DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Slang containing pass | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a bitch passскидка (несмотря на грубость; You don't get a bitch pass just cuz you're old. ̶̶ Вам не будет скидки на грубость только потому, что вы старые. Yeet)
a bitch passснисхождение (несмотря на грубость Yeet)
coke passодурманить кокаином
do not pass GoВсему конец (и т.п. fa158)
do not pass GoХана (Полный текст Do not pass Go! Do not collect 200 dollars! Парафраз на тему карточки "Монополии" Go to Jail fa158)
hail Marry passминимальный шанс (moscow-translator.ru mazurov)
hard passхренушки (vogeler)
hard passнетушки (выражение решительного отказа: James: meet me at the mall let's hang. Erica: naw, hard pass. vogeler)
hard passну уж нет (выражение решительного отказа: James: meet me at the mall let's hang. Erica: naw, hard pass. vogeler)
hospital passзадание или проект, которое или исполнитель которого неизбежно будет подвергнуто жёсткой критике (Alex Lilo)
hospital passнатуральная подстава (Alex Lilo)
hospital passчто-либо, неизбежно приводящее к травмированию (Alex Lilo)
hospital pass"пас в больницу" (футбольный сленг boggler)
hospital passпередача мяча, обеспечивающая принимающему неминуемую и травматическую атаку со стороны игроков команды соперника (спортивный сленг Alex Lilo)
I will passну, это без меня (t means: you don't want be a part of something/don't want go somewhere/don't want say something. КГА)
kitchen passкухонный пропуск (разрешение, которое дает один супруг другому, отпуская его из дома на вечеринку или ещё куда-то WiseSnake)
make a passприставать (at – к: "So we go in with a steno and Hench gives us the dope. Phillips made a pass at Hench's girl. That was day before yesterday, out in the hall. Hench was in the room and he saw it, but Phillips got into his apartment and shut the door before Hench could get out." (Raymond Chandler) ART Vancouver)
make a pass atрвануть
make a pass atсделать огромный рывок вперёд
make a pass atпрогрессировать в отношениях с противоположным полом (I know him for 7 weeks already but he never made a pass at me. == Я знаю его уже почти два месяца, но он ещё пока ни разу не пытался сойтись со мной поближе (переспать).)
not pass the laugh testне выдерживать критики (The argument doesn't pass the laugh test reference.com Lana Falcon)
not pass the laugh testбыть смехотворным (The argument doesn't pass the laugh test reference.com Lana Falcon)
pass a motionсправить большую нужду (редко) used in Asian countries such as India, Singapore and Malaysia iskaspb)
pass awayуходить (Tins fashion passed away already. == Эта мода уже прошла.)
pass awayминовать
pass in one's checks chipsумереть
pass in the checksумереть
Pass it onПередай дальше, помоги другому (Устойчивое выражение в США, когда кто-либо бесплатно оказывает незнакомцу помощь и предлагает в знак благодарности оказать услугу ком-нибудь третьему в будущем, т.е. "передать" добро GasikAbd)
pass offвыдавать себя за нечто лучшее, чем оно есть на самом деле (Robert, a poor unknown poet, tried to pass himself off as a well-known one. == Роберт, никому не известный несчастный поэт, старался выдать себя за известного.)
pass offуходить (At last, my aches passed off. == Наконец-то мои боли прошли.)
pass offсостояться (о мероприятии: The second meeting passed off very smoothly. == Второе собрание прошло очень гладко.)
pass offвтюхивать ("Shit! They passed me off this bull shit like a something really good!" == "Блин! Они подсунули мне эту рухлядь как хорошую новую машину!")
pass onсудить
pass onдарить (As Jack grew up, he passed on his jeans to me. == Когда Джек вырос, он отдал свои джинсы мне.)
pass onумирать (That was very famous football player during late forties - early fifties. I am very sorry to hear that he passed on. == Тренер "тигров" вспоминает своего футбольного друга: "Он был знаменитым футболистом, особенно в конце сороковых - начале пятидесятых. Мне очень тяжело было слышать, что он умер".)
pass onвысказывать мнение (The college passed on his application and found him acceptable. == Колледж принял его заявление и решил, что парень им подходит.)
pass onустанавливать
pass onпринимать
pass on to the Great Beyondумирать (mazurov)
pass on to the Great Beyondпомереть (синоним с kicking the bucket mazurov)
pass on to the Great Beyondоткинуть коньки (mazurov)
pass on to the Great Beyondсклеить тапочки (mazurov)
pass on to the Great Beyondоткинуть копыта (mazurov)
pass on to the Great Beyondотбросить копыта (mazurov)
pass on to the Great Beyondзагнуться (mazurov)
pass on to the Great Beyondсыграть в ящик (mazurov)
pass on to the Great Beyondпокинуть (в смысле – умереть mazurov)
pass on to the Great Beyondприставиться (mazurov)
pass on to the Great Beyondокочуриться (mazurov)
pass on to the Great Beyondскончаться (mazurov)
pass on to the Great Beyondдать дуба (mazurov)
pass on to the Great Beyondперекинуться
pass on to the Great Beyondумирание (mazurov)
pass-outпередача чего-то кому-то
pass-outпотеря сознания
pass-outотключка
pass the buckперевести стрелки (Moscow Cat)
pass the buckпереводить стрелки (Moscow Cat)
pass the hatпустить шапку по кругу, чтобы собрать подаяние
pass the hatпросить благотворительной помощи
pass the hatпросить подаяния
pass upучиться в колледже
pass upполучить положительную оценку своих занятий
sell passобманывать