English | Russian |
grab by the scruff of the neck and push out of the door | прогнать взашей палкой (Alex_Odeychuk) |
push a sword at | ткнуть кого-либо мечем (someone urum1779) |
push one's boulder uphill / up a hill cf. Sisyphean task | тянуть лямку (Vic_Ber) |
push-button government | марионеточное правительство (правительство, действующее автоматически, стоит только нажать соответствующую кнопку Logofreak) |
push comes to shove | когда доходит до дела (e.g. "When push came to shove, you "compromised" away the will of the American people." divaluba) |
when push comes to shove | в решающий момент (ЛВ) |
when push comes to shove | в случае крайней необходимости (ЛВ) |