DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Firefighting and fire-control systems containing of | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a floor below that of the fireниже расположенный от очага пожара этаж (yevsey)
a pillar of smoke can be seenнаблюдается столб дыма (например: сильное задымление в небе ввиду горения чего-либо на земле Goplisum)
a set of fire alarmsсовокупность установок пожарной сигнализации (ssn)
a set of fire alarms mounted within one facility and controlled from the common fire stationсовокупность установок пожарной сигнализации, смонтированных на одном объекте и контролируемых с общего пожарного поста (ssn)
abstraction of heatсъём тепла
Academy of State Fire-Fighting ServiceАкадемия государственной противопожарной службы (of EMERCOM of Russia) Oddessita)
Academy of State Fire-Fighting ServiceАГПС (Oddessita)
according to the first reliability category of power supplyэлектроснабжение по первой категории надёжности (vatnik)
accumulation of heatаккумуляция тепла
activation of a fire detectorсрабатывание пожарного извещателя (ssn)
activation of an irrigator or a fire detectorсрабатывание оросителя или пожарного извещателя (ssn)
activation of an irrigatorrсрабатывание оросителя (ssn)
activation of automatic fire-fighting systemsвключение автоматических установок пожаротушения (ssn)
activation of fire alarmвключение сигнала пожарной тревоги (ssn)
adequate means of escapeдостаточно надёжные и эффективные эвакуационные пути
adjustment of mixtureрегулирование состава смеси (ratio; соотношения окислителя и горючего)
aggregate of stationary technical meansсовокупность стационарных технических средств (ssn)
aggregate of stationary technical means used for fire-fighting on account of distribution of fire-fighting agentсовокупность стационарных технических средств для тушения пожара за счёт выпуска огнетушащего вещества (установка пожаротушения ssn)
aggregate of technical meansсовокупность технических средств (ssn)
all-liquids combination of propellantракетное топливо из жидких компонентов
American Conference of Governmental and Industrial HygienistsАмериканская конференция государственных специалистов по промышленной гигиене (hp.com Liliia)
amplify vibrations of diaphragmраскачать звуковую мембрану (1)...amplifying the tiny vibrations of the diaphragm.. 2) ..causing a vibration which is amplified by the diaphragm. OLGA P.)
analog simulation of fire safety probability modelаналоговое моделирование вероятностной модели пожарной безопасности
analogue simulation of fire safety probability modelаналоговое моделирование вероятностной модели пожарной безопасности
analysis of fire reportsанализ отчётов о пожарах или тушении пожаров
analysis of fire reportsанализ донесений о пожарах или тушении пожаров
angle of attackугол атаки (напр., угол падения струи воды на поверхность тела)
angle of reposeугол грения
arduous and prolonged task of firefightingнапряжённая и длительная борьба с пожаром (yevsey)
area of major involvementзона наибольшего развития пожара (в здании)
area of operationзащищаемая площадь (напр., вскрывшейся спринклерной головкой)
area of refugeпожаробезопасная зона / зона безопасности
arrangement of fuelразмещение горючего материала
ascertainment of cause of fireустановление причины пожара
Association of European Fire Alarm Systems ManufacturersЕвропейская ассоциация фирм-изготовителей систем пожарной сигнализации (Euralarm euralarm.org)
association of Fire Chiefsассоциация руководителей пожарных служб
assumed area of operationрасчётная защищаемая площадь (напр., вскрывшейся спринклерной головкой)
at an angle of up to 30° to the verticalпод углом до 30° к вертикали (vatnik)
at any time of the dayв любое время суток (ssn)
balanced system of ventilationсистема приточно-вытяжной вентиляции
ball of fireшар пламени
ball of fireсветящаяся область (ядерного взрыва)
ball of flamesшар пламени
ball of flamesсветящаяся область (ядерного взрыва)
bank of air flasksгруппа баллонов со сжатым воздухом
bank of air flasksбатарея баллонов со сжатым воздухом
bank of bottlesкомплект баллонов (напр., The CO2 extinguishing system shall consist of a main bank of bottles and a 100 % reserve bank Aiduza)
beater made of canvas stripsбило из брезентовых полос
beater made of green branchesбило из зелёных ветвей
beater made of wire netting on a metal frameбило из проволоки, натянутой на металлический каркас
behavior of foamповедение пены
behavior of structureработа сооружения (при определённых условиях)
behavior of structureработа конструкции (при определённых условиях)
behaviour of foamповедение пены
behaviour of structureработа сооружения (при определённых условиях)
behaviour of structureработа конструкции (при определённых условиях)
bicarbonate of calciumдвууглекислый кальций
bicarbonate of magnesiumдвууглекислый магний
blowout of flameсрыв пламени
blowout of flameпрекращение горения
body of fireочаг пожара
body of waterмасса воды, заключённая в водоёме
bottle of flameоснование пламени
breakdown of insulationпробой изоляции
British standard codes of practiceдействующие нормы и правила Британского комитета стандартов
building of originобъект пожара
building of originгорящее здание
bulk of fire fightingосновной объём пожарных работ
bulk of fire fightingосновные работы по тушению пожара
bureau of fire workорганизация по проведению пожарно-профилактической работы
bureau of land managementуправление землепользования
case of fireпожар (Andrey Truhachev)
cause of fireпричина пожара
change of quartersоткомандирование пожарной команды в другой район пожарной защиты
change of quartersоткомандирование пожарной команды в другое депо пожарной защиты
characteristic of hydrazine fuel flammabilityхарактеристика гидразина
characteristic of hydrazine fuel flammabilityхарактеристика воспламенения
charge of suretyдопускаемая нагрузка
chief inspector of fire servicesначальник управления пожарной охраны (better: chief fire inspector)
chief of departmentначальник пожарной команды
chief of departmentначальник управления пожарной охраны
clear of the buildingвсем выйти из здания!
code of practiceдействующие нормы и правила
coefficient of cyclic variationкоэффициент неравномерности расхода (характеристика насоса; подачи)
coefficient of dispersionкоэффициент дисперсии
coefficient of expansionкоэффициент теплового расширения (by heat)
coefficient of expansionкратность (by heat)
cold boundary of flameхолодная граница пламени
combination of hazardsкомбинация опасностей (yevsey)
combination of oxidizer and fuelкомбинация окислителя и горючего
combination of several robotized fire-fighting systemsсовокупность нескольких роботизированных установок пожаротушения (ssn)
combustion in the volume of a building to be protectedгорение в объёме защищаемого сооружения (ssn)
combustion in the volume of a facility to be protectedгорение в объёме защищаемого помещения (ssn)
combustion of vegetationгорение растительности (uncontrolled combustion of vegetation spreading along the forest area in dry season – неуправляемое горение растительности, распространяющееся на площади леса в засушливое время года Goplisum)
common path of travelобщий путь эвакуации (IrEr)
compression ratio of foamплотность пены
compression ratio of foamкратность пены
cone-shaped pattern traced at a seat of fireочаговый конус (Alex_UmABC)
connectedness of fuelстепень плотности расположения горючих материалов
continuity of fire resistanceнепрерывность ограждающих конструкций
continuity of fire resistanceнепрерывность огнестойких конструкций
continuity of fuelстепень связанности расположения горючих материалов
continuity of fuelстепень плотности расположения горючих материалов
cooling of technological equipment and building structuresохлаждение технологического оборудования и строительных конструкций (ssn)
Corps of Engineersинженерный корпус армии сухопутных войск США
costs of fire protectionрасходы на обеспечение пожарной защиты
creation of firebreakсоздание пожарной полосы
crest of flameязык пламени
danger of blastопасность взрыва
danger of fireогнеопасность
danger of smokeопасность задымления
degree of acidityконцентрация водородных ионов
degree of combustionстепень выгорания (горючего материала)
degree of crowdingчисло людей на единицу площади
degree of plasticityстепень пластичности
degree of room leakстепень негерметичности помещения (выраженное в процентах отношение суммарной площади постоянно открытых проёмов к общей площади поверхности помещения ssn)
degree of safetyкоэффициент безопасности (security)
degree of safetyкоэффициент надёжности (security)
degree of safetyстепень безопасности (security)
degree of safetyзапас прочности (security)
degree of void-freenessстепень пористости
delivery of fire-fighting agentпуск огнетушащего вещества (ssn)
delivery of heatтеплоотдача
delivery of heatподводка тепла
design of fire protectionпроектирование систем пожарной защиты
Determination of categories of rooms, buildings and external installations on explosion and fire hazardОпределение категорий помещений, зданий и наружных установок по взрывопожарной и пожарной опасности (Нормативный документ СП 12.13130.2009 Himera)
determine the location and extent of the fireопределить место и площадь горения (yevsey)
diffusion of heatдиффузия тепла
dilute solution of foam compound in waterводный раствор пенообразователя
director of Army Fire Servicesначальник пожарного управления сухопутных войск
director of fire safetyстаршее административное лицо по общим вопросам в управлении пожарной охраны
discovery and reporting of an incidentобнаружение происшествия и оповещение о нем (yevsey)
distribution of fire-fighting agentвыпуск огнетушащего вещества (ssn)
downward current of airнисходящий струя воздуха
downward current of airнисходящий поток воздуха
draw-in system of ventilationсистема приточной вентиляции
duration of flamingпродолжительность горения пламенем (промежуток времени, в течение которого в заданных условиях сохраняется горение пламенем (4.148) iso.org Natalya Rovina)
duration of operationsпродолжительность работ (при тушении пожара)
early stage of fire developmentначальная стадия развития пожара (angusfire.co.uk Aiduza)
ease of ignitionлегковоспламеняемость (мера того, как легко может быть зажжён (4.186)испытуемый образец (4.321) в заданных условиях iso.org Natalya Rovina)
effect of acoustic fields on flamesвлияние акустических полей на пламя
effect of agingэффект старения
effect of fireвоздействие пожара
effect of flame sizeвлияние размера пламени
effect of heatвоздействие тепла
effect of humidityвлияние влажности
effect of nuclear bomb explosionдействие ядерного взрыва
effective heat of combustionэффективная теплота сгорания (частное от деления тепловыделения (4.176) горящего испытуемого образца (4.321) в заданном временном интервале на массу, потерянную образцом за тот же период времени: Примечание 1 к записи: Эффективная теплота сгорания равна низшей теплоте сгорания (4.237), если весь испытуемый образец газифицируется и если все продукты горения (4.468) полностью окислены. Примечание 2 к записи: Измеряется в килоджоулях на грамм (кДж∙г–1). iso.org Natalya Rovina)
effective range of jetдлина струи
effective range of jetдальность подачи (огнетушащего вещества)
electric fire alarm station of channel systemстанция электрической пожарной сигнализации лучевой системы
end-of-line resistorоконечный резистор (EOL-resistor OLGA P.)
enthalpy of combustionэнтальпия сгорания
equation of heat balanceуравнение теплового баланса
escalation of fireувеличение интенсивности пожара
escalation of fireразвитие пожара
European association of Manufacturers of Fire Engines & ApparatusЕвропейская ассоциация фирм-изготовителей пожарных машин и оборудования
European Group of Official Laboratories for Fire TestingЕвропейская группа официальных лабораторий пожарных испытаний (В. Бузаков)
evacuation is the organised and controlled movement of persons in a building from a dangerous area to a safe area. Evacuation can be from floor to floor and not necessarily to outside the buildingОрганизованное и контролируемое движение людей в здании из помещений зон, в которых возможно воздействие на них опасных факторов пожара, в безопасные зоны. Эвакуация может происходить с этажа на этаж и не обязательно наружу здания (yevsey)
evolution of vaporпарообразование
evolution of vapourпарообразование
exhaust system of ventilationсистема вытяжной вентиляции
explosive characteristics of fuelвзрывоопасность топлива
explosive characteristics of fuelвзрывоопасность горючего
extension length of ladderдлина выдвижения колена пожарной лестницы
extension of fireраспространение пожара
extent of combustionполнота сгорания (‹электротехнический› максимальная длина испытуемого образца (4.321), повреждённая горением (4.46) или пиролизом (4.266), в заданных условиях испытания, исключая любой участок, повреждённый только деформацией iso.org Natalya Rovina)
extent of combustionстепень сгорания (‹электротехнический› максимальная длина испытуемого образца (4.321), повреждённая горением (4.46) или пиролизом (4.266), в заданных условиях испытания, исключая любой участок, повреждённый только деформацией iso.org Natalya Rovina)
extinction area of smokeплощадь поглощения дымом (произведение коэффициента поглощения (4.93) на объём, занятый дымом (4.293) iso.org Natalya Rovina)
factor of ignoranceкоэффициент незнания
failure of the power supplyпрекращение подачи энергоснабжения (yevsey)
failure or malfunction of the controllerполомка или сбой в работе контроллера (yevsey)
fall of waterнапор воды
filling circuit of tubingсистема заправочных трубопроводов (pipes)
fingers of fireдлинные узкие выбросы пламени
fingers of fireязыки пламени (yevsey)
fire demand of waterпотребность в воде для тушения пожаров
fire grading of buildingsклассификация зданий по степени огнестойкости
fire resistant structure of the buildingогнестойкая конструкция здания (yevsey)
Fire Safety Unit of the National Fire Safety Department of the Headquarters for Civil Defense and Emergency Situation ManagementОПО УГПС ГУГО и ЧС (linkin64)
fire stability of plantsпожароустойчивость растений
firefighters lifts need to be readily available and of suitable design for the use of firefighters and remain in use for as long as possible during firefighting operationsлифты для пожарных должны быть в постоянной готовности для использования пожарными и иметь конструкцию, позволяющую использовать их длительное время при пожаротушении (yevsey)
fire-fighting on account of distribution of fire-fighting agentтушение пожара за счёт выпуска огнетушащего вещества (ssn)
flash of dischargeвспышка выстрела
flashover of fireполное развитие пожара в помещении после вспышки
flashover stage of a fireэтап полного развития пожара после охвата помещения огнем
floor of fire originэтаж пожара (evene)
flow of water into the lift wellпроникновение воды в шахту лифта (при тушении пожара yevsey)
flow of water into the lift wellзатекание воды в лифтовую шахту (yevsey)
flow rate of the extracted combustion productsрасход продуктов горения, удаляемых вытяжной противодымной вентиляцией (Institution of Gas Engineers and Managers (UK) vatnik)
fluid end of pumpнапорная сторона насоса
fluid end of pumpнагнетательная сторона насоса
foaming of runwayнанесение пенного одеяла на поверхность ВПП (для обеспечения безопасности посадки неисправного летательного аппарата)
foreman of companyкомандир пожарной команды или боевого расчёта
formation of foamобразование пены
formation of toxic productsобразование токсичных газов (напр., при горении пластических материалов)
fraction of voidстепень материала
Globally Harmonized System of classification and labeling of chemicalsСогласованная на глобальном уровне система классификации и маркировки химических веществ (Liliash)
glow of fireзарево пожара
gross heat of combustionнаибольшая теплота сгорания (теплота сгорания (4.174), выделенная при полном сгорании (4.46) вещества в заданных условиях с учётом тепловыделения при полной конденсации воды iso.org Natalya Rovina)
heat of combustionтеплота сгорания (количество теплоты, выделенной при горении (4.46) единицы массы определённого вещества: Примечание 1 к записи: Выражается в килоджоулях на грамм (кДж г-1). iso.org Natalya Rovina)
heat of decompositionтеплота реакции распада
heat of decompositionтеплота реакции разложения
heat of delutionтеплота разбавления ила растворения
heat of gasificationтеплота газификации (количество теплоты, необходимой для того, чтобы перевести при заданной температуре единицу массы конденсированной фазы в газообразное состояние: Примечание 1 к записи: Выражается в килоджоулях на грамм (кДж г-1). iso.org Natalya Rovina)
heat of transferтеплота переноса
hot boundary of flameгорячая граница пламени
impact of waterударная сила воды
in case of fire in the premisesпри пожаре в помещениях ("A fire drill must be held for members of staff not less than once in every period of six months for the purpose of providing them with training in the action to be taken in case of fire in the premises."The Fire Precautions (Sub-surface Railway Stations) (England) Regulations 2009 vatnik)
in the event of an outbreak of fire within the buildingв случае возникновения пожара в здании (yevsey)
initial dispatch of assignment cardкарта выезда наряда первой очереди
initiation of combustionзапуск (ракетного двигателя)
instances of inappropriately sexual behavior in the workplaceфакты сексуальных домогательств на рабочем месте (cnn.com Alex_Odeychuk)
intake of water worksводозаборное сооружение
intake of water worksводозабор
interception of waterотвод конденсационной воды
issuing of commands for activation of automatic fire-fighting systems and technical meansвыдача команд на включение автоматических установок пожаротушения и технические устройства (ssn)
jaws of lifeГАСИ (гидравлический аварийно-спасательный инструмент slitely_mad)
lateral spread of flameраспространение пламени в бок (распространение фронта пламени (4.136) в бок iso.org Natalya Rovina)
law of gravityзакон всемирного тяготения
laws of motionзаконы динамики Ньютона
layer of toppingпокрывающий слой
layer of toppingверхний слой
lean limit of flammabilityнижний предел воспламеняемости (горючей смеси)
length of fire hoseкусок/отрезок пожарного рукава (Logofreak)
limit of sensitivityпредел чувствительности
limit of structural damageграница повреждений конструкции
limit of vacuum pullпредел всасывания воды при помощи вакуума
line-of-duty deathгибель при исполнении служебных обязанностей (yevsey)
line of hoseрукавная линия
line of pressureнапорная магистраль
line-of-sight protectionлинейная защита (Exoreug)
list of significant hazardsперечень важнейших опасностей (yevsey)
Locations of fire-fighting unitsМеста дислокации подразделений пожарной охраны (kliuwka)
loss-of-head gaugeизмеритель потери гидравлического напора
loss of head in bendsпотеря напора в трубопровода
loss of head in bendsпотеря напора в коленах
low-temperature behavior of fuelнизкотемпературные характеристики топлива
low-temperature behavior of fuelнизкотемпературные характеристики горючего
low-temperature behaviour of fuelнизкотемпературные характеристики топлива
low-temperature behaviour of fuelнизкотемпературные характеристики горючего
manual activation of fire alarmручное включение сигнала пожарной тревоги (ssn)
manual of firemanshipруководство по подготовке специалистов пожарного дела
mass optical density of smokeмассовая оптическая плотность дыма (оптическая плотность дыма (4.244), помноженная на фактор, V/(ΔmL), где V – объём испытательной камеры, Δm – потеря массы испытуемого образца (4.321), а L – длина луча света: Примечание 1 к записи: Выражается в квадратных метрах на грамм (м2·г-1). iso.org Natalya Rovina)
mass presence of peopleмассовое пребывание людей (MichaelBurov)
means of escapeсредства эвакуации (строительные средства, посредством которых обеспечивается возможность перемещения людей из любой точки строительного объекта (4.26) в безопасное место (4.253) iso.org Natalya Rovina)
Measures for Controlling the Spread of Fire at Protected FacilitiesОграничение распространения пожара на объектах защиты (русская часть термина – название СП 4.13130.2009; предлагаемый в самом СП английский перевод не выдерживает никакой критики. Данный англ. вариант предложен пользователем traduiser)
mechanical exhaust system of ventilationмеханическая вытяжная вентиляция
mechanical exhaust system of ventilationискусственная вытяжная вентиляция
method of foamingметод вспенивания
method of waterproofingметод гидроизоляции
mixture of hazardsналичие нескольких опасных свойств (вещества, материала)
mounting of angled hydrantМонтаж углового пожарного крана (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
mounting of angled hydrant with nominal widthМонтаж углового пожарного крана с условным проходом (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
mounting of wall hydrantустановка пожарного крана (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
mounting of wall hydrantмонтаж пожарного крана (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
mouth of pipeвходной раструб трубы
National of States on building codes and standards conferenceнациональная конференция штатов по строительным нормам и правилам
net heat of combustionнизшая теплота сгорания (теплота сгорания (4.174) без учёта теплоты, выделяющейся при конденсации воды из газообразного состояния: Примечание 1 к записи: Чистая теплота сгорания меньше наибольшей теплоты сгорания (4.170) на величину тепловыделения (4.176) при конденсации паров воды. Примечание 2 к записи: Выражается в килоджоулях на грамм (кДж·г-1). iso.org Natalya Rovina)
Newton's laws of motionзаконы динамики Ньютона
nucleus of flameискра (возникающая в горючей смеси)
occurrence of fireпоявление огня (gorbulenko)
of a pipeline system hydraulicsгидравлический расчёт трубопровода
of American building officials conferenceамериканская конференция руководящих должностных лиц в области строительства
of burning extentплощадь или пределы распространение горения
of burning power intensityинтенсивность горения
of combustion wave developmentраспространение фронта пламени
of community environmental management bureauуправление коммунального обслуживания
of continuity equationуравнение неразрывности
of continuity equationуравнение непрерывности
of excess height buildingздание повышенной этажности
of excess height buildingвысотное здание
of fire suppression and rescue bureauотдел пожарно-спасательной службы
of flame fluctuationфлуктуация пламени
of flame inhibitionингибирование пламени
of flame inhibitionподавление горения
of flame inhibitionзамедление горения
of foam headголовная часть пенного потока
of ground wafer ingressпроникновение грунтовой воды
of irradiation intensityинтенсивность излучения
of ladder headверхняя часть пожарной лестницы
of large area fireпожар на большой площади
of life lengthресурс
of life lengthсрок службы
of life lengthдолговечность
of lire protection extentколичество и уровень мер обеспечения пожарной безопасности
of motion equationуравнение движения
of penetration lengthглубина проникания (напр., сваи)
of penetration lengthглубина опускания (напр., сваи)
of preburn time lengthвремя свободного горения (с момента загорания до начала тушения; на испытаниях)
of products of combustion detectorпожарный извещатель
of products of combustion detectorчувствительный к наличию продуктов сгорания
of products of combustion detectorдымовой пожарный извещатель
of state equationуравнение состояния
of the building coreцентральная секция здания
of the ground land lieхарактер рельеф, топография местности
of time equationуравнение времени
of toughness indexпоказатель пластичности
of toughness indexпоказатель вязкости
of various designразличного конструктивного исполнения (vatnik)
of water headнапор воды
of water headдавление столба воды
office of fire marshalуправление пожарной инспекции
office of hazardous materialуправление перевозок опасных материалов (при министерстве транспорта США)
Office of the Fire Commissionerпожарная инспекция (Канада 4uzhoj)
officer in-charge of operationsруководитель тушения пожара
opacity of smokeнепрозрачность дыма (отношение интенсивности падающего света к интенсивности света, прошедшего через дым (4.293) в заданных условиях: Примечание 1 к записи: Непрозрачность дыма обратна светопроницаемости (4.346). Примечание 2 к записи: Непрозрачность дыма безразмерна. iso.org Natalya Rovina)
optical density of smokeоптическая плотность дыма (мера ослабления пучка света, прошедшего через дым (4.293), выраженная десятичным логарифмом задымления (4.243): Примечание 1 к записи: Оптическая плотность дыма безразмерна. iso.org Natalya Rovina)
organised and controlled movement of persons in a building from a dangerous area to a safe areaорганизованное и контролируемое движение людей в здании из зон, в которых возможно воздействие на них опасных факторов пожара, в безопасные зоны (yevsey)
organization of fire brigadesорганизации пожарной охраны
out-of-doorвнешний
out-of-repairизношенный
out-of-serviceзанятый на тушении пожара (о пожарной команде)
overall size of fireобщий размер развития пожара
overall size of fireобщая степень развития пожара
pencil of lightпучок света
perceived by human eye at any time of the dayвоспринимаемый глазом в любое время суток (ssn)
percentage ratio of the total area of permanently open doorways to the total surface area of the roomвыраженное в процентах отношение суммарной площади постоянно открытых проёмов к общей площади поверхности помещения (степень негерметичности помещения ssn)
performance of materialsхарактеристики материалов
permeability of hoseнасыщаемость ткани рукава водой
phases of fireстадии пожара
photometry of iron carbonylвзрывоопасность карбонила железа под действием света
piece of apparatusпожарный автомобиль (в единственном числе, американизм yevsey)
place of safetyбезопасное место (установленное безопасное место, из которого можно свободно выйти, не подвергаясь воздействию опасных факторов пожара (4.98): Примечание 1 к записи: При пожаре в здании – это место вне здания. iso.org Natalya Rovina)
place of safetyбезопасная зона (заранее установленная зона, в которой люди защищены от непосредственной опасности воздействия пожара. Безопасная зона может находиться как внутри, так и снаружи здания, в зависимости от стратегии эвакуации. [BS 7974] 'More)
point of attackточка подачи огнетушащего вещества
point of attackбоевой участок
point of bulk storageместо хранения нерасфасованного горючего
point of entryвход в опасную зону (зону пожара, задымления yevsey)
point of explosion originместо возникновения взрыва (yevsey)
point of fire originместо возникновения пожара (yevsey)
point of originочаг (напр., пожара)
point of outbreak of fireочаг пожара
prediction of prepyrolysis temperature riseпредсказание предпиролизного повышения температуры
premature collapse of the load-bearing structureпреждевременное обрушение несущих конструкций (в результате пожара yevsey)
preservation of the building and its contentsсохранение здания и находящегося в нём имущества (yevsey)
probability of survivalстепень живучести
procedure in case of fireпорядок действий при пожаре (Ying)
propagation of gasless reactions in solidsраспространение безгазных реакций в твёрдых телах
proportion of mixtureсостав или дозировка смеси
protection of steel beamsпожарная защита стальных балок
public source of waterмуниципальный водоисточник
public source of waterкоммунальный водоисточник
range of streamдлина струи
range of streamдальность подачи (огнетушащего вещества)
rate of applicationинтенсивность подачи (огнетушащего вещества)
rate of detonationскорость детонации (распространения взрыва)
rate of evaporationпаропроизводительность
rate of evaporationинтенсивность испарения
rate of fireрежим горения
rate of fireинтенсивность горения
rate of fire developmentтемп развития пожара
rate of fire developmentскорость развития пожара
rate of fire spreadскорость распространения пожара
rate of flowрасход (жидкости, газа)
rate of foam applicationскорость накопления пенного слоя
rate of foam applicationинтенсивность подачи пены
rate of heat lossскорость теплоотдачи (отвода тепла)
rate of reactionглубина реакции
rate of responseбыстрота срабатывания
rate of responseбыстрота реакции
rate-of-rise heat detectorтепловой пожарный извещатель, реагирующий на скорость повышения температуры
rate-of-rise heat detectorдифференциальный тепловой извещатель (Victoria2009)
rate of temperature riseскорость нарастания температуры
rate of volume flowмассовый расход (жидкости, газа)
ratio of mixtureкачество смеси
reach of jet streamдлина струи
reach of jet streamдальность подачи
receipt of a commanding hydraulic impulseприём командного гидравлического импульса (ssn)
receipt of a commanding hydraulic impulse transmitted by the control unitприём командного гидравлического импульса, выдаваемого узлом управления (ssn)
reduction of areaотносительное сужение
removal of foamснятие пены
representation of fire warning, special information in the given formпредставление в заданном виде извещения о пожаре, специальной информации (ssn)
rescue of persons from within the carспасение людей из кабины лифта (yevsey)
rescue of trapped firefighters in the lift carвысвобождение пожарных из застрявшей в шахте кабины лифта (yevsey)
residue of combustionостатки сгорания
residue of combustionнесгораемые остатки топлива
response of compositeхарактеристика композиционного материала
restrict the ingress of smokeограничить поступление дыма (yevsey)
restriction of air supplyограничение подачи воздуха
rich limit of flammabilityверхний предел воспламеняемости (горючей смеси)
room of fire stationпомещение станции пожаротушения (ssn)
rule of procedureпорядок выполнения действий
rule of procedureпорядок выполнения работ
safe storage of hazardous commoditiesтехника безопасности при хранении опасных товаров
scatter of pointsразброс точек на трафике
scenario of operationsместо проведения пожарных работ
scope of fire protectionсфера действия пожарной защиты
scorching of woodпредохранительный обжиг древесины
seat of explosionэпицентр
seat of fireзона наибольшего развития пожара (в здании)
self-propagation of flameсамораспространение пламени (распространение фронта пламени (4.136) после удаления любых дополнительных источников энергии iso.org Natalya Rovina)
sensing of instrumentчувствительность прибора
set of attributeсовокупность признаков
shell of pipeтело грубы (без соединительных частей)
simulation of radiative heatingмоделирование лучистого нагрева (радиационных тепловых потоков)
site of a fireпаль
site of fireпепелище
site of fireпал
society of Fire Protection Engineersобщество инженеров пожарной защиты
source of combustionисточник возгорания (identify the source of combustion – определить источник возгорания ART Vancouver)
source of ignitionпричина пожара (igisheva)
source of ignitionисточник воспламенения (igisheva)
source of lightисточник светового излучения (ssn)
source of light perceived by human eye at any time of the dayисточник светового излучения, воспринимаемый глазом в любое время суток (ssn)
spacing of ladder rungsшаг между ступеньками (лестницы)
specific extinction area of smokeудельная площадь поглощения дымом (площадь поглощения дымом (4.92), полученным от испытуемого образца (4.321) в течение заданного промежутка времени и отнесённая к потере массы испытуемого образца за тот же промежуток времени: Примечание 1 к записи: Выражается в квадратных метрах на грамм (м2·г-1) iso.org Natalya Rovina)
specific optical density of smokeудельная оптическая плотность дыма (оптическая плотность дыма (4.244), умноженная на геометрический фактор: Примечание 1 к записи: Геометрический фактор равен V/A·L, где V – объём камеры, А – обогреваемая поверхность (4.88)испытуемого образца (4.321) и L – длина луча света. Примечание 2 к записи: Термин "удельная" не эквивалентен понятию "на единицу массы", а больше связан с особенностями испытательной аппаратуры и с обогреваемой поверхностью испытуемого образца. Примечание 3 к записи: Удельная оптическая плотность дыма безразмерна. iso.org Natalya Rovina)
spread of fireразвитие пожара
spread of fire from a neighbouring buildingпереход пожара с соседнего здания (yevsey)
spread of fire on external wallsраспространение пожара по наружным стенам (yevsey)
spread of fire toпереход огня на (mine Bema)
spread of fire to a neighbouring buildingраспространение пожара на соседнее здание (yevsey)
spread rate of the pyrolysis frontскорость распространения фронта пиролиза
standard of good practiceустановившаяся практика
standards of good practiceустановившаяся практика
state of disrepairнеисправное состояние
stationary technical means used for fire-fighting on account of distribution of fire-fighting agentстационарные технические средства для тушения пожара за счёт выпуска огнетушащего вещества (ssn)
status of the field forcesсостояние и дислокация оперативных сил и средств
status of the field forcesналичие
strength of attackсостав сил атаки
strength of sourceинтенсивность (объёмный расход источника)
structural components of a buildingконструктивные элементы здания (yevsey)
sucking of foamуборка пены (после тушения пожара)
superintendent of equipmentинспектор пожарной техники
supervisor of fire alarmинспектор систем пожарной сигнализации
supervisor of fire service trainingначальник учебного центра пожарной службы
surface area of the roomплощадь поверхности помещения (ssn)
surface spread of flame testиспытание на распространение пламени но поверхности образца
system of surface fire-fightingустановка поверхностного пожаротушения (ssn)
system of volumetric fire-fightingустановка объёмного пожаротушения (ssn)
technical means with a source of light perceived by human eye at any time of the dayтехническое средство, имеющее источник светового излучения, воспринимаемый глазом в любое время суток (ssn)
technology of ablation analysisметод расчёта абляции
temperature of inflammationтемпературное воспламенение
temperature sensing of pressureзависимость давления от температуры
testing of polymersиспытание полимеров
the amount of heat that is likely to be generated in the event of fireколичество теплоты, которая может выделиться при пожаре (yevsey)
the area of greatest vulnerabilityнаиболее уязвимая часть (yevsey)
the area of greatest vulnerabilityнаиболее уязвимый участок (здания yevsey)
the building evacuation plans should be based on the use of the stairsпланы эвакуации людей из здания должны базироваться на использовании лестниц (yevsey)
thermal method of determining of combustion efficiencyтепловой метод определения полноты сгорания
total area of permanently open doorwaysсуммарная площадь постоянно открытых проёмов (ssn)
total surface area of the roomобщая площадь поверхности помещения (ssn)
treating of mixобработка смеси
tube of flowрасходомерная труба
type of coverхарактеристика защищаемого района (по видам, возрасту и форме растительности)
type of coverособенности пожарной защиты района
type of coverособенности пожарной защиты объекта
type of fire-extinguishing agentвид огнетушащего вещества (ssn)
type of fire-fighting systemтип установки пожаротушения (ssn)
unseen spread of fire and smoke in cavitiesскрытое распространение огня и дыма по пустотам (yevsey)
unsupported length of columnсвободная длина (конструктивного элемента)
use the jaws of lifeвысвободить жертву ДТП из повреждённого автомобиля с помощью гидравлического инструмента (ART Vancouver)
velocity of impactскорость при ударе (напр., ударной волны взрыва)
verification of the safety requirements and/or protective measuresподтверждение выполнения требований безопасности и / или защитных мер (yevsey)
visibility of fire fightersвизуальная опознаваемость пожарных
volume of a building to be protectedобъём защищаемого сооружения (ssn)
volume of a facility to be protectedобъём защищаемого помещения (ssn)
warning of fireсигнал пожарной тревоги
yield of radiationинтенсивность излучения
yield of radiationвыход излучения