DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing open | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be ripped openвспарываться
break openотколачиваться
break openотколотить
break openотколачивать
burst openраспереть
burst openраспирать (impf of распереть)
burst openраспереть (pf of распирать)
burst openраспираться
burst openраспирать
burst openрезко распахнуть (дверь: suddenly the cabin's front door burst open Val_Ships)
bust openвзломать (The communal mailbox had been busted open and emptied, with dozens of letters and countless flyers strewn about. ART Vancouver)
busts openвнезапно открыть (g e n n a d i)
busts openоткрыть ударом (g e n n a d i)
busts openвышибить (g e n n a d i)
converse in an open and frank mannerговорить по душам
crack one's head openраскроить череп (Abysslooker)
crack openрасщёлкать
crack openрасщёлкиваться
crack openрасщёлкивать
crack openрасщёлкивать (impf of расщёлкать)
crack openрасщёлкнуть (= расщёлкать)
crack open one's eyesпродирать глаза (Abysslooker)
cut openразворочать
cut openразворачивать (impf of разворотить)
cut openрезать
cut openраскраивать (impf of раскроить)
cut openразворачивать
cut openразворотить
cut openразворачиваться
cut openраскраивать (также перен.)
cut openраскроить (также перен.)
cut openрезать (surgically)
cut openрезнуть
cut openразворочать (= разворотить)
cut openрезаться
cut openрезануть
cut openраскраиваться (также перен.)
cut openзарезать
his jaw dropped openон рот так и разинул (Technical)
his mouth fell openон рот разинул (in amazement VLZ_58)
in an open placeна самом юру
in an open placeнаюру
it's not open for discussionэто не обсуждается (Val_Ships)
keep eyes openглядеть смотреть в оба
keep weather eye openсмотреть в оба
keep weather eye openдержать ухо востро
keep your eyes openпоосторожнее там (4uzhoj)
keep your eyes open!не зевай!
lay openраскроить (Vadim Rouminsky)
lay openразвалить (Vadim Rouminsky)
leave someone open-mouthedоставить с открытым ртом (lizaveta m_va)
leave someone open-mouthedошарашить (lizaveta m_va)
listen with one's mouth hanging openслушать с разинутым ртом (Technical)
one's mouth is stuck open in shockчелюсть отваливается от шока
open an accountзавести аккаунт (GeorgeK)
open carryоткрытое ношение оружия (в США Tion)
open countryчистополье
open one's eyesпродирать глазёнки
open one's eyesпродирать глаза
open eyes wideвыкатывать глаза
open eyes wideвыпучивать глаза
open eyes wideвыпучить глаза
open eyes wideтаращить
open one's eyes wideвыкатывать глаза
open one's eyes wideвытаращивать глаза
open one's eyes wideвытаращить (pf of таращить)
open one's eyes wideтаращить (impf of вытаращить)
open one's eyes wideвыпяливать глаза
open eyes wideвытаращить
open eyes wideвытаращивать глаза
open eyes wideвыкатить глаза
open forпредставлять кого-либо публике (someone Technical)
open-handednessщедрота (george serebryakov)
open one's heartоткровенничать
open heartразоткровенничаться (to)
open one's heart toразоткровенничаться
open heartоткровенничать
open-heartedпростецкий
open Pandora's boxсоздать массу проблем (They worry that any decision they make about testing will open a Pandora's box. Val_Ships)
open Pandora's boxзатронуть неприятную тему (When I asked Jane about her life, I didn't know I had opened Pandora's box. Val_Ships)
open Pandora's boxвскрыть ящик Пандоры (где только одни проблемы; You should be cautious with people who are upset. You don't want to open Pandora's box. Val_Ships)
open planоткрытая планировка (офис с открытой планировкой-an open-plan office space; устройство помещений, как правило, в офисе, при котором стены не доходят до потолка или их вообще нет, и люди могут полностью или частично видеть друг друга в процессе работы an open space, usually in an office, with no or low walls between work spaces)
open one's purseтряхнуть мошной (Anglophile)
open purseтряхнуть мошной
open spaceпустоплесье
open spaceпрогалок (= прогалина)
open upгазовать
open upгазануть
open up one’s heartразоткровенничаться (with перед, to)
open wideразинуться (one's mouth)
open wide the mouthразинуть
open wide one's mouthразинуться (pf of разеваться)
open one’s mouth wideразинуть
open wideраззявить (the mouth)
open one’s mouth wideразевать
open wide one's mouthразеваться (impf of разинуться)
open wide the mouthразевать
open one's mouth wideпоразинуть (of all or many)
open wideпоразевать (one's mouth)
open wideразевать (the mouth)
open wideразеваться (one's mouth)
open wideразинуть (the mouth)
open wideпоразинуть (one's mouth of all or many)
open one's mouth wideраззявить
open one's mouth wideпоразевать (= поразинуть)
open wide mouthразинуть рот
open wide one's mouthразевать рот
open wide mouthразевать рот
open widerширить
open one's eyes, mouth, etc with difficultyразлипнуть
open one's eyes, mouth, etc with difficultyразлипать (= разлеплять)
open your eyes!разуйте бельма!
open your eyes!разуть бельма
open your eyes!разуть глаза
open your eyes!разуться глаза
open your eyes!разуться бельма
open your eyes!разуйте глаза!
open your eyes!разуй бельма!
open your eyes!разуй глаза!
pick open a hole by pickingрасколупать (pf of расколупывать)
pick open a hole by pickingрасколупывать (impf of расколупать)
pick openрасколупываться
pick openрасколупывать
pry openоткрыть (бутылку; a bottle Val_Ships)
pry the door openвзломать дверь (чем-либо Val_Ships)
rip openраспарывать (the skin)
rip openиспороть
rip openрасшивать (by cutting along the seams or stitches)
rip openрасшить (by cutting along the seams or stitches)
rip openвспарываться
split openраскроить (pf of раскраивать)
split openраскраивать (impf of раскроить)
the gate doesn't want to open.Ворота не хотят открываться
they wouldn't open the door, so we crashed inони не хотели открывать дверь, и тогда мы её сломали и ворвались в дом
try to open eyes wideзатаращить
try to open one's eyes wideзатаращить
welcome with open armsпринять на ура (SirReal)
what time do you open shop?в котором часу вы начинаете работать открываете контору и т.п.?
what time do you open shop?в какое время вы начинаете работать открываете контору и т.п.?
what time do you open shop?когда вы начинаете работать открываете контору и т.п.?
wide open spacesбескрайние просторы (обычно о прериях Великой равнины Maksim'sWorld)
with half an ear openвполглаза (MichaelBurov)
with half an ear openвполуха (MichaelBurov)
with half an eye openвполглаза (MichaelBurov)
with half an eye openвполуха (MichaelBurov)
your fly is openу вас расстёгнута ширинка (VLZ_58)