DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing prime | all forms | exact matches only
EnglishRussian
at youthful primeв расцвете молодости (Скоробогатов)
attach prime significance toпридавать первостепенное значение (чему-либо raf)
be a prime considerationиметь первостепенное значение (Anglophile)
be a prime focusбыть в центре внимания (Wiana)
be cut off in one's primeпогибнуть в расцвете лет (о человеке)
be cut off in one's primeбыть задушенным в зародыше (о плане и т. п.)
be cut off in primeбыть задушенным в зародыше (о плане и т.п.)
be cut off in your primeумереть в расцвете сил (Anglophile)
be in one's primeнаходиться во цвете лет
be of prime concernпредставлять вопрос первостепенной важности (cgbspender)
be of prime concernпредставлять вопрос первостепенной важности (cgbspender)
be of prime importanceиметь большое значение
be of prime importanceиметь первостепенное значение
be of prime importanceиметь особую значимость (Johnny Bravo)
be past one's primeветшать
be past one's primeприходить в упадок
be past one's primeбыть в летах
be past one's primeбыть уже не первой молодости
be past one's primeстареть
be past primeдостичь почтенного возраста
be past one's primeдостичь преклонного возраста
be past one's primeехать с ярмарки (Most of the time these days it seems to refer to an old guy well past his prime who still expresses interest in women, usually younger women.– пример для иллюстрации взят у (Michele Berdy))
calculations prime costsвычисление себестоимости
caretaker prime ministerвременно исполняющий обязанности премьер-министра
challenge to the prime ministerвызов премьер-министру
cloth of a prime qualityсукно высшей доброты
die in the prime of lifeумереть во цвете лет
F-prime factorF-прим фактор
F-prime sex factorF-прим половой фактор
get past its primeпередержать (alemaster)
get past its primeперестоять (пропустить лучший момент alemaster)
give him always of the primeотпускайте ему всё лучшего качества
goods of prime necessityтовары первой необходимости
harmonica-primeгармоника-прима
he died in the prime of lifeон умер во цвете лет
he failed in his design to become Prime ministerего замысел стать премьер-министром не осуществился
he intends to oppose the prime minister in the leadership electionна выборах партийного лидера он намеревается вступить в борьбу с премьер-министром
he is past his primeпора его расцвета миновала
he is past his primeего лучшие годы позади
he is too nervous to make a speech unless you first prime him with beerон слишком взволнован, чтобы выступать, надо сначала дать ему пивка
he was cut off in his primeон погиб в расцвете лет
he was in the prime of lifeон был ещё юноша
he was taken in his primeон умер в расцвете сил (at night, when he was young, etc., и т.д.)
his prime is pastего молодость прошла
if he did not mislead the Prime-Minister, his abrupt about-face was certainly disconcertingесли бы он не ввёл в заблуждение премьер-министра, его резкая смена курса действительно приводила бы в замешательство
in one's primeв расцвете лет (Taras)
in one's primeв самой полной, настоящей поре
in one's primeво цвете лет
in one's primeв расцвете сил
in one's primeв полной поре
in one's primeво всей поре
in one's primeв настоящей поре
in one’s primeво цвете лет
in one's primeв самой поре
in one's primeв самом соку (AD Alexander Demidov)
in one's primeв полном расцвете сил
in prime conditionв прекрасном состоянии
in the prime of lifeв начале жизни
in the prime of lifeво цвете лет
in the prime of lifeв расцвете лет
in the prime of lifeв расцвете сил (Olga Okuneva)
in the prime of lifeво цвете сил
in the prime of youthв расцвете молодости (Olga Okuneva)
in their productive primeв самом расцвете сил (Кунделев)
in their productive primeнаиболее продуктивного возраста (Кунделев)
it was made on an express instruction of the Prime Ministerэто было сделано no специальному указанию премьер-министра
it was one of the City's prime sites, giving a clear view of the Stock Exchange and the Bank of Englandэто было одно из лучших мест лондонского Сити, откуда открывался отличный вид на Фондовую биржу и Английский банк
late prime ministerпрежний премьер-министр
late prime ministerпремьер-министр, только что покинувший свой пост
late prime ministerбывший премьер-министр
Minister of State in the Prime Minister's Officeгосударственный министр в кабинете премьер-министра (Индии intoday.in nerdie)
not ready for prime timeещё не созреть для (Дмитрий_Р)
of prime importanceвеличайшей важности (Andrey Truhachev)
of prime importanceвеличайшего значения (Andrey Truhachev)
of prime importanceисключительной значимости (Andrey Truhachev)
of prime importanceисключительно важного значения (Andrey Truhachev)
of prime importanceпервостепенной важности
of prime importanceисключительного значения (Andrey Truhachev)
of prime importanceогромной важности (Andrey Truhachev)
of prime importanceисключительной важности
off primeниже ставки для первоклассных заёмщиков
past his primeпереживающий не лучшие дни
past his primeпришедший в упадок
past his primeв упадке
past primeлучшие годы уже позади (driven)
past primeвидавший виды (Albonda)
past-his-primeзнававший лучшие дни (Alexey Lebedev)
past-his-primeзнававший лучшие времена (Alexey Lebedev)
prime advantageважнейшее преимущество
prime-agedв расцвете сил (MaX78rus)
prime buildingпервоклассное здание (dms)
prime candidateглавный кандидат (Our team is a prime candidate for relegation this year. Bullfinch)
prime causeпервопричина
prime coatгрунт (подготовительный слой специального состава, наносимый на изобразит. поверхность)
prime coatingзагрунтовка (в технологии живописи процесс нанесения грунта на поверхность)
prime coatingогрунтовка (Kovrigin)
prime coatingгрунтование
prime contractorглавный исполнитель (Chief contractor who has a contract with the owner of a project or job, and has the full responsibility for its completion. A prime contractor undertakes to perform a complete contract, and may employ (and manage) one or more subcontractors to carry out specific parts of the contract. Also called main contractor. BD Alexander Demidov)
prime contractor under the contractглавный исполнитель контракта (when added to any sums paid or due to the Prime Contractor under the Contract, exceeds the total sum that would have been payable to the Prime ... Alexander Demidov)
prime costотпускная цена
prime costфабричная себестоимость
prime costсвоя стоимость
prime costсвоя цена
prime cost sumсумма себестоимости (sandra_sandra)
prime cropпервоклассный урожай
prime customerпремиальный клиент (prime rate: The interest rate at which banks lend to their best (prime) customers. Alexander Demidov)
prime cutлакомый кусок (driven)
prime cutнечто превосходное, выдающееся, высшего качества (Ruth)
prime cut of beef/meatнечто превосходное, выдающееся, высшего качества (Ruth)
prime directiveосновополагающее правило (AKarp)
prime directiveпервая директива (AKarp)
prime directiveглавная директива (Иногда это выражение намекает на Стар Трек :) AKarp)
prime engine of somethingдвижущая сила (чего-либо bigmaxus)
prime entryпредварительная таможенная декларация
prime entryпервоначальная таможенная декларация
prime exampleблестящий пример (Ivan Pisarev)
prime exampleсияющий пример (Ivan Pisarev)
prime exampleотличный пример (Ivan Pisarev)
prime exampleяркий образец (Ivan Pisarev)
prime exampleидеальный пример (Ivan Pisarev)
prime exampleзамечательный пример (Ivan Pisarev)
prime exampleпрекрасный образец (Ivan Pisarev)
prime exampleпрекрасный пример (Ivan Pisarev)
prime exampleмощный пример (Ivan Pisarev)
prime exampleвыдающийся пример (Ivan Pisarev)
prime exampleдостойный пример (Ivan Pisarev)
prime exampleсильный пример (Ivan Pisarev)
prime exampleбольшой пример (Ivan Pisarev)
prime exampleвпечатляющий пример (Ivan Pisarev)
prime exampleсовершенный образец (Ivan Pisarev)
prime exampleпревосходный пример (Ivan Pisarev)
prime exampleсовершенный пример (Ivan Pisarev)
prime exampleярчайший пример (Ivan Pisarev)
prime exampleяркий тому пример (Ivan Pisarev)
prime exampleвеликолепный пример (Ivan Pisarev)
prime exampleнаглядное проявление
prime exampleяркое свидетельство
prime exampleблестящий образец (Ivan Pisarev)
prime exampleубедительное свидетельство
prime factorосновной фактор
prime farmlandsосновные сельскохозяйственные земли (Alexander Demidov)
prime frontageтерритория вдоль центральных улиц и проспектов (Alexander Demidov)
prime fruitsпервинки
prime importanceпервоочередная важность (Uncrowned king)
prime in manhoodво цвете лет
prime intervalинтервал прима
prime locationважнейшее место (Sergei Aprelikov)
prime locationsтрадиционно престижные направления (Alexander Demidov)
prime manufacturerглавный завод (Alex Lilo)
prime membershipпривилегированное членство (Мирослав9999)
Prime MinisterПремьер-министр
prime ministerминистр-президент
prime ministerпремьер
Prime MinisterПредседатель Правительства (Аля Берлина)
Prime MinisterПервый министр
Prime Minister's Delivery Unitрабочая группа премьер-министра (Technical)
prime moverпервичный источник энергии
prime moverгенератор
prime moverтягач (The missile vehicle may be a self-propelled unit or the missile holder/launcher may be on a trailer towed by a prime mover.)
prime moverБуксир (ru.wiktionary.org/wiki/prime_mover Nuntius)
prime moverпервичный фактор (развития чего-либо ssn)
prime moverпервичный двигатель (MichaelBurov)
prime moverосновной инициатор (MichaelBurov)
prime moverпионер (MichaelBurov)
prime moverведущий (MichaelBurov)
prime moverпобудитель (MichaelBurov)
prime moverлидер (MichaelBurov)
prime moverатаман (MichaelBurov)
prime moverпервопроходец (MichaelBurov)
prime moverглавный движитель (MichaelBurov)
prime moverпервопричина
prime moverосновная движущая сила (MichaelBurov)
prime moverдвижущая сила
prime moverисточник энергии
prime moverосновная причина (National economic policy and taxation were seen as the prime movers in the rankings, in which six of the top 10 cities were in Asia. TMT Alexander Demidov)
prime objectiveглавная цель (AMlingua)
prime of lifeрасцвет сил (HeneS)
prime of the moonновая луна
prime of the moonпервая четверть луны
prime plusпервичная ставка плюс
prime powerисходная мощность (ROGER YOUNG)
prime rateнаименьший процент со ссуды, установленный в определённое время и в определённом месте
prime rateпервоклассные денежные обязательства (Lavrov)
prime reasonглавная причина (Ремедиос_П)
prime reasonосновная причина (Ремедиос_П)
prime requirementсущественное требование (Alexander Demidov)
prime requirementосновное требование (Alexander Demidov)
prime retail frontageпопулярный торговый коридор (Alexander Demidov)
prime sailerскорый ходок
prime servicesэксклюзивные услуги (напр., банковские flos; эксклюзивный? prime имеет совсем другое значение Olga_Lari)
prime shelf spaceлучшие полочные площади (Lavrov)
prime sponsoгенеральный партнёр (The Prime Sponsor is the organization from where the research funds originate (for Federal grants, cooperative agreements, and contracts, this is the Federal agency providing the research funds). The prime organization receives the funding support directly from the Sponsor (also may be referred to as the Prime Sponsor). Alexander Demidov)
prime sponsorгенеральный партнёр (The Prime Sponsor is the organization from where the research funds originate (for Federal grants, cooperative agreements, and contracts, this is the Federal agency providing the research funds). The prime organization receives the funding support directly from the Sponsor (also may be referred to as the Prime Sponsor). Alexander Demidov)
prime suspectобычный подозреваемый (Ivan Pisarev)
prime suspectтипичный подозреваемый (Ivan Pisarev)
prime suspectпостоянный подозреваемый (Ivan Pisarev)
prime suspectнаиболее часто подозреваемые лица (Ivan Pisarev)
prime suspectна манеже те же (Ivan Pisarev)
prime suspect"подозреваемый", так сказать (Ivan Pisarev)
prime suspectзнакомые все лица (Ivan Pisarev)
prime the pumpпоощрять
prime the pumpстимулировать
prime the pumpвызывать рост экономической активности
prime time"пиковое" телевизионное время (наиболее выгодное, предпочтительное и самое дорогое время для размещения и выпуска рекламы на тлв.)
prime timeвечерние часы
prime timeсамое удобное время (для телезрителей)
prime timeсамое дорогое время (для рекламодателей)
prime timeлучшее эфирное время (Anglophile)
prime timeпрайм-тайм (Anglophile)
prime-timeпрайм-таймовый (Anglophile)
prime toneтоника
prime twigв духе
prime twigв хорошем порядке
prime with a preparatory coatпрокрывать (impf of прокрыть)
prime with a preparatory coatпрокрыть
prime witnessценный свидетель (Alexander Demidov)
prime working yearsактивный трудоспособный возраст
production prime costсебестоимость продукции (costs included in the production prime cost – расходы, отнесенные на себестоимость – Бухг. Хорстъ)
productive primeнаиболее продуктивный возраст (Кунделев)
productive primeсамый продуктивный возраст (Кунделев)
productive primeрасцвет сил (Кунделев)
reach primeдостичь расцвета сил
ready for prime timeуже созреть для (Дмитрий_Р)
relatively prime quantitiesвзаимно простые величины (ssn)
relatively prime quantitiesвеличины, не имеющие общих множителей кроме единицы (ssn)
serving prime ministerпремьер-министр, находящийся у власти
she was destined to become Prime Ministerей суждено было стать премьер-министром
steam boilers primingунос
steam prime moverпаромотор
sub-primeсубстандартный (KarinaL)
sub-prime housing crashкризис субстандартной ипотеки (Olesya25)
sub-prime loansпроблемные кредиты (alvage)
sub-prime locationsменее престижные направления (Alexander Demidov)
succeed smb. as Prime Ministerстать преемником премьер-министра (as poet laureate, as the holder of the office, etc., и т.д.)
supporters of the prime ministerсторонники премьер-министра
target prime costплановая себестоимость (sandra_sandra)
task of prime importanceпервостепенная задача (raf)
the bridge would be a prime target for enemy aircraft during daylight hoursднём мост был бы отличной мишенью для вражеской авиации
the Home Secretary replied for the Prime Ministerза премьер-министра ответил министр внутренних дел
the late prime ministerпремьер-министр, только что покинувший свой пост
the prime minister and those around himпремьер-министр и его присные
the Prime Minister was attended by his Cabinetпремьер-министра сопровождали члены его кабинета
the Prime Minister was attended by his Cabinetпри премьер-министре находились члены его кабинета
the Prime Minister's support got him inподдержка премьер-министра обеспечила его избрание
the prime of the yearвесна
the prime postulate of his theoryисходное положение в его теории
the then prime ministerтогдашний премьер-министр
the war cut off many man in their primeвойна унесла много молодых жизней
these flowers are in their primeэти цветы в полном цвету
this woman could outmanoeuvre even the Prime Ministerэта женщина могла перехитрить самого премьер-министра
Vice prime ministerвице-премьер (Ася Кудрявцева)
Vice Prime Ministerэкс-премьер (Artjaazz)
was acting as the prime contractorвыступил генеральным подрядчиком (nyasnaya)