать содействие
gen.he is ready to give it to anybodyон готов отдать это кому попало
gen.he is ready to go all lengthsон готов дойти до крайней степени
gen.he is ready to go all lengthsего ничто не остановит
gen.he is ready to go anywhereон готов пойти куда угодно
gen.he is ready to lay hands on anything he seesон готов заграбастать всё, что ни видит
gen.he is ready to leap out of his skinон не помнит себя от радости
gen.he is ready to leap out of his skinон лезет вон из кожи
Makarov.he is ready to meet your challengeон готов принять ваш вызов
gen.he is ready to repeat this in front of witnessesон это готов повторить при свидетелях
Makarov.he is ready to rob the very deadон дерёт с живого и с мёртвого
gen.he is too ready to suspectон всегда готов заподозрить других
gen.he is too ready to suspectон слишком склонен к подозрительности
gen.he is too ready to suspectон страдает излишней подозрительностью
gen.he is very ready at excusesу него всегда найдётся отговорка
Makarov.he is very ready to find faultон вечно придирается
Makarov.he outfitted at the Chicago Store, getting the best all-wool ready-made suit in Arizonaон отоварился в чикагском магазине, раздобыв самый лучший в Аризоне чистошерстяной готовый костюм
gen.he stood ready to runон был готов пуститься бежать
gen.he was not very flush in ready moneyу него не было наличных денег
Makarov.he was ready to pay round £2000он готов был заплатить примерно две тысячи фунтов
gen.he was ready to pay round &2000он готов был заплатить примерно две тысячи фунтов
gen.he was ready to sit everyone outон был готов пересидеть всех
gen.his heart is ready to leap into his mouthу него сердце готово выпрыгнуть от радости
Gruzovik, mil.hold one's gun at the readyвзять ружьё на изготовку
gen.hold oneself readyбыть готовым
gen.I am checking out, have my bill readyподготовьте счёт, я уезжаю
gen.I am ready to lay a bet that you never saw a quicker horseготов держать пари, что вы никогда не видели более резвой лошади (that they will win, that they will come, etc., и т.д.)
gen.I am ready to take him onя готов помериться с ним силами
progr.if all the above conditions are met except that a thread at the same priority is ready to run, then this thread will give up CPU after its timeslice expires, and the other thread will be given a chance to runесли удовлетворены все вышеизложенные условия, за исключением того, что становится готов к работе другой поток с таким же самым приоритетом, то предыдущий поток освободит процессор после того, как истечёт выделенный ему квант времени – таким образом, другой поток будет иметь шанс на обслуживание (см. "Getting Started with QNX Neutrino 2. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 1996 ssn)
progr.if all the above conditions are met except that a thread at the same priority is ready to run, then this thread will give up CPU after its timeslice expires, and the other thread will be given a chance to runесли удовлетворены все вышеизложенные условия, за исключением того, что становится готов к работе другой поток с таким же самым приоритетом, то предыдущий поток освободит процессор после того, как истечёт выделенный ему квант времени – таким образом, другой поток будет иметь шанс на обслуживание (см. "Getting Started with QNX Neutrino 2. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 1996 ssn)
gen.I'll have everything readyу меня всё будет готово
Makarov.I'm not ready to go home for a few minutes, I'm still cashing upпогоди, я не готов идти домой, я считаю сдачу
gen.I'm ready to match my strength against yoursя готов помериться с вами силой
gen.I'm ready to match my strength with yoursя готов помериться с вами силой
gen.I'm ready to start any time you say the wordкогда скажешь, тогда и начнём (Taras)
ITInsert system diskette in drive and strike any key when readyВставьте системную дискету в дисковод... и нажмите любую клавишу для продолжения
gen.it is necessary to be ready for surprises of all kindsнужно быть готовым ко всяким неожиданностям (raf)
gen.it ought to be readyэто должно было бы быть готово (kee46)
gen.it won't take me long to clean myself up, and then I'll be readyподожди немного, мне нужно умыться и привести себя в порядок
inf.just about readyсчитай, что готов (Andrey Truhachev)
gen.just readyтолько что вышла в свет (книга)
gen.keep readyдержать наготове (Andrey Truhachev)
gen.keep the car readyдержите машину наготове
gen.land cleared of hardpan and ready for plowingдерба
ITLast backup diskette not inserted. Insert last diskette in drive.... Strike any key when readyНе вставлена последняя дискета для сохранения резервной копии файла в дисковод.... Вставьте дискету и нажмите любую клавишу для продолжения
astronaut."launch ready""к старту готов"
astronaut.Launch Ready lightлампа сигнализации "К старту готов"
gen.lean the picture against the wall till I am ready for itпоставь картину к стене, пока я не освобожусь
box.Let's get ready to rumble!Приготовьтесь к драке! (пожалуй, одна из самых известных фраз в боксе, придуманная одним из самых известных конферансье в мире бокса Майклом Баффером в 80-х годах. С тех пор она стала визитной карточкой Баффера, бокса и боевых искусств в целом. В 1992 году Баффер запатентовал эту фразу. Фраза стала знаменитой во многом из-за своеобразной неподражаемой манеры Баффера ёё произносить – звучным голосом, растягивания некоторые звуки на несколько секунд.)
sport.let's get ready to rumble!давайте приготовимся к драке! (Бокс; фраза, которой ведущий М.Баффер открывает чемпионские бои)
gen.look that everything is readyпроследить за тем, чтобы всё было готово (that he is on time, how you behave, etc., и т.д.)
Gruzovikmake ready a certain amount ofнаделать
gen.make readyподготовлять (for)
mil.make ready!пли!
gen.make readyсобраться
Gruzovikmake ready forподготавливать (impf of подготовить)
gen.make readyподготовить (for)
gen.make readyприготовить
Gruzovikmake ready forподготовлять (= подготавливать)
Gruzovikmake readyприготовить (pf of готовить)
gen.make readyприготовлять
gen.make readyподготовиться (for)
gen.make readyподготавливаться (for)
gen.make readyприготавливать
gen.make readyсобрать
libr.make-readyделать приправку (печатной формы)
gen.make readyизготовить
gen.make readyсобирать (MargeWebley)
gen.make readyнаготовить (kee46)
libr.make-ready by chalk processмелорельефная приправка
libr.make ready for circulationобработать (книгу)
libr.make ready for circulationподготовить к библиотечному использованию
libr.make ready pressприправочный станок
media.make-ready timeвремя, затрачиваемое принтером на подготовку к печати
gen.make the room ready for dancingосвободите комнату для танцев
gen.meet a ready marketбыстро продаваться
gen.meet with a ready marketлегко продаваться (Taras)
gen.meet with a ready marketбыстро продаваться (тж. см. meet with a ready sale Taras)
gen.meet with a ready marketпользоваться спросом (Taras)
gen.meet with a ready marketидти нарасхват (Taras)
gen.meet with a ready saleиметь хороший сбыт (о товаре; I have no doubt that his pictures will meet with a ready sale at home – Я не сомневаюсь, что его картины будут хорошо продаваться на родине Taras)
gen.meet with a ready saleпользоваться спросом (Taras)
gen.meet with a ready saleбыстро продаваться (Taras)
gen.meet with a ready saleлегко продаваться (Taras)
gen.meet with a ready saleидти нарасхват (Taras)
mil., avia.missile, not operationally ready for lack of partsнебоеготовая ракета ввиду отсутствия необходимых комплектующих частей
mil., avia.missile, not operationally ready partsнебоеготовая ракета ввиду отсутствия необходимых комплектующих частей
mil.motivated and combat-ready modern conscript armyмотивированная и боеготовая современная призывная армия (Alex_Odeychuk)
gen.never make promises that you are not ready to carry outникогда не давай обещаний, которые не собираешься выполнять
ITNon system disk or disk error. Replace and strike any key when readyнесистемный диск или ошибка на диске. Замените диск и нажмите любую клавишу
mil., avia.not operationally ready, maintenance, flyableнебоеготовый ввиду технического обслуживания - полёты разрешены
mil., avia.not operationally ready, maintenance, flyableнебоеготовый ввиду технического обслуживания – полёты разрешены
mil., avia.not operationally ready, maintenance, groundedнебоеготовый ввиду технического обслуживания - полёты запрещены
mil., avia.not operationally ready, maintenance, groundedнебоеготовый ввиду технического обслуживания – полёты запрещены
mil., avia.not operationally ready, supplyне готов к действию из-за недостатков материально-технического обеспечения
mil., avia.not operationally ready, supply, flyableнебоеготовый ввиду отсутствия предметов снабжения - полёты разрешены
mil., avia.not operationally ready, supply, flyableнебоеготовый ввиду отсутствия предметов снабжения – полёты разрешены
mil., avia.not operationally ready, supply, groundedнебоеготовый ввиду отсутствия предметов снабжения - полёты запрещены
mil., avia.not operationally ready, supply, groundedнебоеготовый ввиду отсутствия предметов снабжения – полёты запрещены
mil., avia.not operationally ready, supply, nongroundedнебоеготовый ввиду отсутствия предметов снабжения - полёты не запрещены
mil., avia.not operationally ready, supply, nongroundedнебоеготовый ввиду отсутствия предметов снабжения – полёты не запрещены
media.not ready conditionсостояние, при котором цифровая аппаратура не готова принять сигнал запроса вызова или входящий вызов
libr.now readyиздание вышло в свет
libr.now readyтолько что опубликовано
Makarov.now that it's spring, we must mark the tennis court out ready for playнастала весна, пора разметить теннисный корт
mil.operationally ready naval forceбоеготовые военно-морские формирования (Киселев)
astronaut.operationally-ready shuttleисправный МВКА
astronaut.operationally-ready shuttleбоеготовый МВКА
media.packet data ready«данные готовы к передаче в пакетном режиме» (сигнал в установке пакетной радиосвязи пакетной радиосети)
busin.paid ready moneyоплаченный наличными
libr.paper for making readyприправочная бумага
Makarov.paper is as good as ready moneyвексель – всё равно что наличные деньги
libr.patches to the make ready in packingбумажные наклейки на приправочных листах
gen.pay in readyплатить наличными деньгами
gen.pay ready money downплатить наличными
pack.plate for ready-cooked mealsупаковка для готовой пищи
pack.plate for ready-cooked mealsупаковка для готовых блюд
pack.plate for ready-cooked mealsупаковка для пищевых полуфабрикатов
Makarov.please get the children in, their dinner's readyзови детей, обед готов
gen.please, pack everything readyпожалуйста, уложите вещи так, чтобы всё было готово
media.power ready indicatorиндикатор «готово» (устройство, обеспечивающее подачу сигнала готовности прибора)
libr.pre-make readyпредварительная приправка
ITPrinter not readyПринтер не готов
ITPrinter not ready or out of paper. Correct and press any keyПринтер не готов или без бумаги. Исправьте и нажмите любую клавишу
libr.printing make-readyпечать приправочного листа
tech.production-readyсоответствующий условиям промышленной эксплуатации (из кн.: Шишов О.В. Современные технологии промышленной автоматизации Alex_Odeychuk)
tech.production-readyпредназначенный для промышленной эксплуатации (Alex_Odeychuk)
tech.production-readyдля промышленной эксплуатации (Alex_Odeychuk)
tech.production-readyв состоянии эксплуатационной готовности (Alex_Odeychuk)
softw.production-readyготовый к развёртыванию в производственной среде (Alex_Odeychuk)
tech.production-readyдля среды промышленной эксплуатации (Alex_Odeychuk)
tech.production-readyпригодный к промышленной эксплуатации (Alex_Odeychuk)
progr.production-readyготовый к использованию в производственной среде (Alex_Odeychuk)
tech.production-readyпромышленного уровня (Alex_Odeychuk)
AI.production-ready modelмодель промышленного качества (To build a production-ready model, it's necessary to train it using extensive datasets that cover at least one year of activity, consisting of several billion transactions, in order to adequately capture all seasonal trends. Alex_Odeychuk)
softw.production-ready solutionрешение для промышленной эксплуатации (bigdataschool.ru Alex_Odeychuk)
softw.production-ready toolинструмент, пригодный к промышленной эксплуатации (Alex_Odeychuk)
gen.publishers of the book stand by, ready to turn out a huge new editionиздатели этой книги готовы выпустить новое издание огромным тиражом
Makarov.ready a planподготавливать план
gen.ready at any moment to pour over the topготовое вот-вот перехлестнуть через край (raf)
gen.ready camera!"приготовиться оператору!" (команда в телестудии при прямом эфире)
geol.ready coatingбыстрое обволакивание
gen.ready commodityготовое решение (о чём-либо, что хорошо подходит для решения какой-либо проблемы или удовлетворения какого-либо спроса kee46)
gen.ready-cooked foodsкулинарные изделия
busin.ready-cooked gourmet mealsготовая еда для гурманов
gen.ready-fadedвыделанная под выгоревшую (о ткани)
gen.ready-faded jeansякобы выцветшие частично обесцвеченные джинсы
gen.ready-faded jeansварёнки
Игорь Мигready forготовиться к
Игорь Мигready forвести подготовку к
Игорь Мигready forподготавливаться к
gen.ready for consumptionготов для представления публике (suburbian)
gen.Ready for labor and defenseГотов к труду и обороне
libr.ready for the shelvesготовы для расстановки на полках (о книгах)
радиоакт.ready-for-use mixtureготовая для применения смесь (in LSC)
mil.ready frontсмирно равнение на середину! (команда)
gen.ready in Januaryвыйдет в свет в январе
gen.ready-madeготовое платье (женское)
gen.ready-made apparelготовое платье
gen.ready-made dressготовое платье
softw.ready-made libraryстандартная библиотека (theqalead.com Alex_Odeychuk)
pack.ready-made mealготовые блюда
pack.ready-made mealготовые консервированные блюда
pack.ready-made mealпищевые полуфабрикаты
gen.ready-made opinionsнеоригинальные взгляды
gen.ready-made opinionsшаблонные взгляды
gen.ready-made opinionsзаученные взгляды
polym.ready made PET bottlesготовые бутылки ПЭТФ (V.Lomaev)
gen.ready-made phrasesизбитые фразы
gen.ready meals and takeawaysготовая пища и навынос
seism.ready-mixed concreteготовая бетонная смесь (с завода)
gen.ready-mixed mortarготовый раствор
gen.ready moneyликвидные средства
Игорь Мигready moneyживые деньги
gen.ready penбойкое перо
gen.ready reckonerарифметические таблицы готовых расчётов
gen.ready reckonerвычислительные таблицы
gen.ready reckonerарифметические таблицы (готовых расчётов)
mech.eng., obs.ready reckonerтаблицы для быстрых вычислений
libr.ready referenceбыстрая несложная справка
mil.Ready Reserve Forceсилы и средства боеготового резерва
gen.ready roomдежурное помещение (Taras)
gen.ready solubility in waterбыстрая растворимость в воде
Игорь Мигready to commitготов на серьёзные отношения
commun., mil.ready to copyпередавайте сообщение (указание по радио)
mil.ready to copy"передавайте сообщение" (указание по радио)
astronaut.ready to goготов
slangready to rockготов делать что-то (We've got all the supplies we need—we're ready to rock • I spent five hours yesterday studying for the test, so I am ready to rock. thefreedictionary.com slayer044)
gen.ready to take over at the time of injuryготовые заменить собой повреждённые (TatEsp)
gen.ready to the last gaiter buttonполностью готовый
gen.ready to throw in the towelопускались руки (в нек. контекстах Tanya Gesse)
gen.Ready to Work and Defense the USSRГотов к труду и обороне СССР (wikipedia.org 4uzhoj)
product.ready-to-assemble partsготовые детали (VLZ_58)
gen.ready-to-eat foodготовая еда (yo)
astronaut.ready-to-eat foodготовая к употреблению пища
mil.ready-to-fire missileбоеготовая ракета
gen.ready-to-goготовое к работе (rechnik)
gen.ready-to-install blocksкомплекты блочных устройств (snip.com ABelonogov)
gen.ready-to-serve foodкулинарные изделия
gen.ready upмошенничать
gen.ready whip stuffвзбитые сливки из баллончика (13.05)
gen.ready witрезвый ум
media.receiver not ready«приёмник не готов» (сигнал, передаваемый в системе связи)
media.receiver ready«приёмник готов» (сигнал, передаваемый в системе связи)
ITReplace and strike any key when readyЗамените дискету и нажмите любую клавишу, когда готовы
gen.rough and readyнаспех
gen.rough and readyбесцеремонный
gen.rough and readyоперативный
gen.rough and readyсделанный наспех (но такой, что может успешно использоваться по назначению)
gen.rough and readyнеучтивый
gen.rough and readyимпровизированный (Stregoy)
gen.rough and readyгрубый, но эффективный (о методе, приёме и т. п.)
gen.rough and readyсделанный на скорую руку
gen.rough and readyсделанный небрежно
gen.rough and readyприближённый
gen.rough and readyрезкий (Our new neighbor is a big man with rough and ready manners. Наш новый сосед крупный мужчина с резкими манерами. Interex)
gen.rough-and-readyнаспех
Makarov.rough-and-ready methodsгрубые, но эффективные приёмы
mech.eng., obs.rough-and-ready ruleгрубое правило (подсчёта)
mech.eng., obs.rough-and-ready ruleприближенный способ
Makarov.see to it that everything is readyпроследить за тем, чтобы всё было готово
gen.sell for ready moneyпродавать за наличные (for $5, for a good price, etc., и т.д.)
gen.set about getting dinner readyприниматься за приготовление обеда (about tidying up the room, about doing one's lessons, about stamp-collecting, etc., и т.д.)
gen.set about getting dinner readyприниматься за обед (about tidying up the room, about doing one's lessons, about stamp-collecting, etc., и т.д.)
mil.set at readyприводить в бое готовность
gen.Set readyГотовность к следующему старту (ROGER YOUNG)
gen.set something ready to do something for somethingпривести в готовность (nitrotrans)
gen.set things readyприводить всё в готовность
gen.she has to go and get dinner readyей надо пойти и приготовить обед
gen.she is always ready to cryу неё глаза на мокром месте (Anglophile)
gen.she is not ready for companyона не одета
gen.she is not very efficient, but she is readyона не очень хороший работник, но она старается
gen.she is readyона старается
Makarov.she is ready to bite someone's head offон готов перегрызть горло (кому-либо)
gen.she is ready to burst into tearsона готова расплакаться
gen.she is ready to burst into tearsона вот-вот того и гляди разрыдается
gen.she is ready to leaveона готова к отправлению
Makarov.she is ready to shell out againона снова готова раскошелиться
gen.she is seeing it for the first time, we must make her readyтакое она увидит впервые, надо её подготовить
Makarov.she must get ready for the journeyей надо подготовиться к поездке
gen.she quickly got the children ready for schoolона быстро собрала детей в школу
Makarov.she should be ready to bear it evenly, not sullenlyей следует быть готовым перенести это спокойно, не сердясь
gen.she was ready to burst out laughingона готова была расхохотаться
gen.she was ready to sing for joyона была готова запеть от радости
libr.sign "ready for printing"подписать "готово к печати"
libr.stamp "ready for printing"поставить штамп "к печати"
gen.stand readyбыть наготове
Makarov.stand ready for anythingбыть готовым на все
avia.Start up approved, report ready for taxi.Запуск разрешаю, доложите готовность к рулению (Lena Nolte)
navig.status ready timeвремя готовности (инерциальной системы)
gen.that ready-witted and helpful personageэтот находчивый и отзывчивый человек
Makarov.the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hourфармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту врача, говорит, оно будет готово через полчаса
gen.the crew team is getting ready to flying offЭкипаж готовится к взлёту
gen.the dinner is readyобед подан
gen.the dinner is readyпожалуйте кушать
gen.the dog was ready to guard the house with his lifeсобака была готова умереть, но никого не пустить в дом
gen.the equipment has found a ready market among power companiesДанное оборудование пользуется спросом у энергетических компаний
gen.the map lay spread out ready for useкарта была развёрнута, и ею можно было пользоваться
gen.the press is ready to turn out a new editionпечатная машина подготовлена к печати ещё одного тиража
Makarov.the Red Cross flew to the area of the floods, ready to dole out supplies of food, medicine, bedding, and tentsлюди из Красного Креста немедленно вылетели в район наводнения, чтобы раздавать еду, лекарства, палатки и одеяла
gen.the ship is ready to take to seaкорабль готов выйти в море
gen.the tobacco came to a ready marketтабак нашёл скорый сбыт
gen.the tobacco came to a ready marketтабак нашёл лёгкий сбыт
gen.the whistle warned us that the ship was ready to sailсвисток послужил знаком, что корабль готов к отплытию
gen.the whistle warned us that the ship was ready to sailсвисток предупредил нас, что корабль готов к отплытию
gen.these potatoes are ready to digэтот картофель пора выкапывать
gen.these potatoes are ready to digэтот картофель пора копать
gen.they are coming, make yourselves readyони приближаются, будьте готовы
gen.they had to pay down one fourth of the price in ready cashони должны были внести четвёртую часть цены наличными
gen.they have tested the waters and are ready to actони прощупали почву и готовы действовать
Makarov.they were ready to cellar their wineони были готовы опускать вино в погреб
gen.they were ready to three o'clockони были готовы к трём часам
gen.they will find everything ready to their handsу них всё будет под рукой
lit.This curious and versatile creature... after acting Jupiter one day in the House of Lords, is ready to act Scapin anywhere else the next.Это странное, многоликое существо, выступив сегодня в роли громовержца в палате лордов, готово назавтра же где-то в другом месте изобразить плутоватого лакея. (C. Greville)
gen.this typewriter is ready to fall to piecesэта пишущая машинка скоро развалится
comp., MSthread that is ready to obtain the lockпоток, готовый к получению блокировки (Alex_Odeychuk)
gen.thus appointed he was ready to startэкипированный таким образом, он был готов отправиться в путь
gen.thus appointed he was ready to startснаряжённый таким образом, он был готов отправиться в путь
pack.tie casing ready for deliveryперевязывать один край нарезки оболочки для поставки
media.time ready for transmissionвремя, когда оператор заканчивает подготовку сообщения для записи на магнитную ленту, а также завершает его страничную копию
transp.unladen weight ready for roadвес автомобиля без груза, но полностью снаряжённого для эксплуатации (заправленного топливом, смазкой и т.п.)
mil., arm.veh.unladen weight ready for the roadвес автомобиля без груза, но полностью снаряжённого для эксплуатации (заправленного топливом, смазкой и т.п.)
mil., arm.veh.unladen weight ready for the roadавтомобиля без груза, но полностью снаряжённого для эксплуатации (заправленного топливом, смазкой и т.п.)
ITWarning: backup file is ready onlyВнимание: рабочий файл предназначен только для чтения
ITWarning! Diskette is out of sequence. Replace diskette or continue if o'key. Strike any key when readyВнимание! Вставленная дискета не соответствует правильной последовательности. Замените дискету или продолжайте выполнение. Нажмите любую клавишу для продолжения
gen.we are ready to meet our enemiesмы готовы достойно встретить наших врагов
gen.we must be ready for any contingenceмы должны быть готовы ко всяким случайностям
Makarov.we must be ready for any contingencyмы должны быть готовы ко всяким случайностям
gen.we were ready to blow that band off the stageмы приготовились заткнуть эту группу за пояс (freekycleen)
gen.we're getting ready to go awayмы готовимся к отъезду
gen.we're ready to start the building work, and we're just waiting for the all clear from councilмы готовы начать строительные работы и лишь ждём разрешения муниципалитета
gen.when readyпо мере готовности (Alexander Demidov)
torped.when ready for shipmentпо мере готовности к отгрузке
mil.when ready missionогонь по вызову
avia.when ready to relay government message contact 134.0когда будете готовы передать правительственное сообщение, работайте 134,0 (Lena Nolte)
gen.when shall you be ready to take over?когда вы примете полномочия?
gen.when shall you be ready to take over?когда вы вступите в должность?
Makarov.when the silent tomb shall yawn, I shall be ready for burial, not beforeкогда тихая могила разверзнется, я буду готов к похоронам, но не раньше того
gen.when will you be ready?когда ты будешь готов?
avia.will be ready for pushback shortlyСкоро буду готов к выталкиванию
media.Y2K-readyхарактеристика Microsoft своей операционной системы Windows 2000, как полностью решающей проблему 2000 года
Makarov.your bath is readyваша ванна готова
gen.your order is not ready yetваш заказ ещё не готов
gen.you're ready to goВсё, можете приступать (It's incredibly easy, too. All you need to do is choose a project, register, and you'll be ready to go. – источник.)
gen.you're ready to goВсё, можете начинать (It's incredibly easy, too. All you need to do is choose a project, register, and you'll be ready to go. – источник.)
Showing first 500 phrases