English | Russian |
affix with nails all or a number of | поприбивать |
affix with nails | поприбить (all or a number of) |
affix with nails | поприбивать (all or a number of) |
become damaged by knocking in nails | исколотиться |
become damaged by knocking in nails | исколачиваться |
become damaged by knocking in nails, etc | исколотиться (pf of исколачиваться) |
become damaged by knocking in nails, etc | исколачиваться (impf of исколотиться) |
bite nails | кусать ногти |
boss with nails | подгвоздить |
boss with nails | подгвазживать (impf of подгвоздить) |
boss with nails | подгвазживать |
damage by knocking in nails, etc | исколотить (pf of исколачивать) |
damage by knocking in nails, etc | исколачивать (impf of исколотить) |
drive in a nail | заколотить гвоздь |
fall upon tooth and nail | взъесться (pf of взъедаться) |
fall upon tooth and nail | взъедаться (impf of взъесться) |
fasten with nails | подгвазживать (impf of подгвоздить) |
fasten with nails | заколачивать (impf of заколотить) |
fasten with nails | подгвоздить |
fasten with nails underneath | подколачиваться |
fasten with nails underneath | подколотить |
fasten with nails underneath | подколачивать |
hammer in all the nails | позабивать все гвозди |
having big nails | ногтистый |
hit nail right on the head | бить прямо в точку (Farrukh2012) |
hit the nail on the head | то, что доктор прописал (Franka_LV) |
hit the nail on the head | угодить в точку |
hit the nail right on the head | угодить в самую точку |
hit the nail right on the head | попасть в самую точку |
nail-biter | нелегкое дело (it was quite a nailbiter Alex Lilo) |
nail-biter | дословно тот, кто кусает ногти (it was quite a nailbiter Alex Lilo) |
nail-biter | событие, которое заставляет понервничать (it was quite a nailbiter Alex Lilo) |
nail biting | сильное напряжение (Alex Lilo) |
nail biting | сильное волнение (Alex Lilo) |
nail biting | привычка кусать ногти (Alex Lilo) |
nail-biting | бесполезное, бессмысленное занятие |
nail down | пригвоздить (carburetted) |
nail someone down | додавить (Finally they nailed him down and got him to do a release for the label. 4uzhoj) |
nail down in a slapdash manner | нашлёпнуть |
nail down in a slapdash manner | нашлёпывать (impf of нашлёпнуть) |
nail down in a slapdash manner | нашлёпывать |
nail down in a slapdash manner | нашлёпнуть (pf of нашлёпывать) |
nail it | попасть в самое яблочко |
nail it | быть в ударе (в контексте какого-либо процесса ("I'm nailing it") trotteville) |
nail it | срубить фишку |
nail it | попасть в яблочко |
nail it | попасть в точку (It says this is a black color with a touch of pink glitter, and I think they nailed it pretty well with their description. Moscowtran) |
nail somewhere else | переколотить (pf of переколачивать) |
nail somewhere else | переколачивать (impf of переколотить) |
nail to | наколотить (pf of наколачивать) |
nail to | наколотить |
nail to | наколачиваться |
nail to | наколачивать (impf of наколотить) |
nail to | наколачивать |
nail to mutuary | "взять к ногтю" (задержать, арестовать, привлечь к уголовной ответственности) |
nail up | заколачивать (impf of заколотить) |
one-inch nail | дюймовка |
put a nail in someone's coffin | перемывать кому-либо косточки (Leya-Richter) |
small nail | гвоздок |
spoil by knocking in nails | исколотиться |
spoil by knocking in nails | исколачиваться |
spoil by knocking in nails | исколотить |
spoil by knocking in nails | исколачивать |
spoil by knocking in nails, etc | исколотить (pf of исколачивать) |
spoil by knocking in nails, etc | исколачивать (impf of исколотить) |
stud with nails | истыкивать гвоздями |
stud with nails | подгвазживать (impf of подгвоздить) |
stud with nails | подгвоздить |
tough as nails | невозмутимый (chronik) |
tough as nails | бесстрастный (chronik) |